120230.fb2
Конечно, сюда уже мчится, если уже не примчалась, бригада служек Гламура. Левша еще раз взглянул вниз, на кабину лифта. Она остановилась как раз под ним. Значит, лифт привез кого-то на этаж ниже.
Он еще раз посмотрел в огромный витраж. Видение не исчезло. Внизу, под ним, красовалась деловая часть Манхэттена. С высоты птичьего полета он хорошо различал Эмпайр-стейт-билдинг. Здание, на которое он три года назад взбирался. Арест и две недели заключения в окружении латиносов и драчливо настроенных чернокожих он вспоминал без особого восторга.
— Это бред, бред… — бормотал он, вынимая из пистолета магазин и считая патроны. — Конечно, эта девка заодно с Гламуром, возможно, он успел передать ей какие-то инструкции…
Где-то вдалеке, в коридоре, хлопнула дверь.
— Возьми это, — приказал он девчонке и кивнул на зеркало в золоченой раме, висящее в углу кабинета. — Вынеси его в коридор и поставь углом к стене.
Кори, последние минуты бывшая сомнамбулой, сняла зеркало и, морщась, понесла к выходу. Вскоре ей стало понятно, что тот велит установить его таким образом, чтобы, находясь в кресле, можно было смотреть в стену коридора и видеть то, что происходит в холле у ее стола.
Левша разглядел девушку. Стройна без изъянов, шея чуть тонка, но женщину это никогда не портит. Короткая юбочка, крепкая большая грудь за полупрозрачным шелком блузки, и лицо правильной формы, с выразительными глазами и чуть пухлыми губками, делающее ее похожей на Анджелину Джоли. Гламур умеет подбирать секретарей.
— Почему ты не уходишь? — без удивления поинтересовался он. — По моим расчетам, я только что нажил кровного врага.
— Вы мне не враг, просто странный мужчина. Я не ухожу, потому что до сих пор в шоке. И потом, куда мне идти?..
— Разве ты не мечтаешь вырваться из лап сумасшедшего?
— Не такой уж вы сумасшедший. Хотя быть в Нью-Йорке и удивиться, что за окном Нью-Йорк…
— У вас настоящая грудь или резиновая?
Кори порозовела.
— Меня такой мать родила.
— Сразу с силиконом?
— Мистер… как вас?…
— Левша.
— Левша? — Она сыграла бровями. — Забавное имя… Ну ладно, я не против. Так вот, Левша, все, что вы видите перед собой, дело рук природы, а не хирургов. И глаза у меня голубые, и волосы на самом деле золотистые. И ноги от рождения ровные. И грудь настоящая. И задница, и живот, и плечи мною заимствованы от матери и, чтобы вконец утолить ваше любопытство, сообщу, что за те двадцать два года, что живу на свете, до сих пор не повстречала мужчины, которому позволила бы задержаться в своей постели более чем на ночь.
— Так вы проститутка?
— А вы — идиот. Как и все те, которые вылетают поутру из моей кровати, чтобы никогда больше в ней не оказываться! Здесь полно тех, кто умеет носить костюмы от Бриони, но не умеют быть мужчинами.
Левша рассмеялся.
— А у вас, видимо, есть мечта? Как и у всякой американской женщины?
— Разумеется.
— И что же она представляет собой, мечта ваша? — с любопытством проговорил он, только сейчас догадываясь, чем занять время ожидания. — Мужа, умеющего готовить на уик-эндах барбекю, фанерный дом на берегу озера с метровой выбеленной оградой, троих детей, лабрадора и рожи из тыкв на Хеллоуин?
Девушка с интересом оглядела Левшу с головы до ног.
— Кто вы, мистер? Простите, что в третий раз задаю этот вопрос.
— Вы работаете в грязной компании, Кори, — подумав, сказал Левша.
