121082.fb2 BEGUMAS PIECI SIMTI MILJONU - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

BEGUMAS PIECI SIMTI MILJONU - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

VI NODAĻA Albrehta šahta

Bauera kundze, labā sieviete, kuras viesmīlību baudīja Marsels Brukmanis, bija kalnrača at­raitne, pēc izcelsmes šveiciete. Viņas vīrs pirms četriem gadiem bija aizgājis bojā kādā no ka­tastrofām, kas ik mirkli var apdraudēt og|rača dzīvību. Rūpnīca maksāja viņai nelielu pensiju — trīsdesmit dolāru gadā; tai klāt nāca niecīgā īres maksa par mēbelētu istabu un alga, ko ik svēt­dienu pārnesa viņas dēlēns Kārlis.

Lai gan zēnam bija tikai trīspadsmit gadu, viņš jau strādāja akmeņogļu raktuvēs: viņa uzdevums bija, kad brauca garām vagonetes ar oglēm, aiz­vērt un atvērt vienu no vārstuļiem, kas šahtā ne­pieciešami ventilācijai un nodrošina pareizu gaisa cirkulāciju. Tā kā mājiņa, kuru rentēja viņa māte, atradās pārāk tālu no Albrehta šahtas, lai zēns varētu katru vakaru pārrasties dzīvoklī, tad viņam tika uzticēts vēl papildu naktsdarbiņš turpat rak­tuvē: viņam bija jāuzrauga un jāsukā seši zirgi apakšzemes stallī, kamēr īstais zirgkopis nakšņoja mājās.

Tā gandrīz visa mazā Kārļa dzīve pagāja piec­simt metru dziļumā zem zemes. Diena viņš stā­vēja savā sargpostenī pie ventilatora, naktī gulēja uz salmiem blakus zirgiem. Tikai svētdienu rītos viņš atgriezās virszemē, dienas gaismā, un va­rēja dažas stundas baudīt to, ko dzīve sniedz kat­ram cilvēkam: saules spožumu, debess zilumu un mātes smaidu.

Viegli iedomāties, ka, pēc tādas darba nedējas iznākot no šahtas, viņam nebūt nebija «labi kopta» bērna izskats. Viņš drīzāk līdzinājās pasaku rū­ķītim, skursteņslauķim vai nēģerēnam. Tāpēc Bau­era kundze parasti vairāk nekā stundu ņēmās viņu mazgāt, nežēlodama ziepes un karstu ūdeni. Tad māte lika viņam apģērbt labu biezas zaļas vadmalas uzvalciņu, kas bija pašūts no tēva ve­cajām drēbēm un visu nedēļu karājās lielajā eg­les koka skapī, un no šā brīža līdz pat vakaram viņa nebeidza priecāties par savu Kārli, uzskatī­dama to par glītāko zēnu pasaulē.

Nomazgāts no ogļu putekļiem, Kārlis patiešām neizskatījās sliktāks par citiem zēniem. Gaišie, zīdainie mati un zilās, maigās acis ļoti labi sa­derējās ar viņa ārkārtīgi bālo sejas ādu; taču sa­vam vecumam viņš bija pārlieku maza auguma. Dzīve bez saules padarīja viņu mazasinīgu un vārgulīgu kā nīkulīgu stādu pagrabā, un droši vien, ja kāds pārbaudītu zēna asiņu sastāvu ar doktora Sarrazena izgudroto asinsķermenīšu skai­tītāju, tas atklātu, ka viņam trūkst sarkano asins­ķermenīšu.

Pēc rakstura viņš bija kluss, flegmātisks, rāms zēns, tomēr ar zināmu lepnumu, ko pastāvīgi draudošo briesmu apziņa, regulārais darbs un gandarījums par pārvarētajām grūtībām piešķir visiem ogļračiem.

Vislielākā laime zēnam bija apsēsties blakus mātei pie četrstūrainā galda istabas vidū un spraust uz kartona gabala šausmīgus kukaiņus,

kurus viņš lielā vairumā pārnesa no pazemes. Mitrajā un nemainīgajā raktuvju atmosfērā ir sava īpaša dzīvnieku pasaule, ko dabzinātnieki vēl maz izpētījuši, tāpat kā uz akmeņogļu šahtas sie­nām sastopami dīvainas augu valsts pārstāvji: zaļganīgas sūnas, vēl neaprakstīti sēņaugi, spil- vots pelējums. To bija ievērojis inženieris Maul- smīls, kaislīgs entomologs, kurš bija apsolījis Kārlim vienu ekī par katru jaunas sugas paraugu, ko zēns viņam atnesīs. Tādas izredzes vispirms pamudināja zēnu rūpīgi pārmeklēt visus raktu­ves kaktus un pamazām padarīja arī viņu pašu par kolekcionāru. Tagad jau viņš vāca kukaiņus pats savai kolekcijai.

