121536.fb2 CIEMOS FANT?ZIJAS ZEM?-Fantastisku st?stu kr?jums - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

CIEMOS FANT?ZIJAS ZEM?-Fantastisku st?stu kr?jums - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 21

X

Pēc šās sarunas Bendžamins noskumis uz­kāpa augšstāvā un apskatīja sevi spogulī. Viņš nebija skuvies kādus trīs mēnešus, taču nespēja ieraudzīt pat ne vismazākās bārdas pazīmes, vienīgi smalkas, baltas pū­ciņas, ar kurām nebija nekādas vajadzības noņemties. Kad Bendžamins pirmoreiz pār­brauca mājās no Harvardas, Rosko ierosi­nāja, lai viņš nēsā acenes un pielīmē māk­slīgo vaigu bārdu, un brīdi pat bija šķitis, ka atkārtosies viņa jaunības dienu joks. Taču vaigu bārda izraisīja ādas niezi, un viņš par to kautrējās. Viņš raudāja, un Rosko gribot negribot piekāpās.

Bendžamins atvēra stāstu grāmatu «Skauti Bimini līcī» un sāka to lasīt. Taču viņš pie­ķēra sevi pie domām par karu. Iepriekšējā mēnesī Amerika bija pievienojusies sabied­rotajiem, un Bendžamins gribēja iestāties ar­mijā, bet — ak vai! — tādā gadījumā vaja­dzēja būt vismaz sešpadsmit gadiem, taču Bendžamins tik vecs neizskatījās. Arī viņa īstais vecums — piecdesmit septiņi gadi — nebūtu bijis piemērots armijai.

Pie durvīm pieklauvēja, un parādījās su­lainis ar vēstuli, kuras vienā stūrī varēja redzēt oficiālu uzrakstu lieliem burtiem; vēstule bija adresēta Bendžaminam Batonam. Bendžamins nepacietīgi atplēsa to un sajūs­mināts izlasīja saturu. Tajā bija teikts, ka daudzi rezerves virsnieki, kas piedalījušies spāņu-amerikāņu karā, tiek atkal iesaukti armijā, ka tiem tiek piešķirta augstāka die­nesta pakāpe un ka Bendžamins tiek pa­augstināts par Savienoto Valstu armijas brigādes ģenerāli; klāt bija pavēle nekavē­joties par visu ziņot.

Sajūsmā drebēdams, Bendžamins pielēca kājās. Tieši to viņš bija vēlējies. Viņš pa­ķēra cepuri un jau pēc desmit minūtēm iegāja lielā drēbnieka salonā Carlzstrītā un smalkā balsī nedroši palūdza noņemt mēru formas tērpam.

—   Vai tu, dēliņ, gribi spēlēt zaldātus? — drēbnieks starp citu iejautājās.

Bendžamins pietvīka.

—    Paklausieties! Kāda jums daļa, ko es gribu! — viņš nikni attrauca. — Mans vārds ir Batons, un es dzīvoju Vernonpleisā, tagad jūs zināt, kas es tāds esmu.

—    Kas tu tāds esi, es nezinu, — drēbnieks vilcinādamies piebilda, — bet man šķiet, es zinu, kas ir tavs tēvs.

Bendžaminam tika noņemts mērs, un pēc nedēļas formas tērps bija gatavs. Viņam bija grūti sadabūt vajadzīgās zīmotnes, jo

3t>n

pārdevējs neatlaidīgi apgalvoja Bendžami­nam, ka glītā Jauno sieviešu kristīgās savie­nības nozīme izskatītos tikpat labi un ar to būtu jaukāka rotaļāšanās.

Nebilzdams dēlam ne vārda, Bendžamins kādu nakti izgāja no mājām un ar vilcienu aizbrauca uz Mosbijas nometni Dienvidka- rolīnā, kur viņš bija nozīmēts komandēt kāj­nieku brigādi. Kādā tveicīgā aprīļa dienā viņš piebrauca pie nometnes, samaksāja par taksometru, kas viņu bija atvedis no staci­jas, un pievērsās sargkareivim.

—   Pasauc kādu, lai aiznes manu bagāžu, — Bendžamins ātri sacīja.

Sargkareivis pārmetoši paskatījās uz viņu.

—    Paklau, dēliņ, — viņš sacīja, — kur tu domā iet, apvilcies ģenerāļa drānas?

Bendžamins, spāņu-amerikāņu kara vete­rāns, iznīcinoši paskatījās sargkareivī, taču balss viņam — ak vai! — bija smalka un lūstoša.

