121806.fb2
— А можно я себе что-то выберу и возьму поносить? — обернулась она к мужу и робко спросила.
Джо искренне удивился. Его рассмешила ее нерешительность и блеск, сверкавший в глазах от вида такого количества сокровищ.
— Бери сколько угодно. Ты еще спрашиваешь? Если бы я привел сюда Амалию, то она бы, не спрашивая меня, загребла бы себе полные охапки драгоценностей, — смеясь пошутил Джо.
Ирена закипела от злости, схватила первый попавшийся большой камень и швырнула его в мужа, попав тому прямо в лоб. Джо упал на пол, крикнув от боли. Испуганная Ирена подошла к мужу и подала ему свою руку. Джо, обидевшись на жену, отбросил ее руку и встал сам, потирая ушибленное место на лбу.
— И пошутить нельзя, — пробурчал возмущенно он.
— Еще одна такая шутка и в тебя полетит сундук.
Ирена указала на полный золота сундук.
Джо, взглянув на сундук, поморщился от боли. Иногда, он жалел что у жены есть сила.
В полумраке обширной спальни на широкой кровати лежал человек. В последние дни силы все больше покидали его тело. Неизлечимая болезнь и постоянный кашель приковали его к постели. Свет больно резал глаза, поэтому шторы были плотно задернуты.
Больной, откашлявшись, привстал попить воды, чтобы промочить пересохшее горло. Поставив стакан на столик, он вздрогнул, заметив стоящую у двери высокую фигуру женщины, бесшумно вошедшую в спальню. Она подошла поближе и Якимото удивленно узнал в ней Джулию. Он, не веря глазам, замотал головой, чтобы прогнать наваждение, но она оказалась реальной. Перед ним стояла женщина, которая много лет тому назад украла навсегда его сердце.
— Здравствуй, старый друг. Вот видишь, я и пришла к тебе. Как ты? — спросила она, подставив ближе к эго кровати стульчик, усаживаясь на него.
Джулия взяла в свои руки его холодную ссохшуюся от старости руку. А когда-то эти руки были сильными, красивыми, со стальной хваткой. Руки, которые не хотели ее отпускать. Она поднесла его руку к своим губам и поцеловала ее. По ее морщинистой щеке скатилась одинокая слеза.
— Ты все же пришла. Я столько лет мечтал об этом. Ждал все эти годы, безнадежно надеялся. А ты была так холодна и непреступна как скала. Видно — не судьба. Мое время истекает и я скоро покину этот мир, отправлюсь туда, где нет боли и разочарований.
— Немедленно прекрати. Ты сильный. Я еще никогда не встречала такого сильного мужчину, с такой силой воли и желанием свернуть горы, перестроить мир по своему плану. Твоей энергии и настойчивости позавидовали бы даже самые смелые завоеватели этого мира. Ты поправишься, я позабочусь о тебе и мы снова будем вместе. Если бы ты знал, как я жалела все эти годы, что ушла тогда. Я любила тебя всю свою жизнь.
Джулия, припав к нему, горько зарыдала. Якимото мягко отстранил ее от себя и вытер рукой слезы на лице своей возлюбленной. Ее лицо постарело и покрылось морщинами, она была уже не той юной девушкой, что пятьдесят лет назад в Токио. Ее некогда длинные густые черные волосы поседели. Но это была его любимая Джулия — самая прекрасная женщина, которую он когда либо встречал. Глаза Джулии, которые были фиалкового цвета и все такие же красивые и большие, смотрели на него с любовью, как раньше.
Он вспомнил тот весенний день, когда она в белом легком платье величавой и в тоже время легкой походкой прогуливалась по кораблю, где он служил юнгой. Из сотни матросов она приметила лишь его одного. Он спустился с трапа и стоял на палубе, где только что прошла невероятной красоты девушка. Якимото с замирающим сердцем ждал когда она обернется и он еще раз увидит ее прекрасные глаза. О чудо, его мольбы были услышаны, она остановилась и, обернувшись, озарила его сияющей улыбкой.
Тот день давно канул в прошлое.
