122542.fb2 Eldest [en] - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 117

Eldest [en] - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 117

Zar’roc — ZAR-rock

THEANCIENTLANGUAGE:

adurna — water

Agaetí Blödhren — Blood-oath Celebration

Aiedail — The Morning Star

Argetlam — Silver Hand

Atra esterní ono thelduin/Mor’ranr lífa unin hjarta onr/Un du evarínya ono varda. — May good fortune rule over you/Peace live in your heart/And the stars watch over you.

Atra guliä un ilian tauthr ono un atra ono waíse skölir fra rauthr. — May luck and happiness follow you and may you be a shield from misfortune.

Atra nosu waíse vardo fra eld hórnya. — Let us be warded from listeners.

Bjartskular — Brightscales

blöthr — halt; stop

Brakka du vanyalí sem huildar Saphira un eka! — Reduce the magic that holds Saphira and me!

brisingr — fire

Dagshelgr — Hallowed Day

draumr kópa — dream stare

Du Fells Nángoröth — The Blasted Mountains

Du Fyrn Skulblaka — The Dragon War

Du Völlar Eldrvarya — The Burning Plains

Du Vrangr Gata — The Wandering Path

Du Weldenvarden — The Guarding Forest

dvergar — dwarves

ebrithil — master

edur — a tor or prominence

Eka fricai un Shur’tugal. — I am a Rider and friend.

elda — a gender-neutral honorific of great praise

Eyddr eyreya onr! — Empty your ears!

fairth — a picture taken by magical means

finiarel — an honorific for a young man of great promise

Fricai Andlát — death friend (a poisonous mushroom)

Gala O Wyrda brunhvitr/Abr Berundal vandr-fódhr/Burthro laufsblädar ekar undir/Eom kona dauthleikr. . — Sing O white-browed Fate/Of ill-marked Berundal/Born under oaken leaves/To mortal woman. .

gánga aptr — to go backward

gánga fram — to go forward

Gath sem oro un lam iet. — Unite that arrow with my hand.

gedwëy ignasia — shining palm

Gëuloth du knífr. — Dull the knife.

haldthin — thornapple

Helgrind — The Gates of Death

hlaupa — run

hljödhr — silent

jierda — break; hit

kodthr — catch

Kvetha Fricai. — Greetings, Friend.

lethrblaka — a bat; the Ra’zac’s mounts (literally, leather-flapper)

letta — stop

Letta orya thorna! — Stop those arrows!

Liduen Kvaedhí—Poetic Script

Losna kalfya iet. — Release my calves.

malthinae — to bind or hold in place; confine

nalgask — a mixture of beeswax and hazelnut oil used to moisten the skin

Osthato Chetowä—the Mourning Sage