120224.fb2 Яростный Клинок (Риганты - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 93

Яростный Клинок (Риганты - 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 93

- Да. Впрочем, он сам бы догадался. Конн опустился рядом с раненым.

- Ты проявил великую мудрость и доблесть. Отныне ты генерал моих Волков.

- Ты доверился мне, - просветлел Фиаллах. - Я не забуду этого.

Конн и Бран пошли прочь. Появились друиды, двое паннонских, а третий брат Солтайс. Они вместе с несколькими женщинами из ближайшего поселения старались помочь раненым. По всему полю битвы бродили воины, выискивая живых среди недвижных тел. Паннонов относили к лекарям, а варов добивали на месте.

- Где Крыло? - спросил Конн брата.

- В Старых Дубах. Он решил, что там понадобится большой отряд на случай, если враг прорвется.

- Поэтому он послал тебя.

- Не совсем. Откровенно говоря, я нарушил его приказ. День непослушания, а? - Бран поднял камешек и кинул им в летящего голубя, но не попал.

- А что он приказал?

Юноша провел рукой по длинным золотым волосам.

- Да ладно, Конн, не стоит на него сердиться. Ты же знаешь Крыло. Он приказал всем воинам зайти в крепость. Я спорил с ним, однако он был непоколебим. - Бран посмотрел в сторону. - Он очень боялся, Конн, но я увидел одноглазого Арну, правителя Змеиного Озера, который подъезжал к крепости со своими людьми, поэтому я сел на коня, поскакал вниз и сказал им, что нам приказано отправиться к тебе на помощь. С ним было восемь сотен людей, и лошади не очень устали, поэтому мы доскакали всего за два часа. Неплохо, а?

- Вы нам, конечно, помогли, - признал Конн, а потом тихо выругался. Скольких людей Крыло оставил в крепости?

- Больше трех тысяч.

- Они нам были нужны здесь, - холодно проговорил Конн.

- Да, но мы справились и без них, верно?

- Не важно, Бран. Я должен быть уверен, что мои приказы выполняются.

- Но не мной и не Фиаллахом? - рассмеялся юноша так заразительно, что и Конн улыбнулся.

- Ты дерзкий юнец. Собери людей и помоги брату Солтайсу.

- Хорошо, только обещай, что не будешь очень сердиться на Крыло. Он ничего не может с собой поделать.

- Обещаю. А теперь иди.

День клонился к вечеру. Раненых перевязали, убитых похоронили. Пришли трое флейтистов и принялись играть "Плач по воинам". Музыка отдавалась в горах эхом. К наступлению темноты вернулись Гованнан и его всадники. Друг Коннавара тяжело спрыгнул с коня.

- Мы гнались за ними до моря... Увы, король Морских Волков сумел удрать. Мы думали, что он у нас в руках, но он провел контратаку. Отличный боец, клянусь богами. Нам пришлось отступить, хотя пленника мы привезли.

Гованнан подал знак, и к ним подъехали два всадника, подведя третью лошадь, на которой сидел связанный Горный Князь. Один из воинов вытолкнул его из седла. Он тяжело упал на землю и с трудом поднялся. Князя душил страх, но держался он с достоинством. Когда его подвели к Конну, он плюнул ему в лицо. Гованнан хотел было ударить пленника, однако Коннавар остановил своего друга.

- Развяжите ему руки, - велел он. Гованнан достал нож и разрезал путы. - Пойдем пройдемся, - велел Конн.

- Ты ждешь, что я буду умолять о пощаде? - спросил князь. - Долго же придется ждать.

- Ничего такого я не жду. Ты правитель Кельтонии. Я надеюсь только на твою мудрость, которой ты пока что немного проявил. Преуспей вары, это означало бы конец нашего мира. Они захватили бы наши земли, привезли свои семьи и еще много воинов. Твоя жажда мести ослепила тебя, как некогда моя ослепила меня. Не проходит ни дня, чтобы я не подумал о детях и женщинах, павших от моего меча в Сияющей Воде. Я не жду прощения. Некоторые деяния невозможно простить. Но если ты хочешь моей смерти, найди воина, и я сражусь с ним. - Конн оглядел поле битвы. - Я убил много твоих людей, князь. Ты обрек тысячи их на смерть. И зачем? Чего ты достиг? - Конн помолчал, затем посмотрел собеседнику в глаза. - Я пришлю гонцов с предложением виры за убитых в Сияющей Воде. Ты примешь их.

