120272.fb2 006 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 363

006 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 363

Из-за деревьев появились два черных тигра.

− Когда они нас сожрут, будет не так обидно. − Сказал Райканс. Тигры прошли вперед и легли на песке в двух десятках метров.

− Похоже, они не собираются нас есть сразу. − Сказал Флингман.

− Они подождут, пока мы расслабимся. − Ответил Райканс.

− Стойте и не мешайте мне. − Сказала Инара. Она оставила копье и бросила свои ветки в огонь.

− Что ты задумала? − Спросил Флингман.

− Сами увидите. − Ответила она и пошла к тиграм. Она шла медленно и они следили за ней.

Инара подошла совсем близко и присела. Тигр смотрел на нее в упор и она протянув руку дотронулась до его спины. Он только повел головой, а затем положил ее на передние лапы.

− Я же знала, что они ручные. − Сказала Инара и тут же вздрогнула, услышав рычание зверя. Тигр резко поднялся. Теперь Инара была готова ко всему. Тигр двинулся на нее и толкнул назад. Она распласталась на спине и тут же перевернулась. Через две секунды она вскочила на ноги и отбежала от тигра. А тот словно ничего не сделав вновь улегся на песок.

− Вот тебе и ручной. − Сказал Флингман.

− Он же нилего не сделал мне. − Ответила Инара.

− Еще бы он что нибудь сделал бы, когда мы стоим рядом. − Ответил Райканс.

− Ты так рассуждаешь, словно они не звери, а люди. − Сказала Инара.

− Не знаю, кто они, но, во всяком случае, они не такие тупые, как львы.

Инара села около костра так, что бы видеть тигров. Флингман и Райканс некоторое время еще стояли, а затем тоже сели, решив не спускать со зверей глаз. Они тихо разговаривали друг с другом, когда один из тигров внезапно зарычал. Он вскочил с места и побежал к огню.

Все трое вскочили. Тигр пробежал в трех метрах рядом и люди обернувшись увидели какого-то хищника, вышедшего на берег. Тот смотрел на людей, затем на тигра, двигавшегося на него. Он попытался его обойти, но только нарвался на когти и рычание тигра и, получив как следует по морде, скрылся в лесу.

Тигр еще некоторое время смотрел в лес, затем вернулся и остановившись рядом с людьми зарычал на них. Флингман, Райканс и Инара несколько отошли назад, а тигр только повернулся и побежал к своему сородичу.

− А он прав. − сказал Райканс.

− Что прав? − спросил Флингман.

− То что мы не смотрели по сторонам, а уставились только на них.

− Ты что же, думаешь, он нам это пытался сказать?

− Это или не это, но его рычание означало недовольство.

Тигры вновь лежали вместе на песке, а затем поднялись и пошли в воду. Они бегали по берегу, плавали, рычали и снова бегали вместе, играя и резвясь, а затем вновь вышли на сухой песок, на этот раз довольно далеко от костра людей, и улеглись там.

Солнце скрылось за лесом. наступала ночь. Трое людей не спали. Приближалось время схватки с монстрами, которые наверняка снова должны были появиться.

И они появились. Появились, как в прошлый раз, вдвоем. Вылезли откуда-то из леса и направились прямо к костру, у которого сидели люди.

Они поднялись, взяли копья, большие дубины, которые уже давно лежали в огне и горели как факела.

Монстры не дошли до костра. Послышалось рычание и через несколько мгновений рядом появились тигры. Два ужасных чудища набросились на них, рвали своими когтями и зубами, а затем началось что-то непонятное. От них послышался какой-то странный звук, который перерос чуть ли не в визг. Оба зверя начали извиваться, словно попали на сковороду. Они катались по песку, рвали и метали, верещали как бешеные и, под конец, задергались в предсмертных судорогах.

Не было видно тигров. Песок весь был залит кровью, завален какими-то останками, кусками мяса..

Послышалось какое-то урчание, перешедшее в тихое рычание и три человека повернувшись в сторону увидели четыре зеленых глаза в темноте.

− Они живы? − удивленно проговорила Инара.

− И они снова спасли нас. − сказал Флингман.

Прошла ночь. Заснуть было трудно. Утром, с первыми лучами солнца стало видно, что стало с двумя монстрами. Их тела были разодраны. Разодраны вклочья в районе живота. Вокруг лежали окровавленные куски тел чудовищ.

Два тигра лежали неподалеку и, казалось, спали. Инара подошла к одному из убитых монстров и подняла кусок его мяса.

− Может, нам стоит позавтракать? − спросила она и тут же оказалась на земле. Ни Флингман, ни Райканс не успели ничего сделать. Тигр стоял прямо над Инарой. Он с рычанием выдрал из ее рук кусок мяса чудовища и отпрыгнул в сторону, встав между ней и тушами монстров.

− Ему не нравится, когда ты трогаешь его добычу. − сказал Флингман. Инара отошла к костру и села там, глядя на тигра, которые все еще стоял около двух мертвых туш.

− И что же нам теперь делать? − спросил Райканс.

− Идти в лес и искать свою добычу. − ответил Флингман.

Тигр отошел немного от своих жертв и лег на песок. В этот момент в лесы послышалось какое-то рычание, а затем визг. Через несколько минут оттуда появился второй тигр. Он тащил на себе тушу убитого зверя.

− Им, похоже, этих мало. − сказал Флингман.

Тигр прошел к людям и остановившись в пяти метрах положил убитого зверя на песок. Затем он отошел и взвыл, задрав голову вверх. Он еще несколько мгновений смотрел на людей, а затем отошел и лег рядом со своим.

− Вот это фокус. − произнес Флингман. − Уж не для нас ли он его притащил?

− Сейчас проверим. − ответила Инара и подошла к принесенному тигром зверю. Она спокойно села рядом, глядя на тигров, затем отрезала кусок мяса и вернулась с ним к огню.

Факт оставался фактом. Тигр отдал свою добычу людям. Через час они уже как следует наелись. Еще несколько кусков мяса были пересыпаны солью и запакованы для того что бы их можно было нести с собой.

− Мы должны идти дальше. − сказал Флингман.

− А они? − спросила Инара. − Надо как-то сделать, что бы они пошли с нами.

− Пойдем и там будет видно. − ответил Флингман.

Они двинулись вперед по берегу. Через минуту оба тигра забежали вперед и побежали дальше. Они бегали впереди. То убегали вперед, то уносились назад, купались в воде и все время были рядом. Иногда, гоняясь друг за другом они бегали вокруг людей и вели себя словно дети.

К концу дня вновь была сделана остановка. Флингман, Райканс и Инара прошлись по лесу и собрали дрова для костра. Вскоре они уже жарили мясо. Тигры вновь лежали на песке неподалеку, затем унеслись в лес и вскоре вернулись с какими-то зверями в зубах. Их ужин закончился новыми бегами по берегу и купанием в море.

Один из тигров выскочив из воды пробежал к людям. Он оказался у самого костра, встал глядя на людей, затем бросился бежать, когда второй выскочил и чуть было не напрыгнул на него. Они бегали по берегу, а затем сцепились друг с другом. Они рыча барахтались в песке, пока им это не надоело.

− И все же не понятно, почему они так относятся к нам. − сказал Флингман. − Здесь людей почти никогда не бывало.