122295.fb2
Кровь отхлынула от лица Гарри: «Рон, я не подумал, что…»
— Ах, ты не подумал! Ты вообще больше не думаешь! Что с тобой случилось, Гарри?
— Кроме того, что моя девушка сбежала с двухметровым болгарским игроком?
Рон всплеснул руками.
— Вот только не надо говорить, что все это из-за того, что Гермиона тебя бросила! — его просто трясло от гнева. — О, Малфой мой сосед по комнате, Малфой — мой лучший друг, Малфой станет моим братом… Малфой, Малфой, Малфой!!! — как будто ты не знаешь, что он за человек!
— Он спас мне жизнь…
— Да он это сделал, чтобы залезть Гермионе под юбку! — в голосе Рона зазвенел металл.
— Не прошло! — Гарри оскалился, пытаясь изобразить улыбку.
— Ты не знаешь этого!
Гарри перестал улыбаться. «Не смешно».
— А я и не смеюсь, — заорал Рон. — Эй, парень, проснись, включи мозги! Он тебе не друг!
— Я знаю, — ответил Гарри.
Рон остановился в замешательстве и с удивлением посмотрел на Гарри.
— Да, он мне не друг. Я не знаю, кто он. Я только знаю, что могу доверять ему хотя бы в том, что связано с Гермионой. Ради нее он пойдет на все. Если для того, чтобы она стала счастливой, нужно было продать меня в рабство — он бы сделал это. И я тоже, — Гарри вздохнул и потянулся к своей шевелюре, торчащей в какой-то средневековой манере.
— Ты — мой лучший друг. И знаешь, почему? Я выбрал тебя. Я не выбирал Малфоя, но он существует и с этим ничего не поделаешь.
Выражение гнева начало сползать с лица Рона. Теперь стало видно, насколько он устал. Он прислонился к стене и укачивал свою разбитую руку. «Я не понял, почему мы можем доверять Малфою.»
— Две причины, — сказал Гарри, — Гермиона любит его, а мы знаем, что она не дура.
— Ты меня убиваешь, — поразился Рон. — Что в этом хорошего, что она его любит?
— Я не сказал, что она влюблена в него, я сказал, что она любит. И тебя она любит, коли на то пошло, но я же не буду тебя за это убивать?
— Ты либо весьма самонадеян, либо обманываешься, — вздохнул Рон.
— Второе, — продолжил Гарри, поднимая палец, — и очень важное. Он расстегнул свою куртку, полез во внутренний карман, вытащил оттуда что-то весьма потрепанное и протянул Рону.
— Плутоскоп! — поразился Рон. — Тот, что я купил для тебя в Каире! Я и не знал, что он еще цел!
Гарри улыбнулся: «Он никогда не крутится, когда Малфой рядом. Значит, ему можно доверять…»
— Значит, он испортился, — подхватил Рон, но улыбка тоже тронула его губы.
— Не-а, он несколько раз крутился в последнее время: когда Лупин беседовал с нами, я четко чувствовал, когда он хотел от нас что-то утаить.
— Правда? — заинтересовался Рон. — Что, например?
— Ну, всяко-разно… когда мы вошли к нему в кабинет, он спрятал Ежедневный Пророк в стол…
Думаю, он не хотел, чтобы я узнал про исчезновение Дементоров…
— Да, он в курсе, что у тебя в некотором роде… аллергия на дементоров…
— Мда… Неужели он подумал, что я такой хрупкий… не могу в это поверить. Думаю, что после всего, что я пережил… я хотел сказать, мы пережили, — поправился Гарри, — Я бы не стоял здесь, если бы не ты… — Гарри был слегка смущен, но старался держаться бодро. — Когда Сириус и Нарцисса поженятся, Малфой станет мне типа братом… ну, номинально… Но на самом деле мой брат — ты. Если бы я мог выбирать, то выбрал бы тебя…
Уши Рона порозовели. «Ну, вообще то, я тоже».
Гарри улыбнулся: «Ну, что — обнимемся?» Рон покачал головой: «Ну, это как-то не по-мужски…
Лучше так…» — и он легонько толкнул Гарри в плечо. «Отлично, — ответил Гарри тем же. — Думаю, нам пора вернуться, пока твоя сестрица не выпотрошила Малфоя вилкой…»
Гарри был не так уж и далек от истины. Как только юноши вышли в сад, Джинни пересекла кухню, уселась в кресло и, скрестив руки на груди, стала с ненавистью смотреть на Малфоя.
Не обращая внимания на ее яростный взгляд, он спокойно разглядывал ее: «А ты изменилась…» — «В лучшую или худшую сторону?» — не в силах сдержать любопытство, неохотно спросила Джинни.
— В лучшую… Ты вроде только вернулась из-за границы? Ездила по обмену?
— Да, — она рассеянно крутила в руках свое блюдце. — А ты ездил?
— Отец пытался продать меня Армянскому колдуну, когда мне было три, это считается?
Джинни нахмурилась, и с недоумением спросила: «Ты пытаешься меня смешить?»
— Если бы я пытался это сделать, — самодовольно заметил Драко, — ты бы валялась на полу от смеха.
— Ты слишком много о себе воображаешь. Бедняжка Малфой.
Глаза Драко вспыхнули. «О, я смотрю, ты еще влюблена в Гарри, — заметил он с сухой злобой. — Бедняжка Джинни…»
Покраснев, Джинни шлепнула блюдце на стол и вскочила. «Неудивительно, что Гермиона предпочла Гарри тебе, — стараясь, чтобы это прозвучало так гадко, как возможно. — Ты отвратителен».
Она вылетела из кухни. Драко посмотрел ей вслед: «Да ладно, что я такого сказал?» — но она была уже вне пределов слышимости.
В этот момент открылась входная дверь и вернулись Рон с Гарри. Рон многозначительно взглянул на опустевшее место, где недавно сидела Джинни: «И где моя сестра?» Выражение лица Драко стало невинным, как у младенца: «Она убежала.»
— И чем же ты ее напугал?
— Да ничем. Она испугалась, что не сможет устоять передо мной.
Рон собирался что-то ответить, но Гарри быстро встрял: «Давайте вернемся к тому, с чего начали.
К Гермионе и тому, где она.»