120663.fb2
Карточка была затеряна и случайно обнаружена мной 8 декабря 1927 в Мраморном дворце при разборке книг вместе с АА.
1913 г. 13 июня. Дата письма переводчика стихов АА на немецкий язык Ф. Зелинского к АА из Шондорфа (Верхняя Бавария). В письме перечислены четырнадцать стихотворений, переведенных на немецкий язык.
8 декабря 1927. Сделала при мне из пластилина шпилькой свою голову и подарила мне. Трехлетие моего знакомства с АА.
9.12.1927
Получила, наконец, обеспечение Цекубу за ноябрь - 59 рублей.
Из них двадцать пять рублей пошлет Леве, двадцать пять - Пуниным, пять рублей даст Аннушке и пять оставит себе.
АА получала ежемесячное обеспечение о ЦЕКУБУ (Центральная комиссия улучшения быта ученых) - 60 рублей в месяц. Посылала Леве - 25 р. Пуниным отдавала - 25 р. Аннушке платила - 5 р. Себе оставляла - 5 р.
Вечером была у Срезневских.
10.12.1927
За вчерашний и сегодняшний день АА прочла по-английски "Макбета", которого очень любит - больше других вещей Шекспира.
Мелочность и глупость А. Е. Пуниной:
Пунин вчера купил АА кусок мыла "Кил" и сегодня как-то упомянул об этом. А. Е. Пунина, решив, что это доказательство внимания Пунина к АА и невнимания к ней, обиделась и надулась, и долго об этом говорила Пунину.
Когда АА жила вместе с О. А. Судейкиной, к ней приходил архитектор Оль; он ухаживал за АА. Потом Пунин приложил все старания, чтобы отвадить Оля от визитов к АА.
Сегодня АА рассказала мне о нем и рассказала комический случай с картиной, которую он снял со стены, чтоб подробно рассмотреть ее, Оль, - но мгновенно повесил ее обратно. Позже оказалось, что за этой картиной висела другая - порнографическая, принадлежавшая А. Лурье и повешенная так им. Когда эта и еще две других таких же картины были обнаружены АА и Судейкиной - Судейкина их продала.
Утром АА позвонила мне, и я зашел за ней (в 12 1/2), чтоб вместе идти в Мраморный дворец. Шли пешком, взяли с собой корзинку. В Мраморном дворце были до трех часов - разбирали бумаги и книги. Откладывали отдельно книги АА. Очень много книг таких, которые неизвестно - АА, Шилейке ли, или Судейкиной принадлежат.
В корзинку упаковали часть фарфора и посуды АА - и понесли все это в Шереметевский дом.
В Шереметевском доме АА уже ждал обед. Я ушел в Дом печати.
Амедей Модильяни умер в 1920 году.
11.12.1927
В "Tristia" О. Мандельштама АА посвящено:
1. Стихотворение "Твое чудесное произношенье" (строфа 2, стр. 1 - "что" - слово АА; строфа 2, стр. 4 - "Я тоже на земле живу" - фраза эта была сказана Анной Андреевной в разговоре с Осипом Эмильевичем, а он ее вставил в стихотворение.
2. Стихотворение "В тот вечер не гудел стрельчатый лес органа". АА была на концерте в консерватории вместе с Осипом Эмильевичем, слушали Шуберта.
3. В стихотворении "Что поют часы, кузнечик" первая строфа: О. Мандельштам топил печку вместе с АА.
Это все - говорил Мандельштам.
В кабачке "Кавказ" АА была как-то один раз - с Пуниным.
12.12.1927
Была у Замятиных, обедала у них. У них были К. Федин и приехавший из Москвы - Таиров. Говорили о Московской жизни, о литературе и пр. Вернулась в Шереметевский дом в девятом часу вечера. Говорила мне, что от всех разговоров, от того, что видела людей, - стало уныло и как-то скучно.
Вечером, часов в девять, пришел в Шереметевский дом, застал АА в кабинете - она читала "Гамлета". Рассказала мне о разговорах Замятина - с Таировым и Фединым. Потом читали по-английски - сидя на диване рядышком - из хрестоматии разные рассказики. В одиннадцатом часу пришел Пунин, стали пить чай. В столовой была дама - приятельница А. Е. Пуниной, служащая Эрмитажа. Она уезжает за границу. Говорили об этом. После чая я с АА перешел в кабинет, и читали по-английски опять. В 11 1/2 Пунин сел работать, и я ушел - в Кружок друзей камерной музыки.
13.12.1927
Я с АА ехали в трамвае на Васильевский остров. Читали газету. АА, прочитав эту заметку, показала ее мне. АА ничего о своем участии в редакционной комиссии не знала и не знает.