Turklāt viņš neaizrāvās tikai ar zirnekļiem un mitrenēm vien. Savā vientulībā viņš bija cieši sa­draudzējies ar diviem sikspārņiem un vienu lielu lauku peli. Viņš pat apgalvoja, ka šie trīs dzīv­nieki esot visgudrākie un visjaukākie zvēri pa­saulē, gandrīz vēl vairāk attīstītu prātu nekā viņa zirgi ar garu, zīdainu spalvu un spīdīgu muguru, lai gan arī par zirgiem Kārlis stāstīja tikai ar sa­jūsmu.

Sevišķi mīļš Kārlim bija gudrais Blērs-Atols, vecākais zirgs stallī: pirms sešiem gadiem tas bija nolaists pazemē, piecsimt metru zem jūras līmeņa, un kopš tā laika nekad vairs nebija redzē­jis dienas gaismu. Tagad jau zirgs bija kļuvis gandrīz pavisam akls. Bet cik labi viņš pazina apakšzemes labirintus! Kā viņš prata, vagoneti vilkdams, pagriezties pa labi un kreisi, nekad ne par soli nekļūdoties! Kā viņš vienmēr īstajā brīdī apstājās pie ventilatora, turklāt tādā atstatumā, lai varētu atvērt tā vārstuli! Cik draudzīgi viņš zvie- dza rītos un vakaros, kad viņu baroja! Tik jauks, labs, piemīlīgs zirdziņš!

— Tici man, māt, •— Kārlis stāstīja, — viņš patiešām nobučo mani, berzēdams purnu gar manu vaigu, kad es pieliecu galvu viņam klāt! Un vai zini, cik tas ir ērti, ka Blēram-Atolam ir pašam savs pulkstenis galvā! Ja nebūtu viņa, mēs visu nedēju tā ir nezinātu, vai ir diena vai nakts, rīts vai vakars.

Tā puišelis pļāpāja, un Bauera kundze sajūs­mināta klausījās viņā. Arī Kārļa māte mīlēja Blēru-Atolu, kam tik ļoti bija pieķēries dēlēns, un laiku pa laikam aizsūtīja zirgam kādu cukura ga­baliņu. Ko viņa dotu, lai varētu kaut reizi uzmest acis vecajam, labajam zirgam, kuru bija pazinis viņas nelaiķa vīrs! Tai pašā laikā viņai gribējās arī paskatīties uz drūmo vietu, kur pēc sprādziena tika atrasts nabaga Bauera pārogļojies līķis … Bet sievietes nelaida iekšā raktuvēs, un viņai va­jadzēja apmierināties ar dēlēna bezgalīgajiem stāstiem.

Bet viņa jau labi pazina šo raktuvju šahtu, lielo, melno bezdibeni, no kura nebija atgriezies viņas vīrs! Cik reižu viņa bija gaidījusi pie mil­zīgās, astoņpadsmit pēdu diametra vaļējās rīkles, ar skatienu pavadīdama dubultsienu ozolkoka ka­bīni, kurā gar tēstu akmeņu mūri slīdēja trosēs piestiprinātās, uz tērauda trīšiem uzkārtās lifta mucas! Cik bieži viņa bija aplūkojusi šahtas aug­sto ārējo karkasu, tvaika mašīnas telpas, tabeļ­veža kabīni! Cik reižu viņa bija sildījusies pie vienmēr kvēlojošām oglēm milzīgam dzelzs gro­zam līdzīgajā kaltētavā, kur ogļrači, izniruši no šahtas bezdibeņa, žāvē savas drēbes un nepacie­tīgākie pīpmaņi aizsmēķē pīpes! Cik pierasta vi­ņai bija šo elles vārtu čīkstoņa! Gan saņēmēji, kas atkabina ar akmeņoglēm pielādētās vagone­tes, gan piekabinātāji, gan šķirotāji, gan mazgā-

taji, gan mehāniķi un kurinātāji — visi viņai bija pazīstami, visus viņa bija vairākkārt redzējusi ejam uz darbu un atkal atgriežamies.

