122149.fb2
»Zwei Raupen genügen uns«, sagte Leopold säuerlich. »Die Hauptsache ist, Sie kommen uns auf unserem Gebiet nicht in die Quere.«
»Wo liegt das?«
Anstatt es ihm zu sagen, deutete Leopold nach Südosten. »Wir haben uns den südöstlichen Sektor vorgenommen und nichts von Bedeutung gefunden. Es macht uns nichts aus, wenn Sie dieses Gebiet jetzt mit Ihren geologischen Geräten umgraben.«
Mattern nickte. Er musterte Leopold neugierig, als hätte dessen offensichtliche Ausflucht seinen Verdacht erregt. Ich fragte mich, ob es klug sei, Mattern Informationen vorzuenthalten. Nun, es war Leopolds Sache, sein kleines Spiel zu spielen, dachte ich. Wenn Mattern nicht wußte, wo wir arbeiteten, würde er Ozymandias sicher nicht zu Gesicht bekommen.
»Ich dachte, Sie hätten gemeint, der Planet sei von Ihrem Gesichtspunkt aus nutzlos, Colonel«, sagte ich.
Mattern starrte mich an. »Dessen bin ich sicher. Aber da wir nun schon hier sind, wäre es idiotisch von mir, nicht wenigstens einen Blick zu riskieren.«
Ich mußte zugeben, daß er recht hatte. »Erwarten Sie dennoch etwas zu finden?«
Er zuckte die Achseln. »Ganz bestimmt kein spaltbares Material. Es kann als ziemlich sicher angenommen werden, daß alle radioaktiven Substanzen auf diesem Planeten sich längst aufgelöst haben. Aber es besteht immer die Aussicht, auf Lithium zu stoßen.«
»Oder auf reines Tritium«, spöttelte Leopold. Mattern lachte nur und erwiderte nichts.
Eine halbe Stunde später waren wir wieder nach Westen unterwegs, der Stelle entgegen, an der wir Ozymandias zurückgelassen hatten. Gerhardt, Webster und ich fuhren zusammen in einer Raupe, Leopold und Marshall in der anderen. Die dritte, bemannt mit zwei von Matterns Männern, entfernte sich nach Südosten, in die Richtung, die Marshall und Webster tags zuvor ohne Erfolg abgesucht hatten.
Ozymandias war da, wo wir ihn verlassen hatten. Die Sonne ging hinter ihm auf und hüllte ihn in ein glühendes Gewand. Ich überlegte, wie viele Sonnenaufgänge er wohl schon gesehen hatte. Wahrscheinlich Milliarden.
Wir parkten die Fahrzeuge nicht weit von dem Roboter und näherten uns ihm. Webster filmte ihn im hellen Morgenlicht. Ein nördlicher Wind ließ den Sand in Wirbeln über den Boden tanzen.
»Ozymandias ist hiergeblieben«, sagte der Roboter, als wir dicht vor ihm stehenblieben.
Er sagte es auf Englisch.
Sekundenlang begriffen wir nicht, was geschehen war. Während wir verwirrt durcheinanderredeten, sagte der Roboter: »Ozymandias hat die Sprache entziffert. Scheint eine Art Fremdenführer zu sein.«
»Zum Teufel, er wiederholt wie ein Papagei unsere Unterhaltung von gestern«, sagte Marshall.
»Ich glaube nicht, daß er nur nachplappert«, sagte ich.
»Er spricht zusammenhängende Sätze. Er unterhält sich mit uns.«
»Von seinen Vorfahren gebaut, um Besuchern Informationen zu geben«, sagte Ozymandias.
»Ozymandias«, sagte Leopold. »Sprichst du Englisch?«
Die Antwort war ein klickendes Geräusch, dem die Worte folgten: »Ozymandias versteht. Er hat nicht Worte genug. Sprecht mehr.«
Wir fünf zitterten vor Erregung. Es war uns klar geworden, daß das, was geschehen war, an ein Wunder grenzte. Ozymandias hatte geduldig unseren Worten vom Abend zuvor gelauscht. Nachdem wir ihn verlassen hatten, war er daran gegangen, den Lauten, die er gehört hatte, einen Sinn zu geben. Mit Hilfe seines Millionen Jahre alten Verstandes war ihm dies gelungen. Nun kam es nur darauf an, ihm immer neue Worte zuzuwerfen und darauf zu warten, daß er ihnen einen Sinn gab.
