123292.fb2 Harry Potter ?i Pocalul de Foc - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Harry Potter ?i Pocalul de Foc - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Capitolul VWEASLEY BING-BONG

Harry se învârti din ce în ce mai repede, cu coatele strânse bine pe lângă corp, alte şeminee trecând în viteză pe lângă el, până când începu să i se facă rău şi închise ochii. Apoi, când în sfârşit simţi că încetineşte, întinse mâinile în faţă şi se opri la timp pentru a nu cădea pe burtă în soba din bucătăria familiei Weasley.

— A mâncat-o? întrebă Fred curios, întinzându-i lui Harry o mână pentru a-l ajuta să se ridice.

— Da, zise Harry, ridicându-se. Ce era?

— Bomboană „Limbă-de-o-tonă”, zise Fred vesel. George şi cu mine le-am inventat! De la începutul verii tot căutăm pe cineva pe care să le testăm…

Toţi cei din mica bucătărie izbucniră în râs. Harry privi în jur şi observă că Ron şi George stăteau la masa de lemn, alături de alte două persoane cu părul roşu, pe care Harry nu le mai văzuse până atunci. Totuşi, ştiu imediat cine ar fi trebuit să fie: Bill şi Charlie, cei mai mari dintre fraţii Weasley.

— Ce mai faci, Harry? zise cel mai apropiat dintre cei doi, zâmbindu-i şi întinzându-i o mână mare, pe care Harry o strânse, simţind bătături sub degete.

Acesta trebuia să fie Charlie, care lucra cu vampiri şi dragoni în România. Charlie avea constituţia celor doi gemeni, mai scund şi mai lat în umeri decât Percy şi Ron, care erau amândoi înalţi şi slabi. Avea o faţă lată, binevoitoare, care era atât de pistruiată, încât aproape că părea bronzat. Braţele îi erau musculoase şi pe unul dintre ele se vedea o arsură mare, cu pielea foarte întinsă.

Bill se ridică zâmbind şi dădu şi el mâna cu Harry. Bill era o surpriză. Harry ştia că lucra la banca vrăjitorilor, la „Gringotts”, că fusese şef de promoţie la Hogwarts şi din cauza asta şi-l imaginase întotdeauna ca pe un Percy mai mare, complet împotriva încălcării regulilor (exagerat chiar!) şi dornic să dea ordine celorlalţi. Însă Bill era super! Înalt, cu părul lung prins într-o coadă la spate şi purtând un cercel cu un fel de colţ atârnat de el. Hainele lui erau foarte potrivite pentru un concert rock, în afară de bocancii care, aşa cum observă Harry, nu erau din piele obişnuită, ci din piele de dragon.

Înainte să poată să spună cineva ceva, se auzi un zgomot slab şi domnul Weasley apăru din senin lângă umărul lui George. Harry nu-l mai văzuse niciodată atât de supărat.

— Nu a fost amuzant deloc, Fred! strigă el. Ce i-ai dat băiatului ăluia?

— Nu i-am dat nimic, zise Fred, cu un alt zâmbet cinic. Doar am scăpat bomboana pe jos… A fost vina lui că a luat-o şi a mâncat-o, nu l-am pus eu!

— Ai scăpat-o special! tună domnul Weasley. Ştiai că o s-o mănânce, ştiai că era la regim…

— Cât de mare i s-a făcut limba? întrebă George nerăbdător.

— Se făcuse de doi metri până m-au lăsat în sfârşit părinţii lui să îl ajut!

Harry şi restul familiei Weasley râseră iar cu multă poftă.

— Nu văd de ce râdeţi! strigă domnul Weasley. Genul ăsta de comportament afectează serios relaţiile dintre vrăjitori şi Încuiaţi! Mi-am petrecut jumătate de viaţă militând contra nedreptăţilor făcute Încuiaţilor şi propriii mei fii…

— Nu i-am dat-o pentru că era Încuiat! zise Fred indignat.

— Nu de-asta, ci pentru că e un tembel mare şi rău! zise George. Nu-i aşa, Harry?

