Море волнуется раз... - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 7

Глава 7

Николетта

Разбудил меня солнечный луч, расчертивший комнату на две части аккуратно по мне. Я потянулась, не открывая глаз, и замерла на вдохе, вспомнив все, что произошло вчера. Точно произошло? Не приснилось? Приоткрыла один глаз. Правда произошло, хоть при свете дня верилось в это с трудом.

Решительно выдохнув, я решилась на открытие второго глаза. Открытие века не прошло незамеченным — луч света скользнул по лицу, заставляя обратно зажмуриться. Видимо, на улице было ветренно и ветви деревьев, вплотную подступавших к дому, просеивали весеннее солнце.

Еще раз осмотрев свое временное убежище, ничего принципиально нового я не обнаружила. Кроме вытертого ковра, больше похожего на гобелен, на стене над кроватью. Приглядевшись, я поняла, что когда-то на нем было изображено море. Но сейчас и море и небо над ним приобрели одинаковый серовато-коричневый оттенок, поэтому догадалась я по "барашкам" пены на гребнях волн.

А вот мокрая куча за ночь успела куда-то мигрировать. Вместо нее обнаружилось лоскутное одеяло, которым меня, видимо, заботливо укрыли. Не знаю, чем меня не устроил обмен, но от него я предпочла избавиться.

Умывальником я пользоваться, конечно, умела, а ледяная вода отлично взбодрила, поэтому из тусклого старого зеркала над ним на меня бодро взглянула светловолосая молодая женщина с ярко-аквамариновыми глазами в обрамлении пушистых темных ресниц. Не знаю, на чем уж там настаивает сказочный князь-колдун Василий, но у меня не только не болела голова, но и настроение с утра было не в пример вчерашнему. Кстати, а он правда такой… гм… или мне вчера все привидилось под впечатлением или от усталости?

— Бояться глупо, Ника, — назидательно сообщила я своему отражению в зеркале.

— А теперь уже и бессмысленно, — фыркнуло… зеркало? Или мое отражение в нем?

Я предприняла несколько попыток выдать какую-либо членораздельную (и при этом печатную) лингвистическую конструкцию, но на практике получилось только открывать и закрывать рот. Несколько попыток я предприняла не столько потому, что надеялась на то, что голосовые связки уж в этот раз обязательно сработают, сколько для того, чтобы убедиться, что скептическое выражение лица, отражающегося в зеркале мне не показалось.

В конце концов, убедившись в том, что если мне что-то и кажется, то начинать стоит явно не с отражения в зеркале. Глубоко дыша, я выглянула в окно. О вчерашней непогоде напоминали только капли воды на листьях диких яблонь, стеной окруживших дом. Стоп! Листья? Отлично. Здесь уже листья. И солнце. При каких обстоятельствах это возможно?

Ну, во-первых, если я сошла с ума и все это — мой личный персональный бред. Такое вполне возможно. Хотя бы потому, что если с родословной отца я более-менее была знакома не понаслышке (и шизофрения не входила в список их недостатков, что бы я там о них не думала), то со стороны матери у меня была только Гутя и ее рассказы. Особенно, вчерашний.

С другой стороны, я же как-то свернула на четырнадцатом километре. Значит, можно рассмотреть вариант "во-вторых". Где бы я там ни свернула в темноте с трассы, нашедший меня замерзающую в машине персонаж, настаивал исключительно на грибах. Причем, псилобициновых. Потому что такие качественные и логичные глюки объяснить как-то по-другому было сложно.

Но можно. Это было мое "в-третьих". Все, что говорила Гутя — было правдой и теперь я обозревала свою новую реальность при свете дня. В том числе и одежду.

Итого, у меня три варианта. Что ж, это лучше чем один, и уж подавно — чем никаких. Интересно, а отражение может только язвить или на вопрос ответить сможет?

Осторожно приблизившись к умывальнику и аккуратно заглянув в зеркало, я наткнулась на очень скептический взгляд и ехидную улыбочку. Понятно. Я резко выдохнула:

— Язвить будешь? Или поможешь хоть немного? — обратилась я к отражению.

— Понятия не имею, — ухмыльнулось оно. — Я ж твое отражение.

— Супер, тогда скажи мне, что все это за ерунда и как мне выгребать из этих приключений, — не особенно надеясь получить подробную инструкцию, скомандовала я. Попытка — не пытка, в конце концов.

