123243.fb2 Half- Life 2 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 25

Half- Life 2 - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 25

— Джудит очень трудолюбива, — шепнул Гордону Илай, наблюдавший за сценой, — Она должна была занять твое место в "Черной Мессе", но рекомендации Иззи сложили о тебе впечатление.

Фриман удивленно взглянул на ученого. Моссман должна была занять его рабочее место? Она этого не упоминала… Странно. Гордону даже стало как-то неловко перед этой приятной женщиной…

— А кто-то, между прочим, — жестко сказала Моссман, — В прошлый раз неправильно рассчитал емкость альянсовских конденсаторов и…

Аликс резко спрыгнула вниз, заставив Моссман вздрогнуть, и мельком глянула на Гордона, наблюдавшего за ними.

— Ты что, винишь меня? — фраза Аликс была не вопросом, а скорее, вызовом.

— Нет, что ты! — Джудит даже отступила на шаг, — Это же была ошибка в вычислениях, а не механическая неполадка…

Гордону стало совсем неловко — он то и дело ловил на себе взгляды то одной, то другой женщины.

— Тогда может быть, — продолжала наступать Аликс, — В следующий раз ты доверишь мне делать вычисления с деталями? А равно и их устанавливать!

— Аликс, прошу тебя! — Джудит неприязненно посмотрела не нее, — Иногда мне кажется, что ты упорно не желаешь понимать меня!

Илай за спиной у Гордона тихо усмехнулся. Он-то знал, что это все ему напоминает. Битву самок за самца.

— Кхм! — решительно произнес он, выходя вперед, — Аликс, почему бы тебе не забрать Гордона и дать ему попрактиковаться с гравипушкой?

Гордон заинтересованно посмотрел на него. Аликс, отвернувшись от кипящей Моссман, улыбнулась.

— Конечно! Пойдем, Гордон, повеселимся!

— Манипулятор гравитационного поля с нулевым уровнем — это не игрушка, Аликс! — резко сказала Джудит.

Аликс, поморщившись, вздохнула.

— Ладно, Гордон, пойдем отсюда…

— А что за гравипушка? — спросил наконец Гордон.

— Увидишь, — многообещающе сказал Илай, знаком подзывая Джудит к компьютерам, — Тебе понравится.

Гордон кивнул и вышел вслед за Аликс. Лишь только двери захлопнулись, оставив Гордона и Аликс в большом коридоре, Аликс повернулась к нему.

— А я вижу, ты познакомился с доктором Моссман! — многозначительно сказала она, — Именно из-за нее я провожу столько времени на посту, снаружи.

Гордон усмехнулся, украдкой глянув на Аликс пристальнее. Все-таки, симпатичная девушка.

— Ты бы слышал ее причитания о том, что это именно она должна была быть в тестовой камере в "Черной Мессе" в тот день!

Фриман поморщился. Вот значит как…

— Не дай бог ей когда-нибудь пережить такое, — покачал головой он, — И что, она сильно переживает, что я вытеснил ее с рабочего места?

Аликс поняла, что сказала лишнее.

— Нет, просто… Прости, я не должна говорить об этом у нее за спиной.

— Все в порядке, — ответил Гордон, — Я думаю, может мне стоит извиниться перед ней…

— Как знаешь, — пожала плечами Аликс, остановившись возле ответвления коридора и тоскливо посмотрев туда.

— Что-то не так?

— Это старый туннель в Рэвенхольм, — объяснила Аликс, не отводя взгляда от темного прохода, — Мы… мы больше туда не ходим.