— Da, aşa este, domnule Weasley, zise Harry cu sinceritate.

— Nu asta contează! strigă domnul Weasley. Să vedeţi când o să-i spun mamei voastre…

— Ce să-mi spui? întrebă o voce din spatele lor.

Doamna Weasley tocmai intrase în bucătărie. Era o femeie scundă, grăsuţă, cu un chip foarte prietenos, deşi în ochi i se citea acum suspiciunea.

— A, bună, dragă Harry, spuse ea, zâmbindu-i larg când îl zări. Apoi ochii se opriră asupra soţului ei.

— Ce să-mi spui, Arthur?

Domnul Weasley ezită. Harry îşi dădu seama că, oricât de supărat era pe Fred şi pe George, nu intenţionase cu adevărat să-i spună doamnei Weasley ce se întâmplase. Urmă un moment de tăcere, timp în care domnul Weasley îşi privi soţia dezorientat. Apoi apărură două fete în dreptul uşii de la bucătărie, în spatele doamnei Weasley. Una dintre ele, cu un păr castaniu, bogat, şi dinţii din faţă cam mari, era prietena lui Harry şi a lui Ron, Hermione Granger. Cealaltă, mică şi roşcată, era Ginny, sora mai mică a lui Ron. Amândouă îi zâmbiră lui Harry, care le întoarse zâmbetul, ceea ce o făcu pe Ginny să se facă roşie ca focul. Harry devenise cineva foarte special pentru ea încă de la prima lui vizită la „Vizuină”.

— Ce să-mi spui, Arthur? repetă doamna Weasley, pe un ton periculos.

— Mai nimic, Molly, murmură domnul Weasley, Fred şi George au… Dar am discutat eu cu ei…

— Ce au mai făcut de data asta? zise doamna Weasley. Dacă are vreo legătură cu Weasley Bing-Bong…

— Ron, ce-ar fi să-i arăţi lui Harry unde doarme? zise Hermione din prag.

— Ştie unde doarme, zise Ron. în camera mea, a dormit acolo şi data tre…

— Putem merge cu toţii, sublinie Hermione.

— A, da, făcu Ron, înţelegând. Sigur…

— Da, venim şi noi, sări George.

— Rămâneţi unde sunteţi! se răsti doamna Weasley.

Harry şi Ron ieşiră din bucătărie şi, împreună cu Hermione şi cu Ginny, porniră pe holul îngust şi urcară scara şubredă care mergea în zigzag prin toată casa până la etajele superioare.

— Ce sunt alea Weasley Bing-Bong? întrebă Harry, în timp ce urcau.

Ron şi Ginny râseră amândoi. Nu şi Hermione.

— Mama a găsit nişte formulare de comandă, când făcea curat în camera lui Fred şi George, zise Ron încet. Liste lungi cu preţuri pentru toate chestiile pe care le-au inventat. Chestii amuzante, ştii tu. Baghete false şi dulciuri poznaşe, o grămadă de lucruri interesante. A fost o descoperire extraordinară, n-am ştiut că inventaseră toate astea…

— Auzeam mereu explozii din camera lor, dar n-am crezut că făceau ceva concret, zise Ginny. Am crezut că pur şi simplu le plăcea zgomotul.

— Însă majoritatea invenţiilor lor — mă rog, toate — erau puţin periculoase, zise Ron, şi aveau de gând să le vândă, ştii tu, la Hogwarts, ca să scoată nişte bani. Mama s-a supărat rău de tot pe ei. Le-a spus că nu aveau voie să facă aşa ceva şi le-a ars toate formularele de comandă… Oricum, era supărată pe ei. Nu au luat atâtea N.O.V.-uri câte se aştepta ea.

N.O.V. era prescurtarea de la Niveluri Obişnuite de Vrăjitorie, examenele pe care le dădeau elevii de la Hogwarts când împlineau cincisprezece ani.