Die nächsten beiden Stunden vergingen so schnell, daß wir uns dessen kaum bewußt wurden. So schnell wir konnten, fütterten wir Ozymandias mit immer neuen Worten und Begriffen und erläuterten sie, um ihm Gelegenheit zu geben, sie in seinen schon vorhandenen Wortschatz einzufügen.
Nach diesen zwei Stunden war es möglich, mit ihm eine Unterhaltung zu führen. Er befreite seine Beine aus dem Sand, der sie seit Jahrtausenden umgeben hatte, und nahm die Funktion wieder auf, für die er geschaffen worden war — er führte uns durch die Zivilisation jener längst vergangenen Zeit. Sein Gedächtnis war eine Schatzkammer archäologischer Daten, die uns auf Jahre hinaus mit Angaben über jene zurückliegenden Zeiten versorgen würde.
Sein Volk, so erzählte er uns, hatte den Namen Thaiquen geführt. 300 000 Jahre ihrer Zeitrechnung hatten sie ein glückliches Leben geführt. Als der Abstieg begann, hatten sie ihn geschaffen, um ein unvergängliches Zeichen ihrer großen Zeit zu hinterlassen. Ihre Städte waren zerfallen, Ozymandias allein war geblieben, und mit ihm die Erinnerung an jene große Zeit.
»Dies war die Stadt Durab. Zu ihrer Zeit wohnten acht Millionen Menschen in ihren Mauern. Wo ich jetzt stehe, erhob sich der Tempel von Decamon mit seiner Höhe von 1600 Fuß. Er blickte auf die Straße der Winde herab…
Die elfte Dynastie begann mit Chonnigar IV. im achtzehntausendsten Jahr der Stadt. Während der Regierung dieser Dynastie wurden die ersten benachbarten Planeten erreicht…
Die Bibliothek von Durab befand sich an diesem Platz. Sie enthielt vierzehn Millionen Bücher aller Art, von denen heute keines mehr existiert. Lange nach dem Ende der Dynastie verbrachte ich meine Zeit mit dem Studium dieser Bücher. Ihr Inhalt ist in meinem Gedächtnis verankert…
Für länger als ein Jahr forderte die Pest täglich neuntausend Opfer…«
Ununterbrochen flossen die Worte aus Ozymandias’ Mundöffnung, eine gigantische Quelle des Wissens tat sich vor uns auf. Je größer der Wortschatz des Roboters wurde, um so mehr konnte er ins Detail gehen. Wir folgten ihm, als er seine massige Gestalt durch den Wüstensand bewegte, und unsere Tonbandgeräte nahmen jedes Wort auf, das er sprach. Längst waren wir über das Stadium des Erstaunens heraus, begriffen, daß wir einen unschätzbaren Fund gemacht hatten. In diesem einzigen Roboter lagen alle Kenntnisse über eine Kultur, die sich über 300 000 Jahre erhalten hatte. Wir konnten Ozymandias für den Rest unseres Lebens Fragen stellen, ohne sein phänomenales Gedächtnis zu erschöpfen.
Als wir uns schließlich losrissen und Ozymandias allein in der Wüste zurückließen, um zum Schiff zurückzukehren, brach der Überschwang unserer Gefühle durch, und wir fielen uns in die Arme. Nie hatte es in der Geschichte unserer Wissenschaft einen solchen Fund gegeben — den bis in die kleinste Einzelheit vollständigen Bericht über eine längst verflossene Epoche.
Wir kamen überein, unseren Fund Mattern auch weiterhin zu verschweigen. Aber wir fühlten uns wie Kinder, die ein ungeheuer kostbares Geschenk erhalten haben und die Freude darüber nicht verbergen können. Obwohl wir jedes verräterische Wort vermieden, mußte Mattern an unserer Erregung merken, daß unser Tag nicht so ergebnislos verlaufen war, wie wir es behaupteten.