И она пошла дальше. Гордон запоздало пошел за ней. Что же произошло? В голосе Аликс была какая-то непонятная тоска… На том конце туннеля был город. Может, его разгромил Альянс? Но спросил Фриман так и не решился. Слишком много тоски и печали было в голосе Аликс, когда она смотрела в тот туннель…

Они вошли в маленький лифт — кабинка была очень тесной. Гордон, улыбнувшись, пропустил Аликс вперед, едва втиснувшись вслед за ней внутрь. Ехали они в полном молчании, и у каждого в голове мысли не могли прийти в порядок. Что думала Аликс, Фриман не знал, хотя она иногда смущенно улыбалась ему. Но свои мысли он слышал. Мыслей было необычно много, но одна из них тщетно пыталась заглушить все остальные: "Ты ведь еще вчера держал ее на руках!".

Наконец, лифт остановился, и Аликс поспешила выскочить первой.

— Ну, вот мы и на месте, — она гостеприимно развела руками, — Это свалка.

— Колоссально, — выразительно кивнул Гордон, оглядываясь.

Вокруг стояли сложенные в беспорядке коробки, ящики, обломки техники, двигатели, доски и прочий хлам. Невдалеке стоял сарайчик. Размерами это место просто поражало. Стенами служили высоченные отвесные скалы, поросшие лишайником, а над головой раскинулось ночное небо. Где-то пел сверчок.

Аликс подошла к большому застекленному щитку на стене и набрала код на цифровой панели рядом. После утвердительного писка стекло щитка медленно отъехало в сторону, открывая Гордону довольно массивное устройство, стоящее в квадратной нише. Заинтересованный Фриман подошел поближе, и Аликс достала устройство из ниши. Было видно, что держать такой массивный аппарат ей было нелегко, и Гордон быстро подхватил его, приняв его у девушки из рук.

— Это гравипушка, — объяснила Аликс, — Та, о которой говорил отец.

Гордон поудобнее перехватил тяжелое устройство, которое можно было назвать оружием только с сильной натяжкой. Фриман с удивлением заметил, что главной частью устройства был небольшой, размером с кулак, кристалл с Зена.

— Ты можешь называть ее "Манипулятором гравитационного поля с нулевым уровнем", если хочешь, — со смешанным чувством сказала Аликс, покачав головой.

— Нет, пожалуй, «гравипушка» звучит лучше, — сказал Гордон, — Слушай, а с какого конца ее брать? Или это не важно?

— Вот так! — улыбнувшись, показала Аликс, — Вот эта кнопка инициирует разряд, которым ты можешь с легкостью отбрасывать от себя тяжелые предметы. Эта кнопка инициирует поле с нулевым уровнем гравитации, так что ты можешь притягивать предметы или удерживать их в воздухе. А можешь и отбросить то, что поднял, используя первую кнопку.

— Забавно, — усмехнулся Гордон, — Такого оружия еще не видел!

— Вообще-то ее разработали для поднятия грузов, но я еще нашла ее очень удобной для разминирования местности.

— Интересно… — проговорил Гордон, прикидывая в уме способности гравипушки, — А человека она может поднять?

— А вот это вряд ли, — покачала головой Аликс, — Она работает только с неподвижными предметами. А ведь у человека постоянно сокращаются органы… Но, думаю, труп она поднимет. А так, вообще, она тянет предметы до ста пятидесяти килограмм весом.

— Ну-ка, ну-ка! — заинтересовался Фриман, направляя ее на бочки на крыше сарая, — Попробуем!

После нажатия а кнопку кристалл в гравипушке засветился резким оранжевым светом, и оружие завибрировало. С громким грохотом одна из бочек сорвалась с крыши и быстро и плавно подлетела к Гордону, повиснув в метре от него в воздухе. Улыбнувшись необычному оружию, Гордон повернулся к скале и нажал на вторую кнопку. Мгновенный разряд ударил из кристалла по бочке и отбросил ее далеко, к скале.

— Ничего себе! — Гордон радовался, как ребенок, — Ничего подобного в жизни не видел! Да при виде такого оружия весь Альянс сам сдастся безо всяких условий!

— Наверное, — засмеялась девушка, — Пойдем в центр свалки, там можно будет еще попрактиковаться!