To, ko viņai nebija iespējams redzēt, viņa ska­tīja gara acīm, iztēlodamās, kā lifta muca slīd aizvien dziļāk, aiznesot līdzi cilvēku saujiņu, kuru vidū kādreiz bija viņas vīrs, bet tagad — viņas vienīgais bērns.

Viņa dzirdēja, kā ogļraču balsis un smiekli kļūst arvien tālāki un klusāki, līdz izgaist kaut kur dzi­ļumā. Domās viņa pavadīja lifta kabīni, kas slī­dēja aizvien zemāk un zemāk pa šauro, vertikālo eju, kamēr nolaidās piecsimt vai sešsimt metru dziļumā: pieci vai seši simti metru — tas jau četrreiz pārsniedz vislielākās piramīdas augstumu! Iztēlē viņa redzēja, kā apstājas kabīne un cilvēki steidzas izkāpt.

Nu jau tie izklīst savā apakšzemes pilsētā, cits nogriezdamies pa labi, cits pa kreisi; vedēji dodas pie savām vagonetēm; atšķaidītāji, apbruņojušies ar dzelzs kapli, steigšus brūk virsū akmeņogļu slānim; uzbērēji aizpilda atšķaidījuma vietas ar drošu materiālu; nostiprinātāji apšuj ar koka pa­neļiem neapmūrētās ejas; ceļa strādnieki labo dzelzceļu, liek sliedes; mūrnieki mūrē velves.

No galvenās šahtas sākas centrālā eja, kura kā plats bulvāris aizstiepjas līdz otrai šahtai trīs vai četrus kilometrus tālāk. No turienes taisnā leņķī uz visām pusēm ved šaurākas ejas un tām para­lēli vēl papildejas. Starp šiem ceļiem slejas mūri, akmeņogļu vai klinšu izveidoti pīlāri. Un tas viss ir regulārs, četrstūrains, masīvs, melns!

Un šai labirintā ar vienādi platām un garām ejām gāzes drošo lampu gaismā kustas, strādā, sarunājas vesela armija puskailu ogļraču.

Bauera kundze to visu bieži fitēlojās, kad, pali­kusi viena, domās iegrimusi, sēdēja pie pavarda.

Sajā eju krustojumā viņa sevišķi skaidri redzēja vienu eju, kuru pazina labāk par citām, — to, kuras ventilatora durtiņas atvēra un aizvēra vi­ņas mazais Kārlis.

Kad pienāca vakars, dienas maiņas strādnieki atkal uzbrauca virszemē un viņus aizstāja nakts maiņas strādnieki. Bet mazais Kārlis nekāpa līdz ar citiem lifta kabīnē. Viņš devās uz zirgu stalli pie sava mīluļa Blēra-Atola, pabaroja to ar auzām un sienu, tad pats paēda aukstas vakariņas, ko viņam atsūtīja no virszemes, kādu brīdi parotaļā­jās ar lauku peli, kas gulēja viņam pie kājām, un abiem sikspārņiem, kuri smagi lidinājās ap galvu, pēc tam turpat arī aizmiga uz salmu ci­sām.

Cik skaidri Bauera kundze to visu iztēlojās, cik labi jau no pusvārda saprata katru sīkumu, par ko stāstīja Kārlis!

—   Vai zini, māmiņ, ko man vakar pateica inže­nieris Maulsmīla kungs? Viņš sacīja: ja es kādā no tuvākajām dienām pareizi atbildēšot uz viņa jautājumiem aritmētikā, viņš ņemšot mani par pa­līgu un likšot turēt mērlenti, kad ar kompasu nospraudīs plānus raktuvē. Liekas, viņi domā tai­sīt jaunu eju, kas savienos mūsu šahtu ar Vēbera šahtu, un tur būs pamatīga noņemšanās, lai viss iznāktu precīzi.

—   Patiešām! — Bauera kundze sajūsmināta iesaucās. — Un Maulsmīla kungs runāja par to ar tevi!

Un viņa jau iztēlojās, kā dēls tur mērlenti, kas stiepjas pa visu garo eju, kamēr inženieris, rau­dzīdamies kompasā, pieraksta skaitļus piezīmju grāmatiņā un nosaka jaunā štreka virzienu.

