122295.fb2
— Как я разочарован это слышать, — сказал голос прямо над ухом Гарри.
Гарри обернулся и увидел профессор Лупина, стоявшего позади него с неясной улыбкой.
— Привет, Гарри, — поздоровался он.
Гарри улыбнулся Лупину и подумал, что тот выглядит гораздо лучше, чем 3 года назад. Вообще-то на его лице было несколько морщин, хотя это наверное потому, что он сильно загорел. Они все загорели, включая Драко, который, по мнению Гарри, противоречил всем законам природы. Конечно, разве возможно быть таким светловолосым и светлоглазым и не сгореть на солнце? Флёр выглядела также. Они с Драко сейчас были очень смуглыми с выгоревшими жемчужно-белыми волосами. У Гарри же появилось несколько веснушек вокруг носа, которых у него прежде не было. Он надеялся, они были не сильно заметны. У Гермионы тоже были веснушки вокруг носа, и Гарри считал их восхитительными, но для парней все по-другому.
— Профессор Лупин, — сказал Гарри, оторвавшись от размышлений о Гермионе и ее носе, — Рад видеть вас. Хотите присесть? Вы уже обедали?
— Вообще-то да, — сказал Лупин, — Я искал тебя Гарри и твоего соседа по комнате.
Он повернул голову в сторону Драко, который удивленно вскинул брови:
— Искали меня? Зачем?
— Мне кое-что сказал Дамблдор, — ответил Лупин немного уклончиво, — Не могли бы мы вернуться в комнату на пару минут. Мне нужно кое о чем вас спросить.
Гарри и Драко переглянулись, кивнули и встали из-за стола.
— Конечно, — сказал Гарри, — почему бы и нет?
— Увидимся позже, — сказал Драко Флёр. Она поджала губы.
Лупин пошел впереди, они пересекли холл и начали подниматься по каменной лестнице, ведущей в комнату мальчиков.
— Гермиона говорила тебе, что собирается встретиться с Виктором Крумом в Лондоне? — спросил Гарри у Драко и добился только быстрого взгляда.
— Идиот-переросток из Болгарии, — сказал Драко, — Зачем ей с ним встречаться?
— Он не так плох, — ответил Гарри, чувствуя внезапное великодушие к Круму. Наверное, потому что он знал о Гермионе что-то, что не знал Драко.
— Профессор Лупин, — позвал он, остановившись. — Наша комната здесь.
Драко открыл дверь, и они вошли. Это была большая каменная комната, предназначенная для 6 или 7 мальчиков, хотя Гарри и Драко были единственными ее обитателями. В ней было два камина — по одному на каждый конец комнаты, выступ в стене с каменным сиденьем и две кровати, накрытые бархатными покрывалами. На подушках лежало аккуратно сложенное белье. Лупин сел на стул, Гарри и Драко возле своих кроватей. Гарри подумал, что Лупин выглядит слишком беспокойным, хотя поймав на себе взгляд Гарри, он улыбнулся.
— Здорово видеть тебя снова, Гарри, — сказал он. — Не знаю, говорил ли я это уже.
— Я жду ваших уроков с нетерпением вот уже неделю, — сказал Гарри, тоже улыбнувшись Лупину, — У нас был урок только с профессором Эмбл, а он только говорит все время одно и тоже.
— Есть три слова, которые должен знать каждый Магид, — сказал Драко, подражая профессору Эмбл. — Контроль, контроль, контроль. Он улыбнулся Лупину. — Я говорил ему, что это одно и тоже слово три раза, но ему все равно.
— Контроль очень важен, — сказал Лупин мягко.
— Да, я знаю, — ответил Драко, выглядя совсем не раскаивающимся, — Но у меня это уже и так хорошо получается…
— Кстати, хорошо, что я вспомнил, — сказал Лупин. — Драко, профессор Дамблдор написал мне, что у тебя меч Салазара Слитерина. Он попросил меня взглянуть на него.
Драко кивнул:
— Конечно, — тут он нахмурился, — но ваши руки…
— Меч не сжигает Магидов, — сказал Лупин мягко, — Будучи одним из Одиноких, я смогу коснуться его.
— Одним из Одиноких? — переспросил Гарри.
— Оборотней, — сказал Лупин, — мы так себя называем.
— По-моему больше подходит Злобные Язвительные Волосатики, правда? — сказал Драко, ухмыльнувшись.
— Заткнись, Малфой, — раздраженно сказал Гарри.
Но Лупин, на удивление, улыбаясь, смотрел на Драко:
— Ты так напоминаешь мне Сириуса в молодости, — сказал он, — Действительно, ты сильно на него похож.
— Так он был таким же очаровательным и красивым? — спросил Драко.
— Сириус говорил мне, что когда он учился в школе, то был жутко противным, — сказал Гарри.
— Он был все вышесказанное, — сказал Лупин, продолжая улыбаться. Гарри отметил, что было приятно видеть Лупина довольным. Это отразилось на всем его лице и заставило его зеленые глаза блестеть.
— Итак, Драко…
— Хорошо, — сказал он, вставая, и подходя к своему ящику. Драко вытащил меч и в течение несколько секунд держал, разглядывая. Это была прекрасная вещь, солнечные лучи, скользя по лезвию, делали его похожим на воду, а зеленые изумруды блестели в стальной рукоятке.
— Вот, — сказал Драко, подойдя к Лупину и протягивая ему меч.
Лупин взял его и перевернул, аккуратно проведя рукой по лезвию.
— Это очень мощный магический артефакт, — вымолвил он.
Драко выглядел довольным.
— Ты не будешь возражать, если я проведу кое-какой опыт? — спросил Лупин, перевернув меч и пристально рассматривая его.
Драко кивнул:
— Сколько угодно, только не сломайте.
Лупин поднял лезвие вверх, обхватив его своими тонкими, гибкими пальцами и сказал:
«Индицио!»
Гарри и Драко подались вперед, уставившись на клинок и на письмена, которые появились на нем, словно вырезанные в металле. Они почернели от вечности. Descentus averno facilis est.
— Что это значит? — спросил Драко удивленно.