—     Mierā! — Bendžamins centās nodār- dināt, tad viņš apklusa, lai ievilktu elpu, — un pēkšņi ieraudzīja, ka sargkareivis sasit papēžus kopā un satver šauteni «godam sveikt!». Bendžamins pūlējās noslēpt apmie­rinājuma smaidu, taču, kad viņš paskatījās apkārt, viņa smaids pazuda. Ne jau viņš bija piespiedis paklausīt sargkareivi, bet gan kāds iespaidīgs artilērijas pulkvedis, kas jāja šurp zirgā.

—          Pulkvedi! — Bendžamins spalgi ieklie­dzās:

Pulkvedis piejāja, pievilka grožus un, acis mirkšķinādams, mierīgi noraudzījās Bendža­minā.

—    Kā dēls tu esi? — viņš laipni noprasīja.

—           Pie velna, drīz vien jūs uzzināsiet, kā dēls es esmu! — Bendžamins nikni atcirta.

—   Kāpiet zemē no šā zirga!

Pulkvedis pilnā kaklā iesmējās.

—    Vai tu viņu gribi sev, ē, ģenerāl? <

—    Lūdzu! — izmisis iesaucās Bendžamins.

—  Lasiet! — Viņš pastiepa pulkvedim pavēli.

Pulkvedis lasīja, un acis viņam spiedās

vai ārā no dobumiem.

—          Kur tu to dabūji? — viņš noprasīja, bāzdams dokumentu sev kabatā.

—          To atsūtīja valdība, kā jau to tūlīt pat uzzināsiet.

—           Nāc man līdzi, — pulkvedis sacīja, dīvaini paskatījies Bendžaminā. — Iesim uz štābu un tur visu noskaidrosim. Nāc līdzi!

Pulkvedis pagriezās un aizveda zirgu uz štāba pusi. Bendžaminam neatlika nekas cits kā sekot, un viņš gāja, cik cienīgi vien va­rēdams, nosolīdamies sevī par to bargi at­riebties.

Taču atriebties viņš nepaspēja. Toties pēc divām dienām dēls Rosko gan paspēja ieras­ties no Baltimoras, aizvien vēl pūzdams un elsdams no ātrā ceļojuma, un pavadīt rau­došo ģenerāli bez uniformas uz mājām.

1920. gadā piedzima Rosko Batona pirmais bērns. Taču šai sakarā rīkotajās svinībās ne­vienam pat prātā neienāca pieminēt, ka ma­zais, nosmulējies, gadu desmit vecais pui­sēns, kas tepat pie mājas rotaļājās ar alvas zaldātiņiem un spēļu cirku, ir jaundzimušā miesīgs vectēvs.

Visiem patika šis mazais puisēns, kura bērnišķīgajā, līksmajā sejiņā it kā bija jau­šamas vieglas skumjas, taču Rosko Batonam zēna klātbūtne sagādāja tikai mocības. Rosko neapcerēja šo jautājumu, lietojot tā laika vārdu, visai «saprātīgi». Viņš iedo­mājās, ka tēvs, negribēdams izskatīties seš- desmitgadīgs, ir izturējies nevis kā «tīrasiņu vīrietim pieklātos» — tas bija iemīļots Rosko izteiciens —, bet gan pavisam neparasti un pretdabiski. Patiesi, kad Rosko domāja par šo jautājumu kaut vai pusstundu, viņam likās, ka viņš sāk jukt prātā. Rosko uzska­tīja, ka «enerģija» spēj saglabāt cilvēku jaunu, taču, ja to izlieto tādā veidā, tad tas tiek … tiek … tiek darīts nesaprātīgi.

Kad bija pagājuši pieci gadi, Rosko dēls jau bija tik liels, ka tās pašas aukles uzrau­dzībā varēja rotaļāties ar mazo Bendžaminu. Tai pašā dienā Rosko aizveda viņus abus uz bērnudārzu, un Bendžamins atklāja, ka rota­ļāties ar mazām krāsaina papīra strēmelītēm un darināt pīnītes, ripulīšus un neparastus, glītus rakstus ir visaizraujošākā nodarboša­nās pasaulē. Reiz Bendžamins nepaklausīja, viņam par to vajadzēja stāvēt kaktā, un viņš raudāja, taču lielākoties laiks viņam pagāja jautri gaišajā istabā, kurā pa logu ieplūda daudz saules un mis Beilijas mīlā roka brīdi pa brīdim paglaudīja viņa izspūrušos matus. Pēc gada Rosko dēls iestājās pirmajā klasē, taču Bendžamins palika turpat bērnudārzā. Viņš jutās loti laimīgs. Dažreiz, kad pārējie mazuļi pārrunāja, ko viņi darīs, izauguši lieli, pār Bendžamina seju it kā pārslīdēja ēna, viņš neskaidri, bērnišķīgi apjauta, ka šādas runas nekad uz viņu neattieksies.

