120272.fb2
− Почему?
− А потому что там есть такие существа, от которых ты будешь шарахаться в разные стороны. И кончится это тем, что ты шарахнешься не туда.
Миранда рассмеялась от подобных слов.
Впереди послышались какие-то крики. Несколько ребят возились с черной пантерой. Харгрет и Миранда подошли к ним ближе.
Один из пацанов таскал зверя за хвост, а другие смеялись. Пантеря рычала и скалилась, но не пыталсь цапнуть мальчишку.
Харгрет просто вошла в круг у схватила мальчишку за ухо. Тот взвыл от боли.
− Что же ты это делаешь?! Мучаешь бедное животное! − закричала Харгрет.
− Он спорил, что она его не укусит, если он ее оттаскает за хвост. − сказал кто-то из мальчишек.
− Ну так ты проиграл, паршивец! Сейчас я тебя так цапну, что ты на всю жизнь запомнишь!
− Мин, помоги мне! − закричал пацан. Он явно обращался к пантере, которую только что таскал за хвост.
− Какой шустрый! Сначал издеваешься над ней, а теперь зовешь на помощь?! Вот ты и доигрался!
Пантера стояла и смотрела на Харгрет ничего не делая. Мальчишка все еще кричал и рядом появились взрослые.
− Ну, ты еще будешь мучать животных?! − выкрикнула Харгрет.
− Нет, тетенька, простите!
− Это ты у нее проси прощения. У Мин, дружок!
− Мин, прости меня! − взвыл мальчишка.
Пантера подошла к Харгрет и тронула ее лапой. Этого было достаточно и Харгрет отпустила его. Инциндент был исчерпан. Кто-то из взрослых добраил к словам Харгрет ругательств, а затем все разошлись.
− Здорово ты его, мама. − сказала Миранда. − Бывают такие мальчишки. Обижают их зная, что они не могут их тронуть.
− Почему?
− По закону таких пантер сажают в клетки.
− По мне, так таких мальчишек надо сажать в клетки. − сказала Харгрет. − А, кстати, где наша Найна?
− Бегает где нибудь. Она нас найдет, ты не беспокойся.
− А ее никто не поймает?
− Нет, что ты!
Они продолжали гулять по парку. Через некоторое время появилась Найна. Она молча взглянула на Харгрет и подошла к Миранде с другой стороны.
− Жаль, что она не видела, как ты оттаскала того мальчишку. − сказала Миранда, глядя на Найну. − А ты рычишь на нее. Она защищала твою сестру.
− Мин ее сестра? − удивленно спросила Харгрет.
− Нет, мама. Она тоже пантера. Я и сказала что она сестра.
Найна сорвалась с места и унеслась куда-то.
− Они наверняка встретятся. − сказала Миранда. − Вот только говорить они друг с другом не умеют.
− А писать она не умеет? − спросила Харгрет.
− Кто? Найна? Нет, мама, как она может писать?
− Я не знаю, вот и спросила.
Они сделали еще один круг по парку. Найна вновь присоединилась к Харгрет и Миранде. На этот раз она была в другом настроении.
− Куда теперь пойдем? Выбирай, Миранда.
− Пойдем на карусели?
− Хорошо, пойдем.
− Только туда надо ехать на машине.
− Тогда, поедем.
Вскоре они уже ехали по улице. Харгрет остановила машину там где сказала Миранда и они прошли в парк игровых аттракционов.
− Ты ничего не помнишь, мама? − спросила Миранда.
− Нет. Здесь что-то произошло в прошлом?
− Да. Я однажды вывалилась с карусели. Но я была маленькой и у меня оборвалась цепочка, которая держала меня. Давай, вместе прокатимся.
− И с Найной?
− А.. Я не знаю, ее, наверно, не пустят.
− Сейчас узнаем. − Харгрет подошла к карусельщику и спросила о разрешении покататься вместе с пантерой.
− Если вы оплатите весь блок на четыре места, то пожалуйста. − ответил человек.
− И сколько это?
Человек назвал цифру. Харгрет пошарила по карманам и в этот момент поняла, что у нее нет никаких денег.