— Я ничего здесь не вижу, — кручу головой, чтобы понять что же здесь такого увлекательного. Даже пытаюсь посветить факелом, но здесь пусто, не знаю, что такого увидел тут Дэрон. Хотя не мудрено, он же прекрасно видит в темноте.
— Давай сначала найдем золото, а потом я тебе кое-что покажу, — предлагает мне дракон.
— Хорошо, — я соглашаюсь. Мне стало любопытно, что же такого здесь еще сохранилось, кроме разваливающихся стен.
Мы идем дальше, Дэрон продолжает крепко держать меня за левую руку, пока правой я освещаю себе дорогу.
— Слушай, Дэрон, а там много золота? — я спрашиваю это у него не из праздного любопытства. Нам ведь предстоит поднять наверх четыреста монет, есть ли там столько золота?
— Много, — кивает он. — Тебе хватит. Святая получит всю запрошенную сумму и еще останется.
— Ого, здесь хранится так много золота, — я удивлена, не думала, что в развалившемся храме может храниться так много денег. Неужели их не вывезли в новый храм? Это же деньги пожертвованные прихожанами, их должны были забрать. Не забыли же их здесь?
— Намного больше, чем ты думаешь, — вновь интригует меня Дэрон.
— Потрясающе, — я неприкрыто радуюсь. — Только когда уже мы доберемся до хранилища?
— Так не терпится? — остановившись спрашивает Дэрон.
— Мне на голову штукатурка сыпется, — я стряхиваю с волос мусор, — поэтому хочется просто оказаться где-то за пределами этого подземелья.
— А в мой склеп ты так же боялась заходить? — он внимательно смотрит на меня.
— Он был более надежным, чем этот.
— Куда ты только не готова забрести, ради золота, — тихо произносит Дэрон.
— На самом деле я довольно здравомыслящая, — стряхнув пыль с волос, я звонко чихаю, а потом продолжаю объяснять, — поэтому не стала бы подвергать себя опасности, если бы точно не знала, что со мной все будет хорошо. Я сюда-то пошла только потому что ты пообещал спасти меня.
— Но откуда ты знала, что мое подземелье было надежным?
— Во сне увидела, — я напоминаю ему слова, которые говорила, когда мы только встретились. — Я знала, что там надежно и есть золото. Поэтому и пошла.
— Но вместо него нашла меня, — Дэрон чуточку крепче сжимает мою ладонь. — Меня ты случаем во сне не видела?
— Может быть и видела, — я пожимаю плечами. — Я не все запомнила.
Когда я вру Дэрону, чувство вины захлестывает меня. Оно такое сильное, что я едва сдерживаюсь от желания признаться ему.
— Ты запомнила лишь часть с золотом, — голос Дэрона становится немного опечаленным.
— Потому что в тот момент я остро нуждалась в деньгах, — успокаиваю его. — Я искала выход из ситуации и воспользовалась им. Возможно если бы я не была так зациклена на деньгах, я бы запомнила о том, что где-то в коридорах усыпальницы спит прекрасный дракон. И спустившись вниз обязательно поискала бы его. Но в конце концов я же все равно разбудила тебя. Разве нет?
— Ты назвала меня прекрасным драконом? — со смешком переспросил Дэрон.
— Ты красивый, не буду же я это отрицать, — я подмигиваю ему.
— Да уж, хорошо, что меня разбудила неудачливая расхитительница гробниц, — готова поклясться, что кончики его ушей вновь покраснели.
— Да, тебе несказанно повезло!
Мы продолжаем наш путь и скоро находим то место, которое искал Дэрон. Одна из стен обвалилась, образовав дыру и за ней явно было еще какое-то помещение.
— Мы пришли, — оповещает он меня и подходит ближе к отверстию. Я свечу факелом, чтобы увидеть что же там находится, но его сияния не хватает. — Придется отсюда залезть туда.
Я с сомнением смотрю на пролом.
— Это безопасно?
— Вполне, — и он первым перешагивает обломки и забирается внутрь, а потом тянет меня за собой. Оказавшись по ту сторону, я старательно осматриваюсь с помощью факела. Помещение, в которое меня привел Дэрон, довольно большое. Здесь валяется множество обломков и даже кое-где навалило земли, но в целом кажется тут и правда безопасно. По крайней мере больше ничего не сыпется на меня с потолка.
Так где же золото? Вытянув руку и посветив факелом, вскоре я замечаю под одним из обломков тусклый блеск. Я отпускаю ладонь дракона и присаживаюсь, чтобы посмотреть ближе. Взяв одну из небольших монеток, я восторженно улыбаюсь.
— А вот и золото!
21.1 Вышло неловко
— Ты довольна? — спрашивает меня Дэрон, пока я отсчитывая монетки, складываю их в импровизированный мешок, сделанный из куска моей нижней юбки.
— Конечно, — с готовностью отвечаю ему, подняв голову. Дэрон стоит рядом и наблюдает за моим монотонным подсчетом. — Я практически счастлива.
— Как мало, или скорее много тебе нужно для счастья, — хмыкает он, скрестив руки на груди.
— Верно в некоторых случаях, — я активно продолжаю про себя отсчитывать монетки. — Но конечно же деньги это не все, что мне нужно для счастья.
— Но неотъемлемая часть его.
— Деньги могут решить большинство проблем, — поучительным тоном говорю дракону.
— Я слышал уже об этом. Счастье в деньгах…
— Да нет же! — я поднимаюсь на ноги, оставив подсчет монет. — Смысл в том, что счастье, чем бы оно не являлось для человека, с деньгами достичь всегда гораздо проще и быстрее!
Сказав это я смотрю на Дэрона, которые улыбается кончиками губ.
— Ты издеваешься надо мной? Я уже второй раз тебе объясняю одно и то же.
— Мне нравится, когда ты разговариваешь со мной, — говорит он наклонив голову ко мне. Так, что наши взгляды оказались почти на одном уровне.
— В последнее время, ты очень странно себя ведешь, — произнесла я чуточку нахмурившись.
— Наверное так и есть, — он соглашается со мной и выпрямляется. А я поджав губы, упираю руки в бока. Что с ним происходит в последнее время? Обычно он холодный и отстраненный, но теперь это явно не так. Дэрон меняется? Но почему? Эх, если бы в книге было побольше информации о нем. Однако ее не было и мне приходится узнавать о нем лишь из собственных наблюдений.
В нем меняется все. От его осанки, которая стала крепче и решительнее, до взгляда, который моментами будто пытается прожечь меня насквозь. Здесь в темном пространстве хранилища, даже при свете единственного факела воткнутого в кольцо у двери, я чувствую, как он смотрит на меня.
— О чем ты задумалась? — голос Дэрона отрывает меня от размышлений. Я наклоняю голову и задумчиво смотрю на него.