120272.fb2
− И как это понимать? − спросила Харгрет. − Где ваша Харгрет Син Килемантара?
− Там где надо. − ответил офицер. − А ты − самозванка! Твое место в тюрьме!
− Не боитесь? − спросила Харгрет. − Или вы еще не знаете, что настоящая Харгрет Син Килемантара − дракон?
− И кто же дракон? − усмехнулся человек. − Не ты ли?
− Удивительная тупость! − воскликнула Харгрет. − Вы, видимо, никогда не встречались с драконами?
− И никогда не встретимся. Это ваши выдумки..
Последние слова заставили Харгрет действовать. Она в одно мгновение переменилась, превращаясь в дентрийку. Ту самую, которую все видели по телевизору.
− Похоже, вы уже так не думаете? − спросила Харгрет.
− Но.. − растерялся военный.
− Вам, кажется, было приказано схватить самозванку, а не настоящую Харгрет Син Килемантара!
− Простите, мэм.. − произнес офицер. Харгрет снова переменилась, превращаясь в прежнюю Шерли Ринг.
Теперь ее везли обратно. На этот раз прямо в правительство. Харгрет проводили прямо в зал заседаний Совета, где в этот момент находилась другая Син Килемантара.
− Прошу прощения за вмешательство. − сказал офицер. − Я не в состоянии решить кто есть кто. − Он пригласил Харгрет и она вышла из строя солдат. По залу прошелся какой-то ропот, затем поднялась копия Шерли Ринг и воцарилось молчание.
− Все прекрасно знают меня. − сказала самозванка. − А это самозванка! − Она показала рукой на Харгрет.
− У меня вопрос. Вы Шерли Ринг или Харгрет Син Килемантара? − спросила Харгрет.
− Я и та и другая.
− И почему вы бросили свою дочь? − спросила Харгрет.
− Это ложь! Я не бросала свою дочь!
− Может вы покажете как вы выгнали имперцев? − спросила Харгрет.
− Это возмутительно! − воскликнула лже-Харгрет. − Вы не имеете права..
− Точно такие же права как и у вас. − спокойно сказала Харгрет. − Мне кажется, что сейчас здесь никто кроме меня и вас не знает кто настоящая Син Килемантара, а кто нет.
− Харгрет Син Килемантара была избрана в Совет. − сказал кто-то из зала.
− Есть только один критерий, господа. − ответила Харгрет. − Син Килемантара изгнала имперцев с Виндера. Все что было позже не имеет никакого значения, потому что настоящая Харгрет Син Килемантара не пыталась получить власть.
− Это ложь! − выкрикнула другая Харгрет. − Син Килемантара − Дракон! А эта.. − Женщина подняла правую руку и в Харгрет ударила молния дракона.
− Не умеешь, не берись, голубушка. − сказала Харгрет. Огненнозеленый шар принял на себя удар и влетел в незнакомку. Через мгновение зеленое кольцо появилось вокруг руки самозванки и ее браслет растворился. − Вы верно заметили. Харгрет Син Килемантара − Дракон. А вы − никто!
Женщина взглянула на свою руку и сорвавшись со своего места понеслась через зал. Она выскочила через противоположнуюю дверь, сбив с ног какого-то солдата.
− Как я понимаю, это довольно красноречивый ответ. − сказала Харгрет.
− Но кто это был? − спросили из зала.
− Не знаю, не знаю, господа. Как вы понимаете, она больше не может быть членом Совета.
− Если вы Харгрет Син Килемантара, то вы должны быть на ее месте.
− Я не участвовала в выборах, господа. И я не член Совета. Так что, до встречи, господа.
Харгрет молнией ушла вверх и вернулась в дом. Миранда была счастлива.
− Все в порядке? − спросила она.
− Да, Миранда.
Словно внасмешку ко всему происшедшему в доме появился следователь и начал новые расспросы по поводу предыдущего ночного происшествия.
− Вы хотите знать как все было? − спросила Харгрет.
− Я хочу понять все. Вы что-то скрываете от меня.
Харгрет отошла немного в сторону и повернулась к следователю.
− Вы действительно ничего не понимаете или притворяетесь? − спросила она.
− Как это понимать? − возмутился человек. Он хотел было добавить что-то еще..
Харгрет переменилась, превращаясь в большую кошку. Следователь шарахнулся от нее.
− Я дракон. − сказала Харгрет.
− О, нет.. − пробормотал тот, пытаясь протереть свои глаза. В этот момент Харгрет вновь вернула себе вид женщины.
− Теперь у вас есть вопросы? − спросила Харгрет. Страх заставил человека бежать без оглядки. Он метнулся к дверям так словно его собирались ловить. Через несколько секунд от дома Харгрет умчалась машина.
− Что с ним? − спросила Миранда, выходя из своей команты.
− Испугался дракона. − ответила Харгрет. − Поедем за город?
− Конечно, мама! Я позову Найну и Ирга.
Через пол часа машина уже стояла в лесу недалеко от речки. Купаться еще было холодно и семья проводила время около костра, гуляла по лесу. Харгрет решила заняться с пантерами и они несколько часов 'разговаривали'. Язык оказался действительно сложным для людей. Надо было воспринимать призвуки рычания неразличимые на обычный слух. Большую роль играли и полевые сигналы.
Но для Харгрет это не было проблемой. Найна радовалась тому как Харгрет начинала понимать ее слова и через некоторое время уже могла что-то объяснить. Ирг был несколько скован. Он не доверял людям и Харгрет используя предположения узнала от Найны что произошло.