—   Diemžēl nav neviena, kas man paskaidrotu to, ko es aritmētikā nesaprotu, — Kārlis turpi­nāja, — un es baidos, ka nepratīšu atbildēt pareizi uz visiem jautājumiem.

Tad Marsels, kas klusēdams sēdēja kaktā pie pavarda un smēķēja savu pīpi, iejaucās sarunā un sacīja zēnam:

—   Parādi man, kas tev nav saprotams, varbūt es varēšu tev to izskaidrot.

—   Jūs? — Bauera kundze neticīgi iejautājās.

—   Protams, — Marsels atbildēja. — Vai jūs domājat, ka es neko neiemācos vakara kursos, ku­rus kārtīgi apmeklēju ik dienas pēc vakariņām? Skolotājs ir ļoti apmierināts ar mani un saka, ka es varētu viņam palīdzēt, nodarbodamies ar ne­sekmīgajiem.

Marsels tūlīt iegāja savā istabā un pēc brīža atgriezās ar tīru burtnīcu. Apsēdies blakus zē­nam, viņš jautāja, kas tam uzdevumā esot nesa­protams, un tik labi visu paskaidroja, ka mazais Kārlis izbrīnījies pavisam viegli atrisināja uzde­vumu.

No šīs dienas Bauera kundze sāka cienīt savu īrnieku un Marsels arvien vairāk pieķērās savam mazajam draugam.

Turklāt arī rūpnīcā viņš bija priekšzīmīgs strādnieks un drīz vien viņu paaugstināja sākumā par otrās, pēc tam — par pirmās klases metāllē­jēju.

Katru ritu tieši septiņos Marsels iegaja pa sek­tora «O» vārtiem un katru vakaru pēc vakariņām devās uz kursiem, ko vadīja inženieris Trubners. Vienlīdz cītīgi viņš mācījās ģeometriju, algebru un rasēšanu, un viņa neparasti straujās sekmes pārsteidza skolotāju. Divus mēnešus pēc iestāša­nās darbā Sulces rūpnīcā visi uzskatīja jauno strādnieku par visspējīgāko puisi ne tikai «O» sektorā, bet pat visā Tērauda pilsētā. Ziņojums, ko viņa tiešais priekšnieks nosūtīja trimestra bei­gās, ietvēra šādu oficiālu raksturojumu:

«Svarcs (Johans), divdesmit sešus gadus vecs, pirmās klases metāllējējs. Uzskatu par savu pie­nākumu vērst centrālās administrācijas uzma­nību uz šo ārkārtīgi spējīgo darbinieku, kas iz­ceļas tiklab ar savām teorētiskajām zināšanām, kā praktiskajām iemaņām un ļoti spilgtām izgud­rotāja spējām.»

Tomēr bija vajadzīgs ārkārtējs gadījums, lai augstākā priekšniecība beidzot pievērstu Marse- lam uzmanību. Tāds gadījums radās, kā tas al­laž notiek agri vai vēlu; tikai diemžēl tas radās ļoti traģiskos apstākļos.

Kādu svētdienas rītu, dzirdēdams pulksteni no­sitam desmit, Marsels bija ļoti izbrīnījies, ka viņa mazais draugs Kārlis vēl nav pārradies mājās. Viņš nokāpa lejā pajautāt, vai Bauera kundze ne­zina aizkavēšanās iemeslu. Bauera kundze pati bija ļoti satraukta: Kārlim vajadzējis būt mājās jau vismaz pirms divām stundām. Redzēdams mā­tes bažas un nemieru, Marsels piedāvājās iet un uzzināt, kas noticis, un viņš sāka soļot uz Al- brehta šahtas pusi.

Ceļā viņš satika vairākus kalnračus un apjau­tājās, vai tie nav zēnu redzējuši. Saņēmis nolie­dzošu atbildi un uzsaucis «Glūck auf!», kas ir pa­rastais vācu ogļraču sveiciens un nozīmē «Lai­mīgi izkļūt virszemē!», Marsels devās tālāk.

Ap vienpadsmitiem viņš sasniedza Albrehta šahtu. Šodien te nebija rosīgās kņadas kā darb­dienu rītos. Tikai kāda jauna «modiste» (tā kaln­rači jokodamies iedēvējuši ogļu šķirotājas) tēr­zēja ar tabeļvedi, kura pienākums bija pat svētku dienās dežurēt pie šahtas ieejas.