— Şi a mai fost o ceartă mare, zise Ginny, pentru că mama vrea ca ei să lucreze la Ministerul Magiei ca tata, dar ei i-au spus că n-au de gând să facă asta, ci doar să-şi deschidă un magazin de poante şi trucuri.

Tocmai atunci se deschise o uşă de la al doilea etaj şi se ivi un cap care purta ochelari cu rame de corn şi avea o expresie foarte revoltată.

— Bună, Percy, zise Harry.

— A, bună, Harry, zise Percy. Mă întrebam eu cine face hărmăiala asta. Încerc să lucrez aici, ştiţi şi voi… Am de terminat un raport pentru serviciu… Şi este cam dificil să mă concentrez când cei din jurul meu bubuie în sus şi în jos pe scări!

— Nu bubuim, zise Ron enervat. Mergem. Ne pare rău dacă am tulburat planurile secrete ale Ministerului Magiei.

— La ce lucrezi? zise Harry.

— La un raport pentru „Departamentul de relaţii magice internaţionale”, zise Percy înfumurat. Încercăm să obţinem un ceaun de vrăji cu o grosime standard. Cele din import sunt puţin prea subţiri… Scurgerile se înmulţesc cu aproape trei la sută pe an…

— Raportul ăsta o să schimbe lumea, zise Ron. Pe prima pagină din Profetul zilei, o să apară cu litere de-o şchioapă: „înmulţirea scurgerilor din ceaune”.

Percy deveni uşor rozaliu.

— Poţi să-ţi baţi joc, Ron, spuse el cu obidă, dar, dacă nu, va fi impusă o lege internaţională, am putea să ne trezim că ne invadează piaţa produse de slabă calitate, cu fundul subţire, care ar putea primejdui…

— Da, da, bine, zise Ron şi continuă să urce.

Percy trânti uşa camerei sale. În timp ce Harry, Hermione şi Ginny îl urmară pe Ron, urcând încă trei etaje, strigătele din bucătărie continuau să se audă până la ei. Se părea că domnul Weasley tocmai îi spusese doamnei Weasley despre bomboane.

Camera din vârful casei, unde dormea Ron, arăta la fel ca data trecută când venise Harry la ei. Aceleaşi postere cu echipa de vâjthaţ preferată de Ron, „Tunurile din Chudley”, care zburau şi făceau cu mâna pe pereţi şi pe tavanul în pantă, iar acvariul de pe pervaz, în care înainte erau mormoloci, conţinea acum o broască extrem de mare. Bătrânul şobolan al lui Ron, Pungaşul, nu mai era, însă în locul lui apăruse bufniţa mică şi gri care îi dusese lui Harry scrisoarea de la Ron, în casa de pe Aleea Boschetelor. Ţopăia în sus şi în jos într-o colivie mică şi huhuia necontenit.

— Taci, Pig, zise Ron, strecurându-se printre cele patru paturi cu draperii, înghesuite în cameră. Fred şi George stau cu noi, pentru că Bill şi Charlie dorm în camera lor, îi spuse el lui Harry. Percy stă singur-singurel la el în cameră, pentru că are treburi importante, nu?

— Auzi, de ce îi spui bufniţei tale Pig? îl întrebă Harry pe Ron.

— Pentru că se prosteşte, de-aia! zise Ginny. De fapt numele ei este Pigwidgeon!

— Da, şi ăsta nu este un nume stupid deloc, zise Ron cu sarcasm. Ginny l-a botezat, îi explică el lui Harry. Ea zice că e un nume drăguţ. Am încercat să i-l schimb, dar era prea târziu, nu vrea să răspundă la alt nume. Aşa că a rămas Pig. Trebuie să o ţin aici pentru că îi enervează pe Errol şi pe Hermes. Dacă stau să mă gândesc, mă enervează şi pe mine!

Pigwidgeon zbură fericită prin colivia sa, huhuind ascuţit. Harry îl cunoştea prea bine pe Ron pentru a-l lua în serios. Se plânsese încontinuu şi de şobolanul lui, Pungaşul, însă fusese teribil de supărat când toată lumea fusese convinsă că pisica Hermionei, Şmecherilă, îl mâncase.

