120272.fb2 006 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 515

006 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 515

− Я не помню ничего такого..

− А о том что Шерли Ринг потеряла память он не говорил?

− Да-да! Он говорил.

− И как вам это нравится?

− Что?

− То что я не Шерли Ринг. Вернее, не та что была раньше.

− Я не понимаю.

− Тогда, что вы понимаете?

− Мне кажется, ваше поведение недостойно!.. − воскликнула директор, поднимаясь из-за стола.

− Недостойно чего? − спросила Харгрет так же поднимаясь. − Вы говорите мне здесь черт знает что о моей дочери, обо мне и требуете что бы я вела себя достойно неизвестно чего?

− Я считаю, что вы шпионы! − сказала женщина.

− Вы, вероятно, не видели последней передачи Харгрет Син Килемантара.

− При чем здесь она?! Я вам говорю.. − В кабинет вошли двое военных. − Вот она! − выкрикнула директриса. − Это она шипонка и ее дочь!

Харгрет повернулась к людям и те хотели было поднять оружие, как вдруг опустили.

− Боже мой, Райн, это же..

− Да? − переспросил второй, повернувшись к своему напарнику.

− Что вы стоите?! − вукрикнула директриса.

− Я думаю, в отличие от вас, они видели последнюю передачу Харгрет Син Килемантара. − сказала Харгрет.

− Так это вы?! − воскликнул один из военных.

− Я, я. Только не делайте из этого шума. Вам ясно?

− Что это за черт?! − выкрикнула директриса. − Вы что, с ней за одно?!

В кабинет вошел еще один военный.

− Что за крик?

− Вы командир этих болванов? − спросила директриса.

− Они похожи на болванов? − спросил офицер. − Извините, мне кажется, что это оскорбление нанесено мне лично.

− Я ничего не хочу сказать о вас. Я вызвала вас, что бы задержать шпионов империи.

− Интересно. И кого же прикажете задерживать?

− Ее!

− А какие у вас доказательства? Вы не слышали последнего приказа? Без доказательств мы не можем никого задержать.

− Вам не хватает моих слов?!

− Нет, мэм. Вы скажете, что она шпионка, она скажет, что вы. И кому прикажете верить?

− Я директор этой школы уже семнадцать лет! Ее дочь не та, которая была здесь до вторжения имперцев. И она сама не та. Я прекрасно знала Шерли Ринг и мы всегда находили общий язык. А эта.. Эта не та!

− Что вы на это скажете? − Спросил офицер, поворачиваясь к Харгрет. − Вы.. Простите, я, кажется, где-то вас видел.

Двое солдат рассмеялись.

− Отставить смех! В чем дело?! − Выкрикнул командир.

− Разрешите доложить, сэр! − Проговорил один.

− Говори, говори, без формальностей.

− Перед вами Харгрет Син Килемантара, сэр!

− Кто?! − Воскликнул тот, вновь поворачиваясь к Харгрет. − О боже! не может быть! Ну, конечно же! Я видел вас тогда! − Он рассмеялся сам. − Как вам удалось так их уделать?

− Это небольшой секрет. − Сказала Харгрет.

− Секрет! Какой секрет? Всем известно как!

− Ну так и зачем спрашивать? − Усмехнулась Харгрет.

− Так вы это или не вы? Вас ищут уже который месяц..

− Я не часто показываюсь на людях. − Сказала Харгрет. − Можно сказать, даже очень не часто.

− Да что вы ее слушаете?! Это не она! Она в маске! − Закричала директриса.

− Мне кажется, мэм, ваших доказательств не достаточно. − сказал офицер и снова повернулся к Харгрет. − Я прошу прощения за этот инциндент. − Он обернулся к директрисе. − А вас попрошу в следующий раз не вызывать нас понапрасну!

− Я.. Я.. − заикаясь проговорила та выскакивая за военными. Харгрет вышла за нею и стала свидетелем еще одной сцены. На этот раз директор невоздержанно обозвала военных, назвав их бандитами с большой дороги.

− А вот это уже серьезно. − сказал офицер. − Это называется оскорбление при исполнении. Вы задержаны!

− Командир.. − сказала Харгрет.

− Да, мэм!