—       Vai neesat redzējis iznākam ārā mazo Kārli Baueru, kam ir 41902. numurs? — Marsels jau­tāja ierēdnim.

Dežurants paskatījās sarakstā un pakratīja galvu.

—   Vai ir vēl kāda izeja no raktuves?

—       Nē, šī ir vienīgā. Otra, ko cērt ziemeļu pusē, vēl nav gatava.

—   Tātad zēns ir lejā?

—       Noteikti. Un tas ir patiešām savādi, jo svēt­dienās tur paliek tikai pieci dežurējošie uzraugi.

—   Vai es drīkstu nolaisties lejā ievākt ziņas?

—   Bez atļaujas nedrīkst.

—       Bet varbūt noticis nelaimes gadījums? — ieminējās jaunā «modiste».

—       Svētdienās nekādi nelaimes gadījumi nav iespējami.

—       Bet man taču jāzina, kas noticis ar zēnu! — Marsels neatlaidās.

—        Parunājiet ar mašīnu daļas meistaru, ja tikai viņš vēl ir šeit…

Par laimi, meistars bija aizkavējies kantorī. Ģērbies svētdienas uzvalkā ar tik cieti iestīvinātu apkaklīti, ka tā izskatījās it kā no skārda, viņš vēl kaut ko skaitļoja. Būdams gudrs un cilvēcīgi atsaucīgs vīrs, viņš tūlīt saprata Marsela bažas.

—        Iesim paskatīties, kas tur īsti ir, — viņš sa­cīja.

Devis rīkojumu dežurējošajam mehāniķim ķer­ties pie troses, viņš jau grasījās nolaisties šahtā kopā ar jauno strādnieku.

—       Vai Galibēra aparātu jums nav pie rokas? — Marsels jautāja. — Tie varētu noderēt. ..

—  Jums taisnība. Nekad nevar zināt, kas tur apakšā notiek.

Meistars sameklēja skapī divus cinka rezervu­ārus, kas izskatījās stipri līdzīgi šifoniem, ar ku­riem uz muguras atspirdzinošu dzērienu pārdevēji staigā pa Parīzi. Tie bija trauki ar saspiestu gaisu, ko divas gumijas caurules ar raga uzgali aizva­dīja līdz mutei. Sos traukus ar gaisu piepilda īpa­šas plēšas, kas konstruētas tā, ka pašas pilnīgi iztukšojas. Kad nāsis aizspiestas ar koka knaib- lītēm, cilvēks, apgādāts ar tādām gaisa rezer­vēm, var droši uzturēties visindīgākajā atmosfērā.

Pienācīgi sagatavojušies, meistars un Marsels iekāpa mucveidīgajā kabīnē, trose sāka ritināties vaļā, un viņi pamazām slīdēja aizvien zemāk. Divu nespodru elektrisko spuldzīšu gaismā tērzēdami, viņi nolaidās pazemē.

—   Jums nu gan ir dzelzs nervi, jūs taču ne­piederat pie mūsējiem! — meistars sacīja. — Esmu redzējis cilvēkus, kas nekādi nevar saņemt dūšu un laisties lejā vai arī tup kā trusīši, ierāvušies mucas kaktā.

—   Tiešām? — Marsels atjautāja. — Man tas nav nekas. Taisnība, es gan jau pāris reižu esmu bijis raktuvēs.

Drīz viņi sasniedza šahtas galu. Arī sargs, kas dežurēja galvenajā laukumā, nebija redzējis mazo Kārli.

Viņi devās uz stalli. Zirgi tur bija vieni paši un acīmredzot briesmīgi garlaikojās. Vismaz to varēja secināt pēc priecīgajiem zviedzieniem, ar kādiem Blērs-Atols apsveica šos trīs cilvēkus. Uz naglas bija pakārta Kārļa mugursoma, un kakta blakus zirgu skrāpim mētājās aritmētikas grā­mata.

Marsels tūlīt vērsa uzmanību uz to, ka stallī nav Kār]a laternas: vēl viens pierādījums, ka zēnam jābūt tepat raktuvēs.

—   Var jau būt, ka viņu apracis kāds neliels nogruvums, — meistars sacīja, — bet tas ir maz ticams. Kas gan viņam svētdienā meklējams cir­tnē?

—   Bet varbūt viņš pirms došanās mājup gājis medīt kukaiņus? — ieminējās sargs. — Viņš jau ir traks uz kukaiņiem!