Глаза в зеркале прищурились еще насмешливее:

— Может, за тебя еще и ожерелье найти и отнести Праматери?

— Было бы неплохо, — буркнула я. — Но если серьезно, у меня просто нереальное количество вопросов, а с ответами — совсем никак.

— Не вздыхай так тяжко, далеко не отдадим, — на сей раз ободряюще усмехнулось зеркало. — На что-то я смогу ответить, на что-то — Василий. Но идти тебе пока придется пешком и одной. Картой хоть пользоваться умеешь? А то слышала я про коня! Вообще умора!

— Да вообще, — саркастично подтвердила я. — Умереть от смеха можно! Да и боюсь я в лесу одна ходить, мне баба Гутя все детство говорила, что там ведьмы живут.

Отражение расхохоталось, как будто я удачно пошутила. Я тоже хмыкнула. Впрочем, пока я и сама не понимала, где шутила, а где — была серьезна.

— Я с тебя не могу, — пытаясь успокоиться, простонало отражение.

Вообще, очень странно наблюдать себя со стороны, хотя и познавательно — я, оказывается, даже когда вот так вот всхлипываю от смеха, очень даже ничего. Поймав мой вопросительный взгляд, зеркало все-таки выдавило свой повод для веселья:

— А ты-то кто? И Гутя эта твоя?.. Ведьмы и есть!

— То есть ты хочешь убедить сейчас взрослую тридцатилетнюю тетю в существовани магии? — уточнила я на всякий случай. — Потому что даже то, что я сейчас разговариваю с тобой, прекрасно вписывается в клиническую картину шизофрении!

— Летта, поверь старому зеркалу, повидавшему на своем веку не одну тысячу лиц, — наконец внятно проговорило мое отражение, пытаясь отдышаться. — Тридцать для ведьмы — это едва ли совершеннолетие. Тем более, что способности у тебя только-только открылись. Как у детей прорезается первый молочный резец или у котят открываются глазки, у тебя сейчас только-только просыпается чувствительность к магии этого мира. Гертруда правильно сделала, что рассказала тебе о твоем происхождении, но главное она от тебя все-таки утаила. У нее были на это свои причины, да и на старика она очень рассчитывала, а он…

Я слушала, не заметив, как слегка даже рот приоткрыла. То есть вчерашние откровения — это не все? Но спросила почему-то другое:

— Почему ты называешь меня Летта? Я помню, что ба запрещала своим подружкам называть меня так в детстве… — какая-то догадка мелькнула на краю сознания.

— Потому что дочь Океана не могут звать человеческим именем.

Ярко-аквамариновые глаза смотрели на меня так снисходительно, что не принять только что озвученный факт — означало расписаться в собственной беспросветной тупости. Я нервно прошлась по комнате. Если допустить (гипотетически!), что Гутины подружки действительно были ведьмами и называли маленькую Николетту, Леттой назло Гертруде, получается… они знали, кто я такая?

В памяти смутно всплывали испещренные морщинами лица с крючковатыми носами и насмешливыми яркими глазами. Слишком яркими для таких древностей, какими были тетя Лилит и тетя Кали! Вот же ж! Я с досадой сжала кулаки. Надо было спросить у Гути, где сейчас эти две старые шалашовки — что-то последние несколько лет их было не видно, да и тетка не радовала меня новыми похождениями старух. Я даже не знала, были ли они сестрами, подругами или дальними родственницами. Откровенно признаться, я вообще не представляла, где они живут. Кстати…

Ловец

— До твоего последнего заявления я не был уверен, что у тебя так уж в порядке с инстинктом самосохранения, — невольно фыркнул я.

— Убедился? — насмешливо приподнял бровь вампир.

— Вполне. Ты прав, ошибиться нельзя, — я задумчиво побарабанил пальцами по колену, бесцельно скользя взглядом по окружающему пейзажу. — Но дочь Океана будет защищаться. Если я не ошибся, а это крайне маловероятно, Гертруда может провернуть такую штуку. Даже без ожерелья, она очень сильна.

— Ритуалы на крови? — понимающе кивнул Алекс, разом посерьезнев.

— Они, — рассеянно согласился я, вылавливая мысль, мелькнувшую на краю сознания.

— Как проверим? — в полумраке хищно блеснули белоснежные зубы.