И тут же смутился. За окном — Манхэттен, над ним — Остров. Под ним — черт знает что. Он уже месяц не пробовал жареной картошки. И вот сейчас — секретарша, которая сидит как ни в чем не бывало и точит пилкой ногти. Конечно, все это подстроено Гламуром… Свести Левшу с ума в джунглях не получилось, поэтому нужны новые формы воздействия. Например, вот это окно… Нет никаких сомнений, что это экран, на который выводится изображение со спутника. Можно сымитировать любую высоту с достаточной четкостью изображения. А на самом деле за стеклом — земля. Или соседнее помещение… Но девочка не похожа на сучку, отрабатывающую свой хлеб в подземелье. Что-то блестит в ее глазах. Что-то, очень похожее на удивление.
— В какой-то момент вы показались мне сообразительной и даже милой девочкой, и мне пришло в голову помочь вам выйти из беды, которая скоро грянет. И я даю вам совершенно бесплатный совет: прямо сейчас, не собирая вещей, возьмите со стола свою сумочку и под банальным предлогом попытайтесь выбраться наружу, на поверхность. Там мои друзья, они помогут вам. Поверьте, Блэйк — не Блэйк… Он… — Левша подумал, как объяснить, что Блэйк — не Блэйк. — Он убийца и злодей. А за окном — не Манхэттен, милая. И домой вы не ходите из этого офиса, вам это просто кажется. Скажите, вам вводят какие-нибудь инъекции? Или, к примеру, вы принимаете таблетки для профилактики свиного гриппа? Ну, или что-то в этом роде?
— Вы… шутите?
— Нет, не шучу. — Лицо Левши, обращенное в сторону зеркала, напряглось. — Кажется, я опоздал с советом. Но вы сами хороши. Могли бы понравиться мне раньше!
Симпатии были взаимны. Но он ее при этом немного тревожил. Она почти успокоилась, и вдруг эта тирада в ее адрес. Он болен. Наверное, болен…
Его последние слова снова вселили в нее страх. Она не понимала, почему так резко изменилось лицо мужчины. Шрамы на нем, до этого момента едва видимые, вдруг побелели, глаза из насмешливых превратились в хищные.
— Быть может, нам стоит поговорить в другой обстановке? — Вставая, Кори одернула юбку. — На 13-й стрит есть уютное кафе…
— Нам до него сейчас уже не добраться.
— Почему? — Кори зашла за спину Левши и посмотрела туда, куда был обращен его взгляд.
В зеркало было видно, что по коридору идут, почти бегут, четверо мужчин.
Кори узнала их. Они никогда не здоровались с нею и никогда ею не интересовались. В сопровождении начальника службы безопасности эти четверо, словно связанные одной веревкой, молча проходили в кабинет мистера Блэйка, через час уходили, а через день или два возвращались в том же составе. Как-то раз она не выдержала и спросила о причинах появления этих типов у одной из машинисток, Тины. Та посмотрела на нее испуганным взглядом и быстро пробормотала: «Тебе лучше не знать». А через неделю в клубе на 14-й стрит, когда они сошлись уже довольно близко, подвыпившая Тина, держа меж пальцев сигарету, выдохнула: «Я не знаю, кто эти мальчики, но говорят они на ломаном английском и приходят в офис только тогда, когда у босса проблемы. Ну, ты понимаешь… по мнению мистера Блэйка, людей, которые путаются под ногами, нужно…» Она приставила ко лбу Кори указательный палец, сделала губами: «Пук!» и сдула пепел с сигареты, как с дульного среза револьвера. «Кто-то же должен заниматься этим», — добавила она. Выпив еще один мартини, Тина хрипло проговорила: «Забудь об этом».
И сейчас эта четверка торопилась по коридору к открытой двери помещения, где мистер Блэйк имел обыкновение переодеваться. Перекинув взгляд на Левшу, Кори все поняла и побледнела.
— Они пришли вас… — Она выставила в сторону Левши указательный палец, но произнести «пук» не смогла. Губы ее одеревенели, пугала ее не только возможность быть тому свидетелем, но и оказаться рядом с мишенью.
На Левшу этот жест не произвел никакого впечатления. Подняв руки с коленей, он уложил на стол «браунинг». Поднял кресло и одним ударом снес со стены камеру наблюдения.
Кори почувствовала, как ей становится дурно.
— Ты видишь этот шкаф, детка? Сейчас ты быстро запрыгнешь в него и не издашь ни единого звука до тех пор, пока я не позову тебя.
Заметив, что ноги у девушки окаменели и в голове ее никаких процессов не происходит, он быстро бросил взгляд в зеркало, встал из кресла и завел Кори в оборудованный в приемной шкаф-купе.
Еще раз взглянув в зеркало, он сунул руку в ящик стола.
Через несколько секунд тишину в кабинете оглушил треск разматываемого скотча.
Если зеркало докладывало правду, то команда головорезов — Левша мог называть так любого, кто служил Гламуру, — должна была появиться на пороге кабинета через минуту. Взяв курс в конец коридора, они уже преодолели треть расстояния.
Левша всмотрелся в «изображение». Один из этой четверки отстал, а после повернул обратно. Вероятно, его озадачили более конкретной миссией. «Тем лучше», — пронеслось в голове Левши. Ему было хорошо видно, как, шагая по мраморному полу, оставшиеся трое вынимают что-то из-за пазух, проверяют и укладывают обратно. Проверка оружия заняла у них не более пяти секунд.
Гламур заигрался. Он совершил ошибку, усложнив процесс возврата тубуса, и теперь пытается наверстать упущенное. А нужно было брать Левшу, когда он только ступил на берег этого Острова.
Конечно, трое отморозков торопятся не для того, чтобы полузгать с Левшой фисташки. Но убивать сразу не станут. Им нужен тубус. Вернее, Гламуру нужен.
Они вошли, и первое, чем занялись, это осмотром помещения и его нового хозяина. Старший из них — не так трудно найти старшего в подобных ситуациях — смотрел в лицо Левши заторможенным взглядом. Его глаза, в которых застыли души черт знает какого количества людей, глядели на Левшу поверх пятнадцатизарядной «беретты». Надо полагать, этот тип контролировал жертву, пока двое его друзей убеждались в отсутствии в кабинете посторонних и оружия.
Ничего и никого более подозрительного, чем Левша, они не нашли.
Левша видел, что больше всего им хочется подойти к нему, врезать по голове и примотать скотчем к креслу. Здесь это в чести. Если верить Макарову — а не верить ему нельзя, — это самый актуальный способ разговора в этом подземелье. Да что Макаров… Разве час назад Левша не сидел, примотанный липкой лентой к стулу?
Примотать, значит, а потом вытащить из карманов отвертки, кусачки, спицы и прочую дрянь, что они носят с собой на деловые встречи, и приступить к оной без промедления. Однако взять и просто так приблизиться к Левше, который не убирал ног со стола и наблюдал за событиями с ледяным спокойствием, было страшно. Все было очень похоже на кенийский пейзаж: группа гиен обступила льва и никак не может броситься на него.
И вот сейчас простой латинский парень стоял перед Левшой и сопел. Больше всего ему хотелось разрезать Левше горло, вытащить через разрез галстук и пить ром под звуки смерти. Но задача была иной. За невыполнение ее грозило то же самое, что он сейчас с вдохновением обдумывал в отношении Левши.
Его шестерки покружили по кабинету, обнаружили, что руки беглеца пусты, карманы не выдают присутствия тяжелого и острого, и встали по обе стороны от стола.
— Как погода на улице, товарищ? — щурясь улыбкой, обратился к старшему Левша.
— Светит солнце, — ответил тот. Его говор на английском с латинским акцентом был очень похож на говор на русском армянина на рынке.
— Чему ты смеешься, урод? — прохрюкал через разломанную носовую перегородку латинос. — Тебе не нужно смеяться. Мы пришли по не очень смешному делу.
— Разве ты ходишь по несмешным делам?
Посол Гламура мужественно перетерпел обиду и перешел сразу к делу. Говорить долго он не любил, потому что говорить не умел, но оправдывал это тем, что его задача делать дела, а не болтать. Среди людей среднего ума этот недостаток воспринимался как преимущество, и он, дабы предотвращать подозрения относительно своего недалекого ума, первым делом всегда вынимал из кармана пистолет или другое железо.
— Мистер Блэйк хочет знать, где тубус.
— Это мне известно. Что еще?
— Тубус тебе не принадлежит. Мистер Блэйк предлагает тебе сообщить место, где спрятан тубус, и гарантирует, что выведет тебя наружу. К твоим друзьям.
— Что еще говорит мистер Блэйк?
— Ты украл не принадлежащую тебе вещь. Это нехорошо. Мистер Блэйк недоволен. Он просит вернуть тубус.
— Тубус не принадлежит мне так же, как ему не принадлежит то, что находится в тубусе.
— Тогда верни тубус, а содержимое можешь оставить себе.
Левша расхохотался.
— Так я же не могу открыть тубус!
— Значит, отдай неоткрытым.
— Как тебя зовут, судебный пристав?
— Заткнись, козел. Я честный человек. Мое имя Хуан.
— Похоже, единственное животное, о существовании которого догадываются люди мистера Блэйка, это козел. Видимо, основателем этого оскорбления он и является. И ничего удивительного в этом не вижу. Я здесь всего час, а хочется назвать «козлами» по меньшей мере уже человек сто. Хуан, значит… Хуан, есть сигареты?
На стол упала пачка «Лаки Страйк».
Левша вытянул сигарету и жестом попросил зажигалку. Щелчок — и на «Зиппо» латиноамериканца появился огонек. Простой ход позволил понять, что Гламур делает попытки решить вопрос примитивно: сначала добиться цели, а потом убить ненужных людей. Ненужный — он, Левша. После того как тубус окажется в руках Гламура.
Чем хороши такие планы врага? Их можно рушить без проблем, создавая противнику новые препятствия.
Левша покрутил в зубах сигарету и выдохнул дым в сторону стволов.
— Давай-ка помыслим твоими мозгами, амиго… Давай представим такую ситуацию: у меня нет тубуса.
Хуан засопел, как паровоз, и сделал шаг в сторону Левши. Двое спутников его поняли, о чем речь, только спустя минуту. И тоже обиделись.
— Ну-ну, осторожно, — выставив руку, предупредил Левша, — они, видимо, заряжены. Дай мне телефон и назови номер Гламура. И мы уладим этот конфликт. С тобой разговаривать невозможно, ты идиот.
— Кто такой Гламур?
— Ах да… Я хотел сказать — мистера Блэйка.
— Ты нарисуешь на бумаге, как найти тубус, — объяснил Хуан. — Я отнесу бумагу мистеру Блэйку. Мы проводим тебя на свежий воздух. Конфликт будет улажен.
— На какой свежий воздух ты собрался меня провожать, идиот ты клинический? И что я должен нарисовать? Я похож на Матисса?
— Я очень хочу тебя убить, — признался Хуан, вынимая из кармана что-то очень похожее на засаленный блокнот и ручку. — Но мистер Блэйк добрый человек, он попросил взять у тебя рисунок с пояснениями. Сделай рисунок, иначе я могу не совладать с собой.
— Хорошо, бери ручку. Ты знаешь, что это такое? — Левша показал средний палец Хуану и остальным присутствующим. — Ну, так это просто ерунда по сравнению с тем, что я хочу передать мистеру Блэйку.
Хуан с сомнением посмотрел на спутников. Вероятно, в глазах его в этот момент должен был вспыхнуть огонь и приказ ломать потенциального покойника, но такого взгляда у него не получилось. Он посмотрел на спутников так, что Левша почти как с листа бумаги прочел в его глазах: «Приготовьтесь стрелять ему в коленные чашечки».
— Я не понял, — пробормотал один из них, — он что, назвал нас педиками?
— Хуан, через полчаса он тебя спросит, что такое «матисса», — предупредил Левша. — А еще через час — «Что, он нам член показал, что ли?». У тебя хорошая компания. Жаль, не встретил вас раньше. Утешает лишь то, что в этом случае на вашем месте сейчас стояли бы другие трое потомков гватемальских шлюх и кубинской матросни.
Первым не выдержал тот, что стоял слева от Левши. Стрелять было нельзя, поэтому он перехватил огромную «беретту» за ствол как топор и бросился на русского.
Сообразив, что лучшего момента связать беглеца может и не представиться, двое оставшихся ринулись на помощь подельнику. Тот, что стоял справа, собирался обежать стол и застать Левшу врасплох в тот момент, когда на него обрушится рукоять полуторакилограммового пистолета. А Хуан ринулся прямо на стол, рассчитывая вскочить на него и оказаться сверху.
Быстро сообразив, что к чему, Левша скинул ноги, оттолкнулся от пола и стремительно покатился в сторону владельца «топора». Ноги его, выставленные, как таран, врезались в живот бойца Гламура и отбросили к стене. Теперь, когда спинка кресла уже не была прижата к стене, Левша выхватил прикрепленный к ней скотчем «браунинг» и дважды выстрелил в Хуана, уже вскочившего на стол…
Две пули повалили его на пол. Вслед за ним на пол посыпались канцелярские наборы, в изобилии украшавшие стол Кори, и, хрястнув, как сломанный сук, туда же завалилась настольная лампа.
— Брось! — прокричал Левша, вскакивая и держа руку с пистолетом в полуметре от головы оставшегося на ногах головореза. Он отвлекся лишь на секунду. В связи с невероятной живучестью инициатора нападения нужно было срочно прострелить ему колено.
Когда концентрация сгоревшего пороха стала в кабинете невыносимой, Левша шагнул вперед и упер горячий дульный срез в переносицу латиноамериканца.
— Я не знаю, как тебя зовут, амиго, но если ты дернешься, нажму на спуск. А это значит, что мой смертный грех в этой части останется неотмоленным. Как же мне просить Господа простить за смерть твою, если я не знаю твоего имени?
— Антонио…
— Антонио… Знавал я одного Антонио… Незавидная судьба.
Левша отвел взгляд от его лба, чтобы посмотреть под его ноги. Под подошвами ботинок головореза мистера Блэйка расползалась пенящаяся лужа.
— Жить хочешь? — спросил Левша под звук падающего пистолета своей последней жертвы, крик хозяина простреленного колена и хрип Хуана.
Латинос закивал головой, как укушенная слепнем лошадь.
— Номер телефона Блэйка?
— С мистером разговаривал только он, — давясь словами, быстро проговорил обмочившийся головорез, — только он… По мобильному телефону… Он в кармане.
— Ну, так дай мне этот телефон, — попросил Левша.
С трудом согнувшись и испытав все неудобства, которые испытывает обмочившийся от страха подросток, латиноамериканец распахнул пиджак Хуана, нашел трубку и протянул Левше.
— Выведи на экран последний номер из списка вызываемых абонентов…
Когда тот исполнил просьбу, Левша опустил на его голову рукоять пистолета.
— Добро пожаловать в жизнь! Ты еще жива там, беби? — убеждаясь, что коридор пуст, крикнул Левша в сторону шкафа.
— Матерь Божья!.. — услышал он в ответ истеричный рев. — Матерь!.. Я не умру, если выйду?!
— Только быстрее выходи, детка, — попросил он, не отрывая взгляда от зеркала.
Забросив в карман сигареты, Левша вскочил на стол с зажигалкой, поднес ее к датчику температуры и чиркнул колесиком…
Через мгновение помещение превратилось в одну большую душевую кабину…
Кори появилась в кабинете с тем взглядом, которым, наверное, оглядывала Землю после рая Ева.
Лужи крови, лежащие в них тела и грязная ругань переживающего за свое колено бойца вызвали у нее неподдельный ужас. Слева от нее лежал с разбитым лбом амбал с мокрыми штанами, справа — безмолвный великан с заплетенной в косичку черной бородкой, перед нею — рыдающий и умоляющий пригласить «Скорую помощь» третий. «А она говорила — страшные люди…» — произнесла она странную для Левши фразу. Разглядывая Левшу и пытаясь найти в нем хотя бы одно отверстие от ножа или пули, она дышала часто и мелко. В ее голове не было места для понимания, как этот мистер мог наломать таких дров.
— Ты когда-нибудь занималась экстремальными видами спорта? — услышала она не самый простой для себя в этой ситуации вопрос.
— Дайвингом… немного… — не слыша себя, прошептала она.
— Подойдет, — качнул головой Левша. Видя в зеркало, как на помощь первой троице мчится вторая, он схватил Кори за руку. — Представь, что ты без акваланга будешь спускаться в Марианскую впадину.
«Он с ума сошел от вида крови», — пришло ей в голову.
Эта мысль утвердилась в ее понимании, когда он, словно пушинку, подхватил ее на руки и опустил на пол, когда они оказались у шахты лифта.
— Вперед, крошка, — и он кивнул в черный проем.
— Что? — Кори отказывалась понимать. — Зачем? Можно пройти по коридору и спуститься на улицу по лестнице!..
Понимая, что просто так девочка за тросы не схватится, Левша бросился к двери, запер ее и, навалившись на стол, придвинул его к двери.
— Ты по-прежнему хочешь меня одурачить или тебя на самом деле здесь нещадно колят?! Какая улица, какой Нью-Йорк, дурочка?!
Выдернув из-за пояса «беретту» Хуана, он трижды выстрелил в витраж на стене. Пули обгрызли место попадания, по витражу разбежалась паутина. Но стекло выстояло.
Левша в ярости схватил кресло Кори, занес над головой и с разбега ударил им по витражу.
Стекло лопнуло со звуком упавшего на асфальт ведра. Огромные, с человеческий рост, и крошечные, с ладонь, осколки вылетели наружу и исчезли из виду. Сразу после вылетевшего в окно кресла.
В лицо Левше ударил мощный поток воздуха, а в уши — гул далеких автомобильных сигналов и визг Кори.
Документы с ее стола, смешавшись и образовав бумажный смерч, понеслись к образовавшемуся проему. Еще мгновение — и они вылетели наружу, как конфетти из новогодней хлопушки.
Ветер свистел в комнате, терзая одежду и забивая легкие Левши выхлопными газами.
— Этого не может быть! — прокричал он, хватаясь за Кори.
— Нас сейчас убьют, ненормальный! — взвизгнула она, указывая пальцем в зеркало.
Левша отвел от окна безумный взгляд и увидел, что по коридору, торопясь и почти сбивая друг друга, мчатся не меньше десятка вооруженных людей. Кто-то из них был в комбинезонах, кто-то — в пятнистой форме, но все — вооружены.
— Прыгай! — приказал он и толкнул Кори с края шахты на крышу кабины. Вскрикнув, она поджала ноги, и Левша услышал дребезжание кабины.
Вырвав распорку — подставку под цветы, он за мгновение до того, как захлопнулись двери, увидел врывающихся в комнату людей Гламура.
Под его ногами сквозь решетку потолка кабины мерцал свет. Левша ступил на край крыши и ударом ноги вбил решетку внутрь кабины.
— Спускайся. Быстро!
Кори, придерживая юбку, прыгнула.
Следом, повиснув на руках, спустился Левша.
Ударом кулака он вбил в панель кнопку под номером «1».
Их качнуло, скоростной лифт помчал их вниз. Левша почувствовал, как истощавшие, отвыкшие от пищи внутренности его сжались, словно после удара. В голове зашумело…
Как это необычно. Сколько событий за одно мгновение такой унылой и неинтересной жизни… Кори закрыла глаза и прижалась влажной от слез щекой к плечу Левши… Это был невероятный миг. Это был миг восхищения невероятной близостью с полусумасшедшим, но оттого еще больше — мужчиной.
Этот миг закончился так же скоро, как скоро миновал страх, родившийся в ее душе на краю шахты.
Лифт остановился, и Левша тут же почувствовал тяжесть в ногах.
— Конечная, мисс, — объяснил Левша.
Трое ворвались в кабинет, когда Левшу еще можно было остановить. Но ударивший в лицо кислый запах пороха и крови остановил людей Гламура на пороге, и еще некоторое время у них отнял раненый боец, скакавший к ним по полу, как таракан. Он умолял вызвать врачей и волочил раздробленную ногу, оставляя на полу широкий багровый след…