— Unde e Şmecherilă? o întrebă Harry pe Hermione.

— În grădină, presupun, zise ea. Îi place să fugărească piticii, nu a mai văzut aşa ceva până acum.

— Deci, lui Percy îi place la serviciu? zise Harry, aşezându-se pe unul dintre paturi şi privind cum jucătorii de vâjthaţ zburau din poster în poster pe tavan.

— Dacă îi place? zise Ron încruntat. Cred că n-ar mai veni acasă, dacă nu l-ar obliga tata. Este obsedat. Nu cumva să zici ceva de şeful lui. „Domnul Crouch spune…” „Iar eu i-am spus domnului Crouch…” „Domnul Crouch este de părere că…” „Domnul Crouch mi-a zis…” Numai asta auzi! Cred că o să-şi anunţe logodna cât de curând.

— Ai avut o vară frumoasă, Harry? îl întrebă Hermione. Ai primit pachetele cu mâncare şi restul?

— Da, mulţumesc mult, zise Harry. Torturile voastre mi-au salvat viaţa!

— Şi ştii ceva de… începu Ron, însă Hermione îi aruncă o privire care îl făcu să amuţească.

Harry ştia că Ron vroia să îl întrebe de Sirius. Ron şi Hermione fuseseră atât de implicaţi în salvarea lui Sirius, ca să nu fie capturat de reprezentanţii Ministerului Magiei, erau aproape la fel de îngrijoraţi ca Harry pentru naşul lui. Totuşi, discuţia despre el, de faţă cu Ginny, nu era o idee bună.

Nimeni în afară de ei şi de profesorul Dumbledore nu ştia cum reuşise să scape Sirius şi nici nu credea în nevinovăţia lui.

— Cred că nu se mai ceartă, zise Hermione, pentru a depăşi momentul penibil, pentru că Ginny se uita curioasă când la Ron, când la Harry. Să coborâm şi s-o ajutăm pe doamna Weasley să pregătească cina, vreţi?

— Da, bine, zise Ron.

Toţi patru ieşiră din camera lui Ron şi se întoarseră jos, unde o găsiră pe Doamna Weasley singură în bucătărie. Părea foarte supărată.

— Mâncăm în grădină, zise ea când ei intrară. Pur şi simplu nu este loc pentru unsprezece persoane aici. Fetelor, duceţi voi farfuriile? Bill şi Charlie aranjează mesele. Cuţite şi furculiţe, vă rog, voi doi, le spuse ea lui Ron şi lui Harry, aţintind bagheta cu mai multă forţă decât ar fi vrut către grămada de cartofi din chiuvetă.

Aceştia ţâşniră din coajă atât de repede, încât nimeriră în tavanul bucătăriei.

— Of, fir-ar să fie, strigă ea, acum aţintindu-şi bagheta către un făraş care începu să traverseze bucătăria, strângând cu îndemânare cartofii. Iar ăia doi! izbucni ea, acum scoţând oale şi tigăi dintr-un dulap, iar Harry îşi dădu seama că se referea la Fred şi la George. Nu ştiu ce o să se aleagă de ei, zău aşa! Nici un pic de ambiţie, ca să nu mai punem la socoteală prostiile pe care le fac…

Trânti o tigaie mare de cupru pe masa de bucătărie şi începu să învârtă bagheta în ea. În timp ce rotea bagheta, începu să curgă un sos dens.

— Nu că nu ar avea ceva în cap, continuă ea supărată, ducând tigaia spre aragazul pe care îl aprinse cu bagheta, dar îşi irosesc inteligenţa şi, dacă nu le vine mintea la cap mai repede, or să aibă mari probleme. Am primit mai multe bufniţe de la Hogwarts despre ei decât despre toţi ceilalţi la un loc. Dacă mai continuă aşa, or să ajungă în atenţia „Oficiului de folosire nepermisă a magiei”.