— Так даже лучше. Ничто не случается просто так. На все есть свои причины. Наша встреча, наша любовь и разлука были этапом для определенных событий, которые не произошли бы без них. Если бы ты меня не бросила, если бы я в тебя так сильно не влюбился, не пытался добиться определенных высот, не стремился доказать тебе, что могу стать великим и уважаемым человеком, то в своей гонке за высоким положением, я бы не создал с твоим зятем и мужем ОСЕВ, не увидел бы космос, другие цивилизации, не смог бы добиться того, что сейчас имею. Не привел бы сюда ее — избранную Эмм. За свою жизнь я много успел сделать для борьбы за существование и безопасность человечества. Моя жизнь наполнена событиями, я ни о чем не жалею. Единственное, чего у меня не было — это тебя, любви, семьи. Однако семья у меня есть, хотя и неродная. Джо и Ирена. Я считаю их своими детьми. Ты зря ее ненавидишь, не хочешь признать достойной парой для Джо. Вы с ней во многом похожи, даже слишком. Я знаю их с Джо дальнейшую судьбу. Мне поведала ее оракул. Поверь, она любит его и только вместе они будут счастливы. Не мешай им. Не повторяй нашей ошибки. Позволь им любить. На их нелегкую долю и так слишком много горя свалится.
Якимото вновь поразил приступ кашля и он потянулся за водой. Джулия подала ему воду и приподняла его голову. Якимото, выпив воды, устало упал на подушку. Силы его покидали.
Джулия сидела молча. Он задел ее душу своими словами. В глубине души она понимала, что Ирена начинала ей нравится, даже ее смелые поступки. Герцогиня и сама, возможно, так же поступала бы, но правила этикета и гордыня не позволяли ей этого. Всплывший порыв симпатии к этой дерзкой девчонке, Джулия пыталась заглушить и выбросить из головы. Но, как не старалась, все не получалось, а это приводило ее в бешенство. Она злилась как на себя, так и на Ирену.
Джулия перевела свой взгляд на бессильно лежащего Якимото. Он выглядел ужасно: был бледным и уставшим. Ее сердце болезненно заныло. Она старалась прогнать прочь мысли о том, что может вновь потерять его, но теперь уже навсегда.
Пятьдесят лет тому назад она совершила ужасную ошибку. Но, в то время она считала, что поступает правильно, так как велит ее долг перед родом.
Влюбиться в Якимото Наканури было очень просто. В юности он был весьма красивым молодым человеком. Высокий, крепкого телосложения, с черными густыми волосами и такими же черными глазами, которыми он прожигал ее душу насквозь. В пылких его объятиях она таяла, забывая обо всем на свете. Они встречались втайне от всех в течение двух месяцев. Их встречи происходили под покровом ночи, когда ее семья крепко спала, Джулия могла убегать из дому. Ее отец, с целью приумножения капитала договорился о свадьбе дочери с герцогом. Джулию поставили перед фактом, не спрашивая ее согласия. Она пыталась разубедить отца, но все оказалось тщетно. Своего жениха она должна была впервые увидеть лишь перед свадьбой, когда ее семья вернется назад в Англию.
После долгих и мучительных раздумий, Джулия выбрала интересы своей семьи. Якимото в те годы служил юнгой на корабле. Его родители были нищими как церковные крысы без рода и племени. Разве могла она, девушка из древнего и богатого рода, связать свою судьбу с бедным японцем.
Она до сих пор помнит их последнюю встречу. Как в последний раз прижала к себе любимого, а слезы текли ручьями по щекам. Джулия просила отпустить ее и понять. Они люди из разных миров и их судьбы должны разойтись. Разве она могла выйти замуж за японца, когда после войны их считали предателями и врагами. Ее отец никогда не позволил бы ей этого совершить. Якимото умолял ее остаться с ним. Он пылко заверял ее в своей любви. Но Джулия была непреклонна. Набравшись сил и вырвавшись из его объятий, она холодно отчеканила, что они больше не увидятся никогда, ее место рядом с такими же как она. Она аристократка, а это для нее важнее всего, даже любви. Она ушла, ни разу не оглянувшись назад. А Якимото стоял и провожал ее застывшим взглядом. Он долго смотрел вслед удалявшейся фигуре любимой. Его сердце в тот злопамятный вечер, разбилось и боль в нем осталась навсегда.
Разве могли они предположить, что их судьбы тесно переплетутся, что ее муж станет для него преданным другом и сослуживцем, что вместе с ее вторым мужем и зятем они создадут самую сильную и мощную тайную организацию, что он, рожденный в нищете, станет почетным соучастником тайного общества, которое правит миром.
А теперь, после долгих лет одиночества и страданий, она сама пришла к нему и сказала, что до сих пор любит его.
— Я больше никуда от тебя не уйду и проведу рядом с тобой все отведенное тебе время, — сказала Джулия, глядя прямо в глаза Якимото.
— Спасибо тебе. Теперь, я могу уйти счастливым и ни о чем не жалеть.
