120085.fb2 Я надену чёрное. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 71

Я надену чёрное. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 71

– То будет верный капец, ежели туды влезть, – заявил Двинутый Крошка Артур. – Верный капец!

Вы обречены.

– О, айе, все будем раненько али позненько, – весело ответил Роб Всякограб. Он потянул носом.

– А че за черт так воняет?

– Прости, Роб, это я, – ответил Вулли Валенок.

– Эх, да нет же, твою вонь–то я отличаю, – сказал Роб. – Но разумею, что уже нюхал ту вонь

ране. То вонища от того неуклюжца с большой дороги. Ну черного, разумеете? Того, что

недосчитался глазищ в евонном департаменте. И сам–то мрачнец и воняет мрачно. И мне

припоминается, он что–то дюже недоброе сказывал про нашу великучу каргу. А моя Джеенни

наказывала мне держаться к великучей карге поближее, так что мыслю, этот редиска залужил баньку.

Двинутый Крошка Артур поднял новый вопрос:

– Эта, Роб, ты в самом деле собрался порушить закон? – Он указал на древнюю и почти стертую

надпись на которой едва видными буквами было написано: ВХОД СТРОГО ВОСПРЕЩЕН. ПО

ЗАКОНУ.

Роб Всякограб уставился на нее:

– А, теперь ты совсем не оставил мне выбора, – сказал он. – И напомнил, что мы уже мертвые30.

В атаку!

* * *

Тиффани хотела задать еще дюжину вопросов, но самый животрепещущий был таким:

– Что будет, если Лукавец меня поймает?

Мисс Смит на мгновение уставилась в потолок.

– Ну, полагаю, с этой точки зрения, это будет что–то вроде свадьбы. А с твоей точки зрения –

что–то вроде смерти. Хоте нет, хуже, потому что ты останешься внутри, будешь видеть все, что он

делает с помощью твоей силы и способностей с твоими знакомыми. А где последняя пирожинка?

«Я не собираюсь бояться», – сказала себе Тиффани.

– Рада слышать, – вслух ответила мисс Смит.

Тиффани в ярости вскочила со стула.

– Не смейте так делать, мисс Смит!

– Уверена, здесь была еще одна пирожинка, – сказала мисс Смит, и добавила: – Это дух, мисс

Тиффани Болит.

– Знаете, я справилась с роителем. Я могу о себе позаботиться.

– А твоя семья? А твои знакомые? Когда на них нападет нечто, о чем они и не подозревают? Ты

просто не понимаешь. Лукавец не человек, хотя когда–то им был, а теперь он даже не приведение. Он

скорее идея. К сожалению, он та идея, чье время как раз пришло.

– Ладно, по крайней мере я знаю, когда он оказывается поблизости. – Задумчиво сказала

Тиффани. – Его сопровождает ужасный смрад. Хуже, чем от Фиглов.

Мисс Тиффани кивнула.

– Да, он распространяется от его рассудка. Это смрад разложения – от дурных мыслей и

действий. Твой разум перехватывает их и не понимает, что с ними делать, поэтому он дает им

определение – «смрад». Все, кто имеет дело с волшебством способны его чувствовать, но когда люди

с ним сталкиваются, то он их изменяет, подчиняет и делает частицей себя. Поэтому где бы он ни

появился, его сопровождают неприятности.

И Тиффани точно знала, какого рода неприятности она имеет в виду даже без помощи

услужливой памяти, которая отправила ее в путешествие в прошлое до того, как проснулся Лукавец.

В ее мысленном взоре она видела парящие в осеннем воздухе черные частицы, которые отчаянно

всхлипывали для ее мысленного уха, и хуже всего, о да, хуже всего был ее мысленный нос, который

68

69

унюхал резкий и едкий запах древней сожженной бумаги. В ее памяти некоторые кусочки пепла

были похожи на мотыльки со сломанными крыльями, которые еще пытаются лететь против