120085.fb2 Я надену чёрное. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 73

Я надену чёрное. - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 73

Терри Пратчетт. Плоский мир. Я надену чёрное.

Тиффани прищурила глаза.

– Но разве это там не посох волшебника? Мне казалось, они перестают работать, если до них

дотронется женщина!

Мисс Смит улыбнулась.

– Что ж, мне мой достался еще в колыбели. Если знаешь, где именно смотреть, то сможешь

заметить следы моих зубов. Это мой посох и он работает, хотя, должна сказать он начал работать

лучше, когда я сняла набалдашник с конца. Никакой практической пользы от него нет, и вдобавок

нарушает баланс. А сейчас, может перестанешь стоять с открытым ртом.

Тиффани со щелчком закрыла рот, и снова открыла. До нее дошло, и ей показалось, что доходило

как до верблюда.

– Значит ты, это она? Нет, ты должна быть ты! Эскарина Смит, верно? Единственная женщина

ставшая волшебником?

– Где–то глубоко внутри, полагаю, да, но с тех пор много воды утекло знаешь ли, и я никогда не

чувствовала себя волшебником, поэтому никогда и не волновалась о том, что кто скажет. И в любом

случае, у меня и так был посох, и никто не смог бы его у меня отнять. – Эскарина мгновение

помолчала и добавила: – Вот, что я поняла в Университете: будь собой, той, кто ты есть, и ни о чем

не беспокойся. Это и есть мой невидимый волшебный посох. Вообще–то мне не хочется обсуждать

эту тему. Она наводит на дурные воспоминания.

– Прошу, простите меня, – сказала Тиффани. – Я просто не могу остановиться. Мне очень жаль, если я вызвала плохие воспоминания.

Эскарина улыбнулась:

– О, плохие–то совсем не проблема. Хуже справляться с добрыми. – Раздался щелчок запутки.

Эскарина поднялась и подошла к ней.

– О, боже, конечно, только ведьма может прочесть созданную ею запутку, но поверь, то, как

повернулся череп и расположение головастиков вдоль оси вращающегося колеса значит, что он очень

близко. На самом деле прямо над нами. Либо поблизости есть какая–то другая магия, в этом случае

она может его сбить с толку, и ты оказываешься сразу всюду и нигде одновременно. Так что скоро он

уйдет и попробует взять след где–то еще. И как я упоминала, где–то по дороге он поест. Он заберется

в чью–нибудь глупую голову, и какую–нибудь старушку или девочку, надевшую, не подумав, символы какого–то культа, начнут преследовать. Будем надеяться, они умеют бегать.

Тиффани огляделась в отчаянии:

– То, что случится – будет по моей вине?

– Это саркастическое нытье маленькой девочки или риторический вопрос ведьмы у которой есть

собственное владение?

Тиффани начала было отвечать, но остановилась:

– Вы можете путешествовать во времени, не так ли?

– Да.

– Значит, вы знаете, что именно я отвечу?

– Что ж, все не так просто, – ответила Эскарина, и на мгновение неловко замялась, и, к

удивлению Тиффани, она с удовольствием ответила: – Видишь ли, я могла бы назвать пятнадцать

вариантов твоего ответа, но из–за теории эластичных струн я не знаю, как именно ты ответишь, пока

это не случится.

– Значит все, что я вам скажу – это большое спасибо. Простите, что отняла у вас время. Мне

нужно заняться делом – столько всего нужно сделать. Вы не знаете – сколько времени?

– Знаю, – ответила Эскарина. – В современной философии существует два течения – одно

утверждает, что время бесконечно, другое – что циклично, и значит конечно. В количественном

смысле понятие время имеет два аспекта: координаты события на временной оси и относительное

время, временной интервал между двумя событиями. А вообще время – это способ описания одной из

величин четырехмерной системы пространства. Однако, в нашем случае ответ – примерно десять

сорок пять.

С точки зрения Тиффани это был несколько сложный и озадачивающий способ отвечать на