— Ты говорил, что в твоем телефоне все есть, — я наконец, поймал ускользающую идею. — А навигатор?

— Точно, — вампир полез сверять. Я занялся тем же.

Спустя примерно четверть часа, мимо нашей машины нетвердой походкой прошаркал местный выпивоха. По крайней мере разило от него не розовыми кустами.

— Эй, мужик, — дружелюбно окликнул его я, выходя из машины. — А не знаешь, где Гертруда Долгополова живет?

— Гутя-то? А вы хто энтой ведьме старой буите? — любопытно прошамкал мужик, почесывая небритую щеку.

— Да внучка ее, Ника, просила помочь, — смущенно улыбнулся вампир, перегнувшись через пассажирское сиденье и высовываясь из окна. — С забором.

Я недоуменно покосился на Алекса, но он только поджал тонкие губы. Мол, ничего умнее не придумал, извини.

— А вы што, полюбовники будете? — заинтересовался нашими переглядываниями мужик, присматриваясь к лощеному вампиру.

— Полюбовники, дядя, — машинально согласился я, даже не вдумываясь в вопрос.

— Николетты, — бросая на меня укоризненные взгляды, уточнил Алекс.

— А-а… — понимающе хихикая протянул мужик. — Ну, тады, этоть, ладно. Направо вам, молодчики… только вы штой-то поздновато приехали… небось, спит уже, Гутя-то…

— Ну ты даешь! — хохотнул Алекс, заводя машину. — Может, ты и правда… того? Тогда ты меня плохо слушал, когда я свои предпочтения озвучивал.

— Отвали, придурок, — буркнул я, понимая, что задумчивое прислушивание к внутренним ощущениям не оправдание подобным проколам.

Но и без силы я ни разу на охоте не оказывался. Получается, Старшая дочь умудрилась провести ритуал, сбивающий со следа Ловца? Ей же… кстати, а сколько лет? Она же! Вот темные дни!

— Прибавь скорость, — прошипел я сквозь зубы.

— Издеваешься? — хмыкнул вампир. — Тут одно название, что дорога! Всю подвеску оставим.

— Она провела ритуал на крови ценой своей жизни, — быстро проговорил я, вглядываясь в сгущающуюся темноту. — Пока жива, я чувствую, но мы запросто можем не успеть.

Алекс посерьезнел и притопил газ. Меня выдавило в сиденье, а, спустя какие-то минуты, резко бросило вперед. Хорошо, что пристегнулся!

— Приехали, — бросил он, на ходу отстегивая ремень и выпрыгивая из машины.

Что он там собирался делать без меня, понятия не имею, но я поспешил последовать его примеру. Краем сознания отметил, что с забором у старухи и правда беда. Впрочем, так оказалось даже удобнее его перемахнуть.

На широкой веранде стояло кресло с небрежно брошенным пушистым пледом. В окнах — ни огонька. Дверь… вампир аккуратно повернул ручку, чутко прислушиваясь к тревожной тишине, царившей в большом доме

Когда-то он был добротным, заботливо построенным для любимой женщины, но сейчас каждый наш шаг тонул в липкой тишине запустения. Только сухих листьев на полу и паутины по углам не хватает!

Наконец, запах тлена стал ощутим обычным нюхом и мы, не сговариваясь, бросились в ту сторону. Впрочем, по давней привычке, оба — совершенно бесшумно.

— Ты все-таки меня нашел, — надтреснутый насмешливый голос раздался из-за высокой спинки кресла, развернутого к прогоревшему камину.

Вампир вопросительно посмотрел на меня, но я только слегка качнул головой. Алекс приотстал, но его движения стали еще более осторожными. Он практически слился с окружающей темнотой.

Я напротив, уже не скрываясь, прошел к камину и обойдя столик устроился во втором, менее презентабельном кресле. Я был готов, к тому, что увидел, но сердце все равно дало сбой. Я поморщился — вампир в своем нынешнем состоянии наверняка это услышал или почувствовал.

— Здравствуй, Старшая Дочь, — растянул губы в улыбке я, внимательно ее рассматривая.

Успели мы, как нельзя вовремя. Жизни в ней оставало всего ничего.

Старуха рассмеялась кашляющим смехом.

— Помнишь меня, значит. Видимо, хорошо тебя Василий проучил.

— Неплохо, — сдержанно кивнул я. — Знаешь, зачем я пришел, получается.