Ирена смотрела на залитый солнцем сад, сидя на скамье у озера. На ее душе было тепло и спокойно. Она была счастлива. В ее сердце расцветала весна. Все сомнения и переживания относительно его чувств оказались позади. Ее любимый был рядом, принадлежал только ей одной, а она — ему всей душой, всем своим яством. Разве это не самое большое счастье, когда все в тебе поет и радуется, а весь мир кажется прекрасным. Зачем она так долго не позволяла себе быть счастливой, не подпускала это чувство к себе поближе? Счастье теплом разливалось по ее телу, придавая душе крылья. Любовь из ее сердца рвалась наружу, излучалась на весь мир. И все казалось добрее и чудеснее. Она любила весь мир вокруг себя и всех его существ. Теперь даже самая хмурая погода: дождь или ветер — все казалось радостным и светлим.
Какой замечательный у нее муж. Она так гордилась своим мужчиной. Иногда ей казалось, что это все сон, что так не бывает, но потом, проснувшись рядом с ним, понимала, что все реально.
— О, Боже, как сильно я его люблю. Я полностью растворяюсь в нем, понимаю, что нет меня без тебя. Мы с тобой рождены друг для друга. С тобой я окунаюсь в океан страстей и желаний. От любви хочу радостно кричать. Иногда с тобой бывает сложно, но в тоже время легко. Мне хочется подарить тебе все закаты и рассветы. Я наверное схожу с ума. Наверное на меня так подействовала беременность и я стала слишком нежной и чувствительной, — Говорила она сама себе.
Аманда подошла к Ирене тихо и присела рядом на скамейку.
— Ты вновь думаешь о Джо. Как же ты сильно любишь его.
— Да, я люблю своего мужа. И скучаю сильно, когда его нет рядом, — печально сказала Ирена с навернувшимися слезами на глазах.
— Не расстраивайся, дорогая. Тебе скоро рожать, а после родов, ведь вновь упорхнешь из дома обратно в свою армию. А я с Еленой займусь воспитанием внука. Я жду не дождусь, когда смогу понянчиться с малышом. Буду баловать его, играть, — мечтательно пробормотала Аманда.
— Ну, нет. Баловать его не нужно. Я не хочу, чтобы из него вырос размазня. Мы с вами воспитаем такого же сына, как его отец. Я хочу, чтобы он был точной копией Джо. Ведь лучшего мужчины нет на всем свете. Мой сын должен вырасти таким же сильным, бесстрашным воином, с чистым и добрым сердцем, но быть рассудительным в суждениях и принятиях решений, мудрым и волевым, — твердо ответила Ирена.
— Да уж, точной копией. Только без легкомыслия и бесшабашных качеств своего отца. Быть более разумным и серьезным.
— Джо бывает иногда смешным.
— Смешным? Ты это так называешь? О, если бы ты видела его подростком. Он причинял нам массу проблем и этот своенравный хулиган, заставил нас помучиться. Конечно, он так поступал из-за…
— Вы говорите о времени, когда он, защищая Джулию, превратился в безнравственного и ненавидящего весь мир ожесточенного подростка?
— Да. Ах, если бы мы только прислушались к нему и повнимательнее отнеслись к его проблемам, заглянули в его израненную душу. А мы просто отвернулись от бедного мальчика, оставив один на один с его проблемами, посчитав его жестоким эгоистом, хулиганом. За маской веселья и отчужденности скрывается ранимая душа.
— Вы скучаете по ней? Можете мне довериться, это останется между нами.
— Да. Ты не представляешь какое это мучение, ничего не знать о судьбе своего ребенка. Где она? Что с ней? Я испытываю угрызения совести, что не усмотрела, не уберегла ее от необдуманных поступков, — со слезами на глазах сдавленным голосом сказала Аманда.
— Вы не виноваты. Родители не могут повлиять на судьбу своего ребенка. Она родилась с такой душой. И вы ничего не в силах были изменить.
Ирена обняла рыдающую Аманду, слегка поглаживая ее по спине. Так обнявшись, обе женщины просидели еще долго у озера, делившись своими переживаниями, изливая друг другу душу.
Джосалин поздней ночью спустился по каменной лестнице и незаметно вошел в дом. В зале за столом сидели двое мужчин в черных одеждах. Это были люди, которым он безгранично доверял: Маэлз — его друг и Гасан — его поверенный по секретным делам. Мужчины поздоровались и присели за стол, склонившись друг к другу, говорили в полголоса:
— Это вынужденные меры. Я больше никому теперь не могу доверять. Мало нам войны с захватчиками, так тут еще и эти неуловимые новые враги.
Презренно выпалил Джо осматриваясь по сторонам.