"К биографии по апокрифам!"
"ПАМЯТИ Ф. К. СОЛОГУБА
Вчера в Союзе писателей состоялось заседание, посвященное памяти Ф. К. Сологуба.
Решено устроить в ближайшем времени два вечера: один - открытый в помещении аккапеллы, а другой - закрытый, в Союзе писателей.
Для выпуска сборника памяти Ф. К. Сологуба избрана редакционная комиссия в составе Замятина, Ахматовой и Иванова-Разумника. От Москвы в состав комиссии войдет т. Кириллов. В сборнике помимо воспоминаний о писателе будут напечатаны посмертные стихи Сологуба". ("Красная газета", вечерний выпуск 13 января 1927 г., No 335.)
Утром пришел в Шереметевский дом. А. Е. Пуниной не было дома. Ждал с АА Пунина, который совершал свой туалет. В 1 1/2 вышли втроем на Литейный. Заходили в книжные магазины. Пунин ушел в музей, а я с АА вышли на Невский и сели в трамвай, чтоб ехать в лечебницу для животных, за мазью для Тапа. Читали газету - о "самоцветах", о "бумстроительстве", об избрании АА в редакционную коллегию для издания сборника памяти Сологуба (АА не слышала об этом). От Николаевского моста на Первую линию шли пешком.
Снег идет, ветер, холодно. Академия Художеств заново покрашена, но плохо. Я заходил в лечебницу, АА ждала на улице. На углу Среднего и Первой линии когда-то был ресторан Кинша, АА бывала там с Николаем Степановичем и Лозинским. Показывала. На доме была мраморная доска с указанием наводнения 1824 года. Теперь ее нет - украдена.
Назад ехали трамваем 5. Приехали к обеду в Шереметевский дом. Я ушел в Дом печати.
14.12.1927
Утром была в бане. Вернулась домой и больше не выходила. Чувствует себя плохо сегодня: либо простудилась, либо потому что два дня не соблюдала диеты - ела мясной суп с "ушками", все, что ели другие (и несоблюдение диеты отразилось на почках).
С 7 1/2 вечера до 11 1/2 вечера я был у нее. Рассказывал о вчерашнем заседании Литфонда и Совета Федерации. Разговаривали и еще о многом - все на наши постоянные темы. Оба сегодня плохо чувствуем себя, и настроение плохое. Смерила температуру - 37,4. Лечили Тапа - мазали его. АА - сама. Пили чай. Все - вдвоем: в доме никого не было. В 11 1/2 пришел Пунин, и я пошел домой.
АА завтра, если будет себя хорошо чувствовать, пойдет с В. А. Щеголевой к О. Н. Черносвитовой.
Говорили об Н. Гумилеве и Льве Николаевиче Гумилеве, о Федерации (АА нисколько не удивлена отказом - АА ожидала, что будет именно так), о М. Горьком и его прижизненном биографе И. Груздеве, читали газету, говорили о Сологубе, его наследии (о том, как неверно не оставить вместо рукописей переписанные на машинке стихи), о Е. И. Замятине, об Эренбурге и его отношении к "современности", о Пунине и его - опять - унылом состоянии, о Федине, о Шмидте из Института истории искусств и его новой книге (об АХХР'е, об отношении Шмидта к искусству и т. д.), о том, классово или внеклассово искусство, об А. Блоке и воспоминаниях о нем Сологуба (как Сологуб просил у Блока стихов для альманаха в пользу евреев), о Сельвинском (АА не прочь пойти послушать его - не слышала никогда), о Шекспире, о Пушкине, о Честертоне, о Шенье, спрашивала, что делает Кузмин, и о многом другом.
Вчера и сегодня читала по-английски Честертона "Ужасные пустяки", издания 1909 г. Считает, что это было бы очень приятно читать в газете - как фельетон эти рассказики очень хороши.
Есть и знания, и остроумие (правда, не того сорта, какой любит АА).
А собранные в виде книжки - они производят более слабое впечатление.
Утром (с одиннадцати часов) была в бане.
Профессор Оксфорда (или Кембриджа?) Глеб Васильевич Анреп перевел книгу академика Павлова. Г.В. Анреп окончил медицинский институт.
Думает, что Сологуб вряд ли поддерживал с кем-либо (особенно в последние годы) переписку (такую, которая была бы - как переписка Блока творчеством). Сологуб в Царском Селе сказал ей, что не переписывается ни с кем, потому что считает, что писать письма значит отдавать какую-то часть самого себя. Зачем это делать? Правда, это могло быть сказано Сологубом только из любви к парадоксам.