120272.fb2 006 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 524

006 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 524

− Вам страшно?

− Нет. Не говорите об этом с моей женой. Она не знает и легенды о Первом оборотне.

− Хорошо, как скажете. Можно я буду называть вас просто Майк?

− Конечно.

− А ты меня просто Харгрет. Хорошо, Майк?

− Харгрет? Почему Харгрет? − удивился Майк.

− Вообще-то у меня два имени. Одно Шерли Ринг, а другое Харгрет. Имя Харгрет мне дала моя мать. А Шерли Ринг я получила здесь, на Виндере.

− Вы так откровенны со мной?

− Я чувствую, что вы хороший человек, Майк. − Улыбнулась Харгрет.

− Спасибо.

− Да, я совершенно забыла спросить, вы по какому-то делу ко мне?

Майк несколько мгновений думал, а затем рассмеялся.

− Катрин попросила меня пригласить вас к нам. Я рассказал ей что вы недавно поселились рядом, а она страсть как любит поболтать с соседями.

− Прекрасно. Тогда, мы можем пойти прямо сейчас.

Харгрет и Майк вышли на улицу и прошли к его дому не выходя за изгородь,

− Здесь был раньше забор, но его сломали во время войны. Было нечем топить..

− Это не проблема. − ответила Харгрет. − А что стало с теми людьми, которые жили здесь? Нам сказали, что они куда-то пропали, но я что-то не верю в это.

− Ох.. Лучше об этом и не говорить. Как кончилась война, так все пошло еще хуже. Правительства нормального нет. Бывшие преступники объединились и теперь распоряжаются всем. Вы этого не заметили?

− Мне трудно судить о том кто преступник, а кто нет.

− И кумира они себе придумали. Я, конечно, не против нее, но что делает с людьми власть, просто ужас! Не думаю, что сейчас она так же думает о людях.

− Вы про ты самозванку? − спросила Харгрет.

− Самозванку? − удивленно переспросил Майк. − О ком это вы?

− О Харгрет Син Килемантара, вернее не о ней, а о той которая назвалась этим именем и пролезла под ним в правительство.

− Вы думаете что она замозванка?

− Безусловно. Не будь я Харгрет.

Они в этот момент входили в дом и на пороге их встретила хозяйка.

− Рада вас видеть! − воскликнула она. − Как вы устроились?

− Нормально.

− Можно я буду называть тебя просто Шерли?

− Просто Харгрет.

− Как? Майк сказал, что ты Шерли..

− Он и сам не знал, что у меня два имени.

− Ладно, Харгрет. А я Катрин.

− Вот и познакомились, Катрин.

− Проходи в дом, присаживайся. Сейчас принесу чего нибудь на стол и.. − Она убежала на кухню.

− Она может говорить без умолку.

− Тогда, Майк, пока ты можешь найти книгу о которой я сказала?

− О разумных видах?

− Да.

− Сейчас посмотрю. − Майк ушел наверх и Харгрет осталась одна. Через полминуты вернулась Катрин и принесла поднос с тарелками. − Что же он оставил тебя одну? Вот негодник!

− Он пошел за книгий, которую я попросила.

− За книгой? − удивилась Катрин. − Что за книга?

− Разумные виды во вселенной. − произнес Майк, споскаясь по лестнице.

− Вы читаете такие книги? − удивилась Катрин.

− Я не только читаю такие книги. Я еще и в космос летаю на собственном космическом корабле.

− О, всемилостивый! А я то думала, что вы обычная женщина, как все..

− Обычной меня трудно назвать, но поболтать о том о сем я могу. Хотя, кому-то я и могу показаться немного сумасшедшей.

− Вот. Нашел. − сказал Майк.

− Что ты там нашел? Давай, откладывай книгу и садись за стол. − сторго сказала Катрин. − Еще не ужинал, и сразу за книги хватается!

− Ладно, ладно. Не ругайся. Сажусь за стол.