Doamna Weasley aţinti bagheta către sertarul cu tacâmuri, care se deschise cu putere. Harry şi Ron se feriră, sărind din calea cuţitelor care ţâşniră din sertar, traversară în zbor bucătăria şi începură să taie cartofii pe care tocmai îi răsturnase făraşul în chiuvetă.

— Nu ştiu unde am greşit, zise doamna Weasley, punându-şi la o parte bagheta şi începând să scoată alte tigăi. Aşa este de ani întregi, o poznă după alta, şi nu vor să asculte… O, NU! IAR!

Îşi luase bagheta de pe masă şi aceasta chiţăise ascuţit şi se transformase într-un şoarece enorm de cauciuc.

— Iar una dintre baghetele lor false! strigă ea. De câte ori le-am spus să nu le mai lase peste tot?

înşfăcă bagheta ei adevărată şi se întoarse spre aragaz, descoperind că sosul începuse să fumege.

— Hai, îl zori Ron pe Harry, luând un mănunchi de cuţite şi furculiţe din sertarul deschis, hai să mergem şi să-i ajutăm pe Bill şi pe Charlie!

O lăsară pe doamna Weasley şi se îndreptară către uşa din spate, pentru a ieşi în curte.

Abia făcură câţiva paşi, când pisica galbenă cu dungi portocalii a Hermionei, Şmecherilă, apăru din grădină, cu coada stufoasă ridicată în aer, alergând după ceva ce semăna cu un cartof cu picioare, plin tot de noroi. Harry îşi dădu seama imediat că era un pitic. De nici douăzeci de centimetri înălţime, traversă curtea cât de repede îl ţineau picioruşele şi se aruncă cu capul înainte, într-una dintre cizmele lăsate lângă uşă. Harry îl auzi pe pitic râzând satisfăcut, când Şmecherilă încercă să-l prindă băgându-şi laba în cizmă. Imediat se auzi o mare hărmălaie în partea cealaltă a casei.

Descoperiră sursa acesteia când intrară în curte şi văzură că Bill şi Charlie îşi scoseseră amândoi baghetele şi făceau două mese de lemn să zboare mult deasupra peluzei, lovindu-le una de alta, fiecare încercând să o doboare pe cealaltă. Fred şi George aclamau, Ginny râdea, iar Hermione stătea lângă gardul viu, neştiind dacă să râdă sau să se sperie.

Masa lui Bill o lovi pe cea a lui Charlie cu o pocnitură puternică şi îi rupse un picior. Se auzi un strigăt de la etaj şi toţi îşi ridicară privirile pentru a vedea capul lui Percy scos pe una dintre ferestrele de la etajul doi.

— Mai încet, se poate? strigă el.

— Scuze, Percy, zise Bill, zâmbind. Cum merge cu fundurile de ceaun?

— Rău, zise Percy supărat şi trânti fereastra.

Râzând cu poftă, Bill şi Charlie aduseră iar mesele pe iarbă şi le puseră cap la cap, apoi, cu o simplă mişcare de baghetă, Bill puse la loc piciorul rupt al mesei şi făcu să apară feţe de masă din senin.

Până la ora şapte, cele două mese gemeau sub greutatea zecilor de platouri pline cu mâncarea excelentă pe care o făcuse doamna Weasley. Harry şi Hermione se pregăteau să mănânce sub cerul albastru şi senin. Pentru cineva care supravieţuise numai cu mese de tort uscat toată vara, Harry se simţea în paradis. La început, Harry mai mult ascultă decât vorbi, în timp ce se servea cu şuncă, plăcintă de pui, cartofi fierţi şi salată.

La capătul îndepărtat al mesei, Percy îi povestea tatălui său despre raportul pe care îl pregătise despre fundurile de ceaun.