Pa to laiku pienākušais staļļpuisis apstiprināja šādu iespēju. Viņš bija redzējis Kārli aizejam jau pirms septiņiem ar laternu rokā.

Neatlika nekas cits kā sākt cītīgu meklēšanu. Ar svilpieniem tik atsaukti pārējie sargi, pēc lielā raktuvju plāna sadalīja iecirkņus, un katrs ar savu lampu rokā devā"S pārmeklēt viņam norādītās ejas un sānejas.

Divās stundās visas raktuves bija izstaigātas, un visi septiņi vīri atkal sastapās galvenajā lau­kumā. Nekur nebija atrastas ne mazākā nogru­vuma pēdas, bet nekur nebija arī ne pēdu no Kārļa. Meistars, kuru varbūt jau sāka mocīt iz­salkums, izteica domu, ka zēns varējis arī nepa­manīts iziet no šahtas un tagad, kas zina, sēž mierīgi mājās, taču Marsels, tādu iespēju nepie­ļaudams, uzstāja, ka jāturpina meklēšana.

—   Un kas ir te? — viņš jautāja, norādīdams raktuvju plānā uz rajonu, kas bija apzīmēts ar tādiem pašiem punktiņiem, ar kādiem ģeogrāfis­kās kartēs mēdz apzīmēt vēl neizpētītas zemes Arktikā.

—   Tā ir pagaidām pamestā josla, — meistars atbildēja. — Tur pārtrauca darbus, jo akmeņogļu slānis bija pārlieku plāns.

—   Un tur ir pamestas ejas? Tad tieši tur arī jāmeklē! — Marsels sacīja ar tādu pārliecību, ka neviens neiedrošinājās iebilst.

Drīz viņi sasniedza ieeju galerijā, kur, sprie­žot pēc noglumējušajām, appelējušajām sienām, darbi laikam gan bija pārtraukti jau pirms vai­rākiem gadiem. Labu brīdi viņi gāja, neatklā­dami nekā aizdomīga, bet tad pēkšņi Marsels vi­ņus apturēja un jautāja:

—   Vai jūs nejūtat smagumu locekļos un sāpes galvā?

—   Patiešām! Kā tad! — biedri atbildēja.

—   Man jau pirms mirkļa uznāca reibonis, — Marsels turpināja. — Te noteikti ir ogļskābā gāze! Vai jūs neatļautu man aizdegt sērkociņu? — viņš jautāja meistaram.

—   Protams, manu zēn, aizdedziniet.

Marsels izņēma no kabatas sērkociņu kārbiņu, uzvilka sērkociņu un noliecies tuvināja liesmiņu zemei. Tā acumirklī nodzisa.

—   Tā jau es domāju… — viņš sacīja. — Gāze, kas ir smagāka par gaisu, turas pie pašas ze­mes… Nevajag te palikt. Es runāju par tiem, kam nav Galibēra aparāta. Ja esat ar mieru, meistar, meklēsim tālāk divatā.

Tā arī vienojušies, meistars un Marsels katrs paņēma zobos sava aparāta uzgali, aizspieda nā­sis ar koka knaiblītēm un devās tālāk pa vienu no pamestajām ejām.

Pēc minūtēm piecpadsmit viņi atgriezās, lai at­jaunotu gaisa rezerves, un, to izdarījuši, turpi­nāja meklēšanu.

Pēc trešās atelpas viņu pūles vainagojās pa­nākumiem. Tālu tumsā spulgoja zilgana laternas gaismiņa. Viņi skriešus devās turp …

Pie mitrās sienas nekustīgs, jau sastindzis, gu­lēja mazais Kārlis. Nozilējušās lūpas, sarkanā, asinīm pieplūduši seja, pulss, kas bija apstājies, pauda visu notikušo.

Droši vien viņš bija gribējis kaut ko pacelt no zemes, noliecies un vārda tiešā nozīmē noslīcis ogļskābajā gāzē.

Visas pūles viņu atdzīvināt bija veltīgas. Nāve bija iestājusies jau pirms četrām piecām stun­dām.

Nākamās dienas vakarā Stālštates jaunajā kap­sētā bija par vienu kapa kopiņu vairāk, un Bau­era kundze, nabaga atraitne, bija pazaudējusi, tā­pat kā agrāk vīru, savu vienīgo bērnu.