Dienas pagāja vienmuļi. Bendžamins jau trešo gadu apmeklēja bērnudārzu, bet viņš bija tagad pārāk mazs, lai saprastu, kā rīko­ties ar košajām, spīdīgajām papīra strēmelī­tēm. Viņš raudāja, jo pārējie zēni bija lie­lāki par viņu un viņš no tiem baidījās. Au­dzinātāja runājās ar viņu, un, lai kā viņš pūlējās saprast, ko viņam saka, viņš tomēr neko nesaprata.

Bendžaminu izņēma no bērnudārza. Auk­līte Nana iestīvinātā, svītrainā kokvilnas kleitā kļuva par viņa sīkās pasaulītes centru. Saulainās dienās viņi pastaigājās parkā. Nana parasti rādīja viņam milzīgu, pelēku briesmoni un sacīja: «Zilonis,» —un Bendžamins atkārtoja šo vārdu, un, kad tai vakarā viņu noģērba un lika gulēt, viņš nemitīgi skaļā balsī sacīja auklei: «Zinolis, zinolis, zinolis.» Lāgiem Nana Jāva viņam lēkāt pa gultu, un tas bija tik jauki, jo, strauji krizdams sēdus uz atsperēm, viņš tika uzmests atkal uz kājām un, ja viņš labu laiku lēkādams vilka «a» skaņu, iznāca va­ren patīkama, trīceklīga balss.

Bendžaminam visvairāk patika ar lielu spieķi, ko viņš paņēma no pakaramā, dauzīt krēslus un galdus un saukt: «Kauties, kau­ties, kauties.» Kad mājās sanāca daudz cil­vēku, vecākās lēdijas parasti, ieraugot Ben­džaminu, klakšķināja mēli, un tas viņā iz­raisīja prieku, bet jaunākās lēdijas parasti centās viņu noskūpstīt, un tas viņu mazliet garlaikoja. Pēc garās dienas pulksten piecos viņš reizē ar Nanu gāja augšā, un Nana vi­ņam ar karoti izbaroja auzu pārslu tumi un garšīgas, mīkstas putriņas.

Bendžamina bērnišķo miegu netraucēja nekādas nepatīkamas atmiņas, nekas viņam vairs neatgādināja trauksmainās dienas ko­ledžā, tos nerimtīgos gadus, kad viņš bija licis straujāk iepukstēties daudzu meiteņu sirdīm. Ap sevi viņš redzēja tikai gultiņu ar baltajām, stingrajām redelītēm, Nanu, kādu vīrieti, kas šad tad ienāca pie viņa, un milzīgu, dzeltenu bumbu, ko Nana rādīja viņam tieši pirms krēslas iestāšanās un no­sauca par «sauli». Kad saule norietēja, viņa actiņas kļuva miegainas un viņu nevajāja vairs nekādi sapņi, itin nekādi sapņi.

Visa pagātne — gan mežonīgais uzbru- kūms un viņš pats savu kareivju priekšgalā Sanhuana kalnā, gan pirmie laulības dzīves gadi, kad jaunās, mīļotās Hildegardes dēj viņš strādāja vēlu līdz pat vasaras mijkrēs­lim trokšņainajā sitijā, gan senās dienas pirms šiem notikumiem, kad viņi abi ar vec­tēvu smēķēdami sēdēja līdz vēlam vakaram drūmajā, vecajā Batonu mājā Monro ielā — visa pagātne bija izgaisusi no atmiņas kā tukši sapņi, it kā tas nekad nebūtu noticis.

Viņš vairs visu lāgā neatcerējās. Viņš pat visai skaidri neatcerējās, vai piens bija silts vai auksts, kad viņš pēdējo reizi tika barots, neatcerējās arī, kā paiet viņa dienas, — ap viņu bija tikai redeļu gultiņa un pazīstamā Nana. Un tad viņš vairs neatcerējās nekā. Kad viņu mocīja izsalkums, viņš tikai brēca — un tas arī bija viss. Dienām un naktīm viņš vienīgi elpoja un virs viņa kāds klusu murmināja un dudināja, bet to viņš tik tikko saklausīja un pavisam ne­skaidri atšķīra smaržas, gaismu un tumsu.

Un tad viss ieslīga tumsā, un viņa baltā gultiņa, miglainās sejas, kas kustējās virs viņa, un siltā, saldā piena smarža izzuda no viņa atmiņas uz visiem laikiem.