— I-am spus domnului Crouch că o să fie gata până marţi, spunea Percy mândru. Ceva mai devreme decât se aştepta, dar îmi place să fiu la înălţime. Cred că va fi mulţumit că l-am terminat la timp. Adică, tocmai acum când departamentul nostru este foarte ocupat, cu toate aranjamentele pentru Cupa Mondială, nu avem sprijinul de care am avea nevoie de la „Departamentul jocurilor şi sporturilor magice”. Ludo Bagman…

— Mie îmi place de Ludo, zise domnul Weasley cu blândeţe. El este cel care ne-a făcut rost de locuri atât de bune la Cupă. I-am făcut o mică favoare: fratele lui, Otto, a intrat într-un mic bucluc… O maşină de tuns iarba cu puteri neobişnuite… Am calmat imediat situaţia…

— Ah, Bagman e drăguţ, desigur, zise Percy scurt, dar nu ştiu cum a ajuns şeful departamentului… Nu suportă comparaţie cu domnul Crouch! Nu mi-l pot imagina pe domnul Crouch pierzând un membru al departamentului nostru şi nefăcând nimic ca să afle ce s-a întâmplat cu el. Îţi dai seama că a trecut mai mult de o lună de când a dispărut Bertha Jorkins? S-a dus în vacanţă în Albania şi nu s-a mai întors!

— Da, am vorbit cu Ludo despre asta, zise domnul Weasley, încruntându-se. Zice că Bertha s-a mai pierdut de o grămadă de ori până acum… Dar trebuie să recunosc că, dacă ar fi fost cineva din departamentul meu, aş fi fost îngrijorat…

— O, Bertha e un caz pierdut, e clar, zise Percy. Am auzit că au pasat-o de la un departament la altul ani de zile, nu merită atâta deranj… Cu toate astea, Bagman ar fi trebuit să încerce să o găsească. Domnul Crouch este interesat personal — doar ştii că Bertha a lucrat în departamentul nostru la un moment dat şi cred că domnul Crouch a fost foarte ataşat de ea — dar Bagman nu face altceva decât să râdă şi zice că probabil că a citit greşit harta şi a ajuns în Australia, în loc de Albania. Oricum, zise Percy, oftând şi luând o înghiţitură de vin de flori de soc, şi aşa avem destule pe cap la „Departamentul de relaţii magice internaţionale”, fără să mai trebuiască să găsim şi membrii altor departamente. După cum ştii, avem un alt mare eveniment de organizat, imediat după Cupa Mondială.

Îşi drese vocea cu importanţă şi privi către capătul de masă unde erau Harry, Ron şi Hermione.

— Tu ştii despre ce vorbesc, tată, zise Percy, după care ridică vocea puţin. Top-secret!

Ron îşi roti ochii şi le şopti lui Harry şi Hermionei:

— Încearcă să ne facă să-l întrebăm despre ce eveniment secret vorbeşte, de când a început serviciul. Probabil o expoziţie de ceaune cu fundul… gros!

La mijlocul mesei, doamna Weasley se certa cu Bill din pricina cercelului, care părea a fi o achiziţie proaspătă.

— …şi cu colţul ăla groaznic agăţat de el, zău, Bill, ce zic cei de la bancă?

— Mamă, nimeni de la bancă nu dă doi bani pe felul în care arăt sau cum mă îmbrac, atâta timp cât aduc o grămadă de comori în bancă, zise Bill răbdător.

— Iar părul tău e chiar ciudat, dragule, zise doamna Weasley, mângâindu-şi afectuos bagheta. Tare aş vrea să mă laşi să te tund puţin…

— Mie îmi place, zise Ginny, care stătea lângă Bill. Eşti de modă veche, mamă! Oricum, nu e nici pe departe atât de lung ca al profesorului Dumbledore…

Lângă doamna Weasley, Fred, George şi Charlie discutau entuziasmaţi despre Cupa Mondială.

— Probabil că o să câştige Irlanda, zise Charlie scurt, cu gura plină de cartofi. Au spulberat Peru în semifinale!

— Da, dar Bulgaria îl are pe Viktor Krum, zise Fred.

— Krum este un jucător bun, dar Irlanda are şapte ca el, zise Charlie scurt. Totuşi, mi-ar fi plăcut să se califice şi Anglia. A fost stânjenitor.

— Ce s-a întâmplat? întrebă Harry nerăbdător, regretând mai mult ca niciodată izolