12178.fb2 Дванадцять, або виховання жінки в умовах, не придатних до життя - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 39

Дванадцять, або виховання жінки в умовах, не придатних до життя - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 39

вікном. У ньому висіла самотня зірка...

Вночі мені наснився жахливий сон. Мені навіть здалося, що все відбулося наяву...

...Двері нечутно відчиняються... У них входять двоє - Верховна Настоятелька і

вихователь. У руках у Верховної -. тонка довга голка, вихователь несе в руках скляний

лікарський лоток із шматком протухлого м'яса.

- Зараз... зараз... - шепоче Верховна й занурює кінчик голки в посинілий шматок.

- Давай... давай... - шепоче Верховна, і вихователь сідає на мої ноги, Настоятелька

навалюється на груди (я не можу навіть поворухнутися!) і наближає голку до моєї скроні.

Я відчуваю заштрик...

- От і все, - задоволено каже вона, - вживлення відбулося. За кілька днів вона почне

гнити з голови. Скажемо, що це - бубонна чума...

Вони відпускають мене. Я лежу нерухома й розпластана, розуміючи, що у мене

немає виходу.

Дін-дон! Буде сон...

...Ранок вливається у вікно крізь щілини в дерев'яних рамах, немов кислий лимонний

сік. Ранок і прохолодне повітря оживлюють мене. Я дивлюся на двері - вони тау само

підперті стільцем, торкаюся обличчя-не болить Але що там, біля скроні? О, якби я могла

побачити своє обличчя! Я вдивляюся в скло вікна і бачу, як далеко-далеко за горизонтом

підіймається рожеве сонце.

Трень-брень! Буде день...

Вдень мене викликала до себе Верховна Настоятелька. Невже й на мене надійшла

заявка?!

- Сідай, Жанно, - сказала Настоятелька, вказуючи на велике крісло навпроти свого

столу.

Я зашарілася, мої ноги вмить заслабли, і я майже впала в це глибоке, м'яке ложе, що

мало запах звіра. Воно поглинуло мене з головою.

- Отже, Жанно, - вона говорила, як завжди, дивлячись тільки на носки моїх чобіт (я

дивилася туди ж), - сьогодні ти залишиш наш славний Притулок.

Я схвильовано стисла пальці. Нарешті урочиста мить настала й для мене! Я

напружила слух. Навіть голоси не заважали мені.

- Як ти вже, мабуть, здогадуєшся, твої здібності та коефіцієнт корисності нашому

суспільству - мінімальні. Ми зробили все, що могли. Іти маєш бути вдячною...

(О, я була, була вдячною!)

Так от... - Вона не квапилася, а я знемагала від цікавості. - Так от, Жанно... У нашій

країні є все, про що ми так пристрасно благали. Ти ж молилася разом з усіма, Жанно?

(О, звичайно ж, я молилася! Молилася разом з усіма!)

- Але, - після паузи сказала Настоятелька, - усі робочі місця зайняті. Усі займаються

справою. Справою, котра не може бути твоєю. Хіба ці руки здатні шліфувати каміння або

варити мило?

Я подивилася на свої пальці, й мені стало соромно, як у дитинстві.

- Так от, Жанно, наша країна, завдяки таким Притулкам, як наш, - процвітає. У нас

багато мила, води і хліба. Скажу відверто: в ній не вистачає бродяг, - тут вона трохи

закашлялася.

Я не знала, хто такі ці бродяги, але була готова стати ким завгодно.

- Немає людей, котрі були б дратівниками суспільства й каталізатором прогресу. Ти

мене розумієш, Жанно?

Я розуміла одне: я буду корисною, потрібною і вільною. І сьогодні ж залишу

Притулок.

Тому впевнено кивнула головою. Десь далеко задзвонив церковний дзвін.

Тік-так!