- Почему?

- Потому что так правильно. Пойми меня хорошенько. Эта битва может послужить концом нашей вражды. - Конн наклонился к собеседнику и пригвоздил его к месту холодным взглядом. - Или может означать начало ужаснейшей войны. Я разрушу твои города, селения и порты. Я сотру с лица земли все дома и засею пастбища солью. Я буду охотиться за вами и убивать. Твой род исчезнет навсегда. Выбор за тобой. Война или мир. Выбирай сейчас.

- Что сделали с ранеными паннонами?

- Их лечат вместе с моими людьми.

- Тогда будет мир, - провозгласил Горный Князь.

- Ты принесешь присягу при друиде. Потом можешь отправиться домой.

- Я останусь и помогу лечить раненых.

- Как хочешь.

Флейты все еще пели, и от печальной, тоскливой мелодии Конна охватила грусть. Еще утром с ним рядом стояли отцы, мужья и сыновья. Сегодня в земле риганте прибавилось вдов и сирот, и во многих домах надолго воцарится печаль.

Он увидел, что Бран разговаривает с братом Солтайсом, подошел к ним и рассказал о договоре мира с Горным Князем.

- Ты примешь у него присягу? - спросил Конн. Брат Солтайс кивнул.

- Но он бесчестный человек и легко может нарушить клятву.

- Тогда я убью его.

Конна неожиданно охватила усталость, и он окинул поле взглядом. Горели факелы, а на воткнутых в землю копьях висели светильники. Неподалеку от него сидел Руатайн, положив руки на перекрестье меча и голову на руки. Конн улыбнулся и помахал ему. Тот не шевельнулся. У юноши кольнуло сердце. Он кивнул брату и со всех ног бросился к отчиму, нет - к отцу. Бран понял его и помчался следом.

Конн упал на колени возле отца. Мертвые глаза Руатайна смотрели в пространство, а на лице было написано глубокое удовлетворение. Вдалеке продолжали плакать флейты. Бран опустился на колени рядом со старшим братом, и по его лицу заструились слезы. Некоторое время они сидели рядом с отцом, глядя, как последние лучи солнца ласкают светлые волосы с проседью и сияют на кольчуге. Потом Конн обнял Руатайна, а Бран закрыл мертвому глаза.

- Ах, Большой Человек, - прошептал Конн, плача. - Что мы будем делать без тебя?

Последний золотой луч упал на горы, делая их похожими на видение страны фэйри.

И флейты умолкли.

ЭПИЛОГ

Валанус стоял над заливом и смотрел на сотни кораблей в серповидной бухте Гориазы. Офицер Каменного Города снял шлем и принялся считать суда. Триста двадцать три. Джасарей приказывал, чтобы их собралось четыреста. Он будет недоволен.

Откуда-то донеслись звуки женского плача. Валанус бросил взгляд на холм, где толпы собирались на казнь. Там поднимали прибитых к крестам гатских пленников, целых двести человек. Они быстро умрут, подумал Валанус. Когда тела повиснут на руках, горло сожмется, не пуская воздух в легкие. Было бы куда хуже, прикажи генерал прибить их еще и за ноги, но у Джасарея было хорошее настроение со дня падения Гориазы, которое, конечно, испортится, когда он узнает, что предатель Остаран украл двенадцать кораблей и бежал за море с двумя сотнями последовавших за ним людей.

- Не думай, что ты в безопасности, Оста, - прошептал Валанус, окидывая горизонт взглядом. - Мы скоро последуем за тобой.

В этот момент с моря налетел холодный ветер. Валанус вздрогнул.

- Простудишься, солдатик, - раздался голос.