Diese Tatsache und die Weigerung Leopolds, Mattern genauere Angaben über unser heutiges Arbeitsfeld zu machen, mußte Matterns Verdacht erregt haben. Nachts, als wir in unseren Betten lagen, hörten wir das Rattern von Raupenschleppern, die sich in die Wüste entfernten. Am Morgen betraten wir den kleinen Frühstücksraum zur üblichen Zeit. Mattern und seine Männer, die unrasiert waren und müde wirkten, wandten sich zu uns um.
Mattern sagte: »Guten Morgen, Gentlemen. Wir warten schon seit einiger Zeit auf Sie.«
»Es ist doch nicht später als sonst?« fragte Leopold.
»Keineswegs. Aber meine Männer und ich waren die ganze Nacht auf den Beinen. Wir haben archäologische Forschung auf eigene Faust betrieben, während Sie schliefen.«Der Colonel beugte sich vor und musterte Leopold scharf. »Dr. Leopold, aus welchem Grund haben Sie sich entschlossen, mir die Tatsache vorzuenthalten, daß Sie ein Objekt von äußerster strategischer Wichtigkeit entdeckt haben?«
»Was meinen Sie?« fragte Leopold, und seine Stimme zitterte leicht.
»Ich meine«, sagte Mattern ruhig, »den Roboter, dem Sie den Namen Ozymandias gaben. Warum haben Sie mir nicht über ihn Meldung gemacht?«
»Ich hatte die Absicht, allerdings erst kurz vor unserer Abfahrt.«
Mattern zuckte die Achseln. »Mag sein. Tatsache ist jedenfalls, daß Sie uns die Existenz Ihres Fundes verschwiegen. Ihr sonderbares Verhalten gestern abend veranlaßte uns dazu, das von Ihnen durchforschte Gebiet ein wenig genauer in Augenschein zu nehmen. Da die Detektoren etwa zwanzig Meilen westlich ein metallenes Objekt erfaßten, machten wir uns dorthin auf den Weg. Ozymandias war sichtlich erstaunt, daß es noch mehr Erdenbewohner auf diesem Planeten gab.«
Sekundenlang herrschte tiefe Stille. Dann sagte Leopold: »Ich muß Sie bitten, sich nicht in diese Sache einzumischen, Colonel Mattern. Ich bitte um Entschuldigung, daß wir unseren Fund verschwiegen — aber Sie hatten erklärt, daß Sie sich für unsere Arbeit nicht interessierten. Nun muß ich darauf bestehen, daß weder Sie noch Ihre Männer sich mit unserem Fund befassen.«
»Ach nein«, sagte Mattern bissig. »Und warum?«
»Weil Ozymandias ein archäologisches Schatzkästlein ist, Colonel. Ich kann nicht nachdrücklich genug erklären, von welchem Wert er für uns ist. Es besteht die Gefahr, daß Ihre Männer mit ihm experimentieren und dabei die Erinnerungskanäle kurzschließen. Ich berufe mich auf die Rechte der archäologischen Gruppe dieser Expedition und erkläre, daß Ozymandias unter unserem Schutz steht und Ihnen nicht zu Experimenten dienen kann.«
Matterns Stimme wurde schärfer. »Tut mir leid, Dr. Leopold. Sie können sich nicht auf dieses Recht berufen.«
»Warum nicht?«
»Weil wir Ozymandias unter unseren Schutz gestellt haben. Es ist Ihnen untersagt, sich mit ihm zu befassen.«
Ich fürchtete, daß Leopold der Schlag treffen würde. Er erstarrte, wurde kalkweiß und ging steifbeinig auf Mattern zu. Dicht vor ihm blieb er stehen und stieß eine Frage hervor, die ich nicht verstand.
»Aus Gründen der Sicherheit, Doktor«, erwiderte Mattern. »Ozymandias ist von militärischem Wert. In Anbetracht dieser Tatsache haben wir ihn mit in das Schiff genommen und so untergebracht, daß ein Entweichen unmöglich ist. Auf Grund der Machtbefugnisse, die mir für derartige Notfälle eingeräumt sind, erkläre ich die Expedition für beendet. Wir kehren sofort mit Ozymandias zur Erde zurück.«
Leopolds Augen schienen aus den Höhlen treten zu wollen. Er blickte sich hilfesuchend nach uns um, aber wir blieben stumm. Schließlich fragte er ungläubig: »Er ist von militärischem Wert?«