— Я ждала тебя, Ловец, — хмыкнула бабка, неожиданно повернув голову и ловя мой взгляд.

Великая Праматерь, еще один прокол! Не успел отвести или хотя бы прикрыть глаза, и вот она уже смотрит в самую сущность, прожигая аквамариновым светом всю тьму, скопившуюся в моей душе за века. И ведь не деться из этих тисков никуда… Проклятая ведьма! Да и сам хорош, нечего сказать.

— Ох, ты ж, как интересно, — задумчиво прохрипела она, неожиданно отпуская. — Кемстер Джехен, чем же ты так насолил Океану?

Отпираться было глупо, она поняла, что Силы во мне нет. А значит, в этом мире я практически обычный человек, с обычными человеческими слабостями. Мысленно я застонал, понимая, что если она сейчас озвучит свои открытия, с вампиром мне не совладать. Только ценой жизненной силы, но тогда я никогда не догоню юную марену. Надо срочно переходить в другой, но вот след…

— Не знаю, — хмуро бросил я. — Как и то, что именно это значит.

Гертруда насмешливо покивала, глядя в потухший очаг. Наверняка она чувствовала и вампира, слившегося с тенями около одного из окон комнаты. Впрочем, его чувствовал даже я, а у нее перед уходом, да еще и после ритуала на крови, восприятие реальности должно быть обострено до предела.

— Зато я знаю, — как-то грустно усмехнулась старуха. — Непостижимы планы Океана на своих детей… но кто я такая, чтобы спорить с ними? Никогда не спорила, была послушный дочерью. Достойно приняла печальные последствия своего выбора, что ж… Один раз отступила с дороги. Но и тут, выходит, все сделала правильно? Зря только тряслась всю жизнь…

Ее бормотание себе под нос становилось все неразборчивее и в какой-то момент я подумал, что бабка отходит к Праматери. Но тут же перед внутренним зрением откуда-то из-за моей спины, где по-прежнему неподвижно стоял вампир, к креслу марены протянулись серебристые нити.

— Деверель, связанный обещанием? — кажется, она слегка взбодрилась, и я заподозрил, что Алекс мог оказаться еще более полезным спутником, чем я считал до настоящего момента. — А ты, Джехен, гораздо умнее, чем я думала…

Был бы умнее, не вляпался бы в это болото, подумалось мне, но разубеждать Старшую дочь не стал. В конце концов, хватит уже сделанных глупостей.

— Ты по-хорошему расскажешь мне, куда направилась твоя внучка или мне придется применить… другие способы? — перебил ее я, понимая, что старуха просто тянет время.

Она криво усмехнулась. Мы оба прекрасно понимали, что несмотря на отсутствие Силы, в моем арсенале есть методы, позволяющие вырвать у нее это признание и сделать ее последние часы крайне неприятными. Даже с учетом того, что их мир давно изменился и убивать, просто потому что человек тебе не нравится, здесь не принято.

— Я совсем скоро уйду, Ловец, — начала она. — И отчасти поэтому вижу гораздо больше тебя. Жизнь, которую я отдала, чтобы запутать след, всего лишь даст моей Нике время привыкнуть к новому миру. И сделать выбор осознанно. Но не более. Потому что есть кое-что еще… И я предлагаю тебе сделку.

Я заинтересованно приподнял брови. Не хочет ли она сказать, что марену я так или иначе настигну? Продолжая костерить про себя болтливую старуху на всех языках, которые знал, я лихорадочно перебирал варианты. Сделку она предлагает! Ловушка? Чутье молчало, но это могло быть связано и с отсутствием Силы. Интересно, а вампир молчит потому что марена не врет или просто из вредности?

— Какую? — наконец, решился я.

Гертруда самодовольно ухмыльнулась. Коварство дочерей Океана не просто так вошло в легенды — они даже говоря правду, умудрялись так ее вывернуть, что долго будешь сидеть отделять стекло от песка.

— Я, конечно, не скажу тебе, куда направилась Николетта, но меня некому похоронить по всем правилам…

Дорогой мой читатель! 🫶

Спасибо, что ты со мной в этой новой истории🌊☕ Пожалуйста, не забывай про ❤️, комментарии, подписку, добавление в библиотеки и вкусняшки для афтора! 🥰

Всем обнимашек 🤗