120272.fb2
− Отныне вы больше не будете страдать от заторможенного состояния. − продолжила Харгрет. − Ваши гены изменятся. Вы станете другими. Вы откроете новую расу крыльвов.
Энергетические шары Харгрет растворились в телах крыльвов, перенося в них информацию. Харгрет сделала только одно включение в программу. Она могла в любой момент включить реверс и тогда дракон вернулся бы к прежнему состоянию. У драконов была масса недостатков, которые надо было исправить прежде чем выпускать их.
Молчание длилось несколько минут.
− Ничего не происходит. − сказал Инреал.
− Все просто, Инреал. − сказала Харгрет. − Мое заклинание начнет действовать не сразу. Теперь вы не будете засыпать, но вы не сможете делать многое из того что делали раньше.
− Значит, мы лишились своих сил?!
− Нет, Инреал. Вы не лишились их. Вы обещали сделать все что мы скажем ради этого.
− Да, Харгрет. Приказывай и мы сделаем все что хочешь. Хочешь, разнесем все города людей, а хочешь, сотрем с лица планеты их материки.
− Я хочу что бы у вас никогда не появлялось подобных желаний. − сказала Харгрет спокойным голосом.
− Каких желаний? − не поняла Рени.
− Разносить города, стирать в порошок материки.. − сказала Харгрет. − Вы должны навсегда забыть об этом.
− Но почему? Мы же можем это сделать. − сказал Флирк.
− Потому что вы отдали себя нам. − ответила Харгрет.
− Значит мы теперь ваши рабы? − спросил Инреал.
− Нет, Инреал. Вы не рабы. Вы можете не послушать меня и Ррниу. Вы можете улететь или убежать. Вы свободны в своем выборе, но есть один момент, который вы должны понять. Действие моих слов будет мгновенно прекращено, как только вы перестанете выполнять то что мы говорим.
− Получается, что мы рабы. − сказал Инреал.
− Нет. Считайте, что вы дети. Все до одного. Вы будете учиться у меня и Ррниу. Вы будете нас слушаться и я обещаю, мы покажем вам много такого чего вы никогда не делали. И мы научим вас этому. Вы будете первыми крыльвами, освобожденными от заклятия дракона. А когда вы научитесь добру, научитесь не причинять зла, научитесь всему, чему мы вас будем учить, тогда вы станете свободными. И тогда вы сами сможете освобождать своих собратьев. Тех кто сейчас спит неизвестно где, тех кто проснется через сотню лет, когда меня и Ррниу уже не будет рядом.
− Не может быть! Вы не можете умереть! − воскликнул Инреал.
− Я говорила не о смерти, Инреал. Мир велик. В нем тысячи других планет, где живут сотни других видов разумных существ. Даже мы не знаем на сколько он велик.
− Я понял. Вы будете учить нас. − сказал Инреал. − Мы ваши ученики и обязаны подчиняться. − Он посмотрел на остальных драконов. − Вы поняли? Мы подчиняемся Харгрет и Ррниу, что бы они нам ни говорили. Даже если они прикажут нам прыгнуть в огонь звезды.
Все крыльвы были согласны.
− Хорошо, друзья. − сказала Харгрет. Она слетела с головы Ррниу и приземляясь превратилась в небольшое подобие крыльва. Ррниу так же изменился и стал таким же как Харгрет. − А теперь, первый урок. − сказала Харгрет. − Первое. Я буду часто вмешиваться в ваши действия. Хотите вы этого или нет. Вы можете отказатся, но тогда вы вернетесь к тому состоянию, в котором были до нашего появления здесь. Я постараюсь вмешиваться как можно реже. Хорошим показателем будет если я вовсе не вмешаюсь во что-то. Мое вмешательство будет зависеть от ваших успехов в учебе. Второе. Вы измените свой вид. Пока вы не можете этого делать сами, это буду делать я. Я буду произносить заклинание, которое изменит вас. Когда вы их запомните, вы сможете делать это сами. А сейчас.. − Харгрет перешла на язык халкенов. − Вы станете такими же как я. − Семь вспышек озарили пещеру и все семеро крыльвов стали такими же маленькими как Харгрет и Ррниу. − Так будет удобнее. Вы стали меньше ростом, но ваша сила не изменилась. Нет, вы не сможете как раньше поднять камень размером со скалу, но в относительной мере вы теперь сильнее. А сейчас мы взлетим и выйдем наружу.
Ррниу, Харгрет и семь крыльвов взлетели вверх, влетели в один из проходов и промчавшись через них вылетели наружу.
− Я знаю, вы не привыкли к свету. Но это не страшно. Учитесь жить здесь. Это так же легко как и в пещерах. Но здесь, на мой взгляд, интереснее.
− У меня такое чувство, словно я стал букашкой. − сказал Инреал.
− Если посмотреть с другой стороны, вы по прежнему такие же недосягаемо большие, как раньше. Нет ни одного животного больше вас по размеру.
− Мне кажется, что так проще летать. − сказала Рени.
− Проще и безопаснее. − сказала Харгрет. − К тому же, в таком виде вас не сразу обнаружат люди из космоса.
− Люди не умеют летать. − сказал Флирк.
− Умеют летать машины, которые они построили. И эти машины вовсе не слабее вас. Так что не нужно считать что вы можете все на свете.
− Это обидно. − сказала Рени.
− Ничего обидного. Машина это не живое существо. Это все равно что ты вытащишь дерево с корнем и начнешь кого нибудь им дубасить. Ты вроде бы как станешь сильнее, а на самом деле нет.
− Да. − сказала Рениу и пошла к лесу.
− Вернись, Рени. Я не говорила, что бы ты это делала.
− Но я стану сильнее.
− Тебе это незачем. Или ты хочешь меня отдубасить?
− Нет, но я подумала.
− Думать надо как следует. И не только о том что сейчас, а и о том что будет после. Подумай сама, что будет если ты вырвешь сейчас дерево. Что после?
− Не знаю.
− А после ничего не будет. Тебе незачем его выдирать, а значит и не нужно это делать. Ты поняла?
− Да.
− Отлично. Тогда, взлетаем и.. − Все злетели, а Харгрет произнесла новое заклинание. − Девять молний унеслись за горизонт и остановились на краю моря. Через мгновение они вновь стали крыльвами и опустились вниз.
− Вот это колдовство! − взвыл Инреал.
− Потише. − сказала Харгрет. − Мы прилетели сюда не просто так. За этим лесом находится лагерь людей.
− Сейчас мы с ними разделаемся. − сказал Флирк.
− Никто не будет с ними разделываться. − ответила Харгрет. − Мы молча придем к ним, Инреал, Рени и Флирк возьмут по одному человеку. Осторожно, так что бы не поранить. Я и Ррниу возьму двух других и мы полетим с ними через океан.
− Но нам туда нельзя!
− Вы будете слушать меня или того кто наложил на вас заклятие? − спросила Харгрет.
− Мы полетим. − сказал Инреал.