Мужчины на роль моего возможного мужа были вежливы, никакого негативного отношения ко мне не демонстрировали, поэтому я просто не смогла не быть уважительной в ответ. И я им доходчиво объяснила, что замуж пойду только за целителя, у которого нет детей, имеется хоть какой-то, но свой дом, и самое важное, ему должно быть не больше двадцати лет.
— У нас нет таких молодых целителей! — Выкрикнул кто-то из толпы.
— Целительство требует долгого и упорного обучения. К двадцати годам ученик не обретет и половину необходимых ему знаний. — Поддержал первого недовольного еще кто-то.
Они еще долго возмущались, что в Оруэлле нет таких женихов, чтобы в двадцать лет имели отдельное жилье. Только я сказала, что от своих условий не отступлюсь, тем более, что совсем не против выйти замуж и за гражданина другого города, их же в Королевстве Пяти Гор целых пять!
Эти горе-женихи, побурчав немного, исчезли в тумане и появились другие, ничем от первой партии не отличающие. Наверняка, они думали, что от обилия взрослых представительных мужчин я, наконец, смирюсь, что мой муж будет в три раза старше и в четыре раза тяжелее меня. В начале большинство претендентов мне в мужья были представителями рода Магикир, позже стали они встречались все реже.
Но я продолжала отказывать женихам, появляющимся возле автобуса. Обычно они представлялись, и коротко говорили, какая замечательная жизнь ждёт меня в их роду. И я задавала им интересующие меня вопросы. Ничего подходящего для себя я за это время не услышала. Даже не знаю, кого стоит винить больше: меня с моей разборчивостью или женихов с их искренностью.
За все это время я только несколько раз глотнула небольшое количество воды и съела одну ириску. У меня оставался и пакетик с семечками подсолнечника, но лузгать семечки под изучающими взорами женихов было как-то… неправильно. И после них мне сильнее хотелось бы пить, а запасы воды были уже совсем мизерными. Только жених, что мог спасти меня от смерти, голода и жажды и при этом не свалить на меня кучу домашних дел, все не находился.
Я уже перестала всматриваться в бородатые лица следующих женихов, бросая только поверхностные взгляды на их лохматые головы. И впервые за пять-шесть часов мой взгляд зацепился за светлую кучерявую макушку.
Я уже привычно выслушивала, к какому роду относится каждый очередной жених, и с нетерпением ждала, пока очередь дойдет до хозяина кучеряшек.
Наконец, передо мной предстал этот кучерявый мужчина, которому на вид не было и двадцати пяти лет. И борода у него была совсем не длинной, как у остальных мужчин. А представился он как Костас Фасулаки из рода Кавьяр.
— Вы маг? — Спросила я его.
— Мой магический шар очень слаб, поэтому я не стал его развивать и посвятил свою жизнь изучению воинского дела. — Ответил он немного осипшим голосом.
— Вы воин? А в каком вы ранге? — Решила я уточнить самые общие факты. Костас Фасулаки из рода Кавьяр, конечно, был самым симпатичным из всех сегодняшних претендентов на мою руку. Но мне не только замуж за него выходить, я надеюсь, что он поможет мне выбраться в мой мир. А он даже не маг, еще и принадлежит роду Кавьяр — на все это я уже закрыла глаза. Но он хотя бы воином может быть высокопоставленным, или учитывая его возраст, хотя бы перспективным.
Но ответ Костаса меня не обнадежил.
— Я сагитар. Вернее буду сагитаром, как только пройду обучение на месте службы. А владению мечом и стрельбе из лука я хорошо обучен. Пока я только зачислен в постоянные войска на обучение. Через двенадцать дней я вместе с другими новобранцами отправляюсь на восток Королевства, в пограничную с торокками крепость. Там я буду служить следующие десять лет.
— Десять лет в пограничной крепости. — Повторила я основную мысль.
— Да. Это хорошее место для службы. Я смогу скопить денег на свою женитьбу или даже покупку дома.
— Значит, сейчас у тебя и дома нет? — Уже понимая, что с Костасом нам не по пути, спросила я.
— Я не бездомный. — Подчеркнул он. — У моих родителей хороший дом. И мы всей семьей смогли достойно женить двух наших старших братьев. У их также есть свои дома. И четырех сестер устроить также получилось. Сейчас выгоднее будет мне уйти в армию и так поддержать свою семью.
— А сколько вас в семье? — Уже сбившись со счета в его братьях и сестрах, задала я вопрос.
— Наша семья — это отец, мать, пять сестер и пять братьев. Два старших брата женаты, одна младшая сестра еще не обрела свой дом.
— Костас Фасулаки из рода Кавьяр, я желаю вашей семье всех благ. Но я не понимаю, как мы сможем создать семью. Ты хочешь помогать своей семье, а моя семья в этом мире — это мои друзья. Я должна помочь им, вряд ли ты сможешь быть мне в этом помощником.
Костас Фасулаки подтвердил, что согласен со мной кивком головы.
— Я ожидал такого ответа. — Серьезно проговорил мой не случившийся жених. — Только сейчас по Оруэллу всем мужчинам младше тридцати лет приказано познакомиться с иномирной невестой. Всего вам хорошего.
Я, приподняв руку, попросила его остановиться и спросила о значении фразы, царапнувшей меня:
— Что значит «всех мужчин младше тридцати лет»?
То, что они подняли порог заявленного мною возраста для жениха с двадцати до тридцати лет, меня не так насторожило как то, что они присылают ко мне «всех мужчин», не «свободных мужчин», а «всех».
Снова удивляясь тому, в какую бездну я попала, задала я следующий вопрос:
— Костас Фасулаки из рода Кавьяр, в Оруэлле разрешено многоженство?
А он пожал плечами и спокойно ответил, как о чем-то обычном:
— Свободный мужчина может иметь столько жен, сколько он может обеспечить. А нам сказали, что у вас в колеснице богатое приданое. И так как имущество жены переходит мужу…
— … «обеспечивать» меня ваши мужчины собирались на мое же имущество. — Закончила я его мысль.
Будущий воин мне кивнул и спешно, не поворачиваясь ко мне спиной, отступил в туман.
Мне хотелось плакать.
От обиды.
От несправедливости.
И от своей слабости.
Я так надеялась хоть на кого-то скинуть свои проблемы, и очень обрадовалась, увидев хоть какого-то симпатичного и не старого мужчину, что сейчас разочарование было даже болезненным.
Но на меня смотрели другие женихи, которые, скорее всего, также планировали обеспечивать меня на имущество из чужого мира. Поэтому, вспомнив папу и напомнив себе, что мне по генам передалась его стойкость, я взяла себя в руки.
Следующего жениха я сразу спросила, женат ли он. Когда он сказал, что женат, я сказала громко, чтобы слышали все остальные умники, что за мой счет хотели поправить свой материальное положение:
— Женатый человек не может стать мужем еще и мне. Я буду единственной женой для своего мужа. Более того, как приданое я принесу в дом своего мужа лишь часть своего имущества, а остальные вещи из этой колесницы я оформлю как мое личное имущество.
Выслушав меня, пятеро человек просто ушли в туман, а один из оставшихся двоих стал доказывать, что закон Оруэлла не позволяет женщине иметь собственное имущество. Но я-то знаю, что в любом правиле есть исключения. В случае чего, я готова даже быть в этом правиле первым и единственным исключением. Ушел и этот спорщик, и остался последний из этой партии женихов. Хотя на мой взгляд он мог бы уйти и первым, или даже вообще не приходить. Потому что в его возрасте даже стыдно думать о женитьбе, надо внуков женить и дожидаться рождения правнуков.
Старик с белой длинной бородой слегка наклонил голову и представился, как маг-целитель из рода Принтезис. Я постаралась вежливо ответить на его приветствие и не поморщиться, кода прозвучало имя его рода. Мне нужен был молодой Принтезис, которым можно хоть немного манипулировать, а этот старик больше подходит для обложки энциклопедии о восточных мудрецах.
— Закон Королевства Пяти Гор позволяет жене иметь свое, неподвластное воле мужа имущество. Это касается всех ее драгоценностей и нарядов, личных рабов, животных и любых подарков, полученных ею в девичьи годы и во время ее замужества. Размер приданного, которое она приносит в общий дом и будет делить с мужем, а также ее дары родственникам мужа, можно обговорить в письменном договоре или в устном соглашении при пяти свидетелях мужского пола. Вообще, все что сказано при пяти может использоваться, как доказательство в суде.
Старик меня приятно удивил этими сообщениями. Только настораживала причина его откровения.
— Женщина также может поставить условие жениху, чтобы он не смел жениться в будущем, тогда она всегда будет для него единственной женой. Помог ли я вам советом, юная дева? — Спросил старик.
А после моей благодарности, он сказал, что ждет от меня в качестве оплаты чудодейственные капсулы, что переместила в их мир Ксения, жена Агелай Пирра. Я не могла раздавать эти капсулы всем желающим только за словесную помощь. Когда я сказала это целителю, он попросил дать ему только три капсулы, для их изучения.
— Хорошо. — Потерю нескольких капсул Ксения Олеговна, по-моему, должна пережить. — Только, уважаемый маг, расскажите мне подробнее о Нерасторжимом союзе.
И я сразу стала прямо на его глазах откручивать крышку от одной из баночек и вынимать из нее по одной три капсулы.