120272.fb2 006 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 291

006 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 291

− Это вовсе не проблема. − ответил Ррниу. − То есть абсолютно не проблема. Мне хватит пяти минут что бы все передать и узнать что она думает по этому поводу.

− А если люди засекут передачу?

− Они все равно ее не поймут. К тому же по нашим данным люди не прослушивают этот канал.

− И все равно мы выйдем на связь с Президентом и все раскроется. − сказала Мей.

− А откуда взялся ты? − спросил Ирр.

− Свалился с неба. − ответил Ррниу. − При чем незаметно для всех.

− А зачем?

− Вот это действительно вопрос. − сказала Мей. − Зачем?

− Скажем так. Изменился план атаки. Халкены решили сделать попытку мирно увезти своих и послали меня для проведения переговоров.

− А почему не Харгрет?

− Она будет в зоне халкенов до того как мы начнем переговоры, а значит, она не может их вести. Кроме того, я должен был передать Харгрет изменения в плане.

− И как ты высадился?

− Ну, если вы не заметили как, я не виноват. А посадочный аппарат самоликвидировался.

− Но как ты нашел Харгрет?

− По телевизору, разумеется.

− Там не было точных координат.

− А для чего тогда канал связи?

− И ты ходил по Дентре до момента встречи?

− Это действительно так и было. − сказал Ррниу. − Я шел по следу тарзанов.

− Что, действительно шел, Ррниу?

− Да, Мей. Мне надоело болтаться в космосе, вот я и спустился. К тому же надо было незаметно спустить свой корабль.

− Но как люди его не увидели?

− Корабль на котором я спустился, не так уж велик. У нас довольно надеждный противорадар, да и сам корабль не совсем такой как у людей.

− Ну что же. Думаю, мы все обговорили. − сказала Мей.

− У тебя найдется место для нас на ночь?

− Какие разговоры? Поедем ко мне домой и все.

Теперь не нужна была и гостиница, не нужен лопоухий с машиной. Ррниу, Ирр и Мей ночевали в небольшом особняке. Они еще долго обсуждали свой план действий и заснули только под утро.

Часть 19.

Харгрет получила сообщение от Ррниу и тарзаны перелетели через линию обороны халкенов ночью, когда их никто не видел. Небо было закрыто тучами. Гроза и ливень только помогли сделать все незаметно.

На утро они вошли в Фонгрансен. Они прошли через него ночью и остановились на центральной площади.

− Харгрет, я не видела ни одного дома, где могли бы жить халкены. − сказала Дендрагора.

− У меня есть подозрение, что их нет в городе. − ответила Харгрет. − Подождем − увидим. Может быть, нас сразу к ним и отведут, если город действительно под контролем халкенов.

Наступал рассвет. Появился какой-то житель. Он прошел через площадь по краю и не смотрел на пятерку тарзанов.

− Нам осталось только заржать. − сказала Харгрет и все залились смехом. Видимо, этот смех привлек кого-то и через несколько минут вокруг собралось несколько жителей. В основном бегемотов. Был один лопоухий и две гориллы.

− Привет. − сказала Дентрадора, когда они подошли.

− Что это за явление? − спросила одна из горилл.

− Мы тут кое кого разыскиваем. − сказала Харгрет. − Может вы их видели?

− Кого? − спросил лопоухий.

− Людоедов. − ответила Харгрет.

− Крокодилов, что ли? − спросил какой-то бегемот.

− Может быть, я ошиблась с определением. По моему, их называют халкенами.

− По моему, у них не все дома. − сказал лопоухий. − Все дикие звери живут в лесу.

− Да? А они дикие?

− По моему, их надо отвести к Найресу. − Сказал один из бегемотов.

− Это еще кто? − Спросила Харгрет.

− Увидишь. − Сказала горилла.

Тарзаны двинулись вместе с толпой. Они пришли ко дворцу, который не заметили ночью и вскоре оказались внутри.

Найрес, как оказалось, еще спал. Его разбудили из-за прибытия людей и вскоре тарзаны предстали перед ним. Это оказалась большая крыса. Она спросонья долго ходила рядом, рассматривая пятерку.

− Там еще не видать десанта? − спросила крыса у гориллы.

− Какого десанта? − переспросила та.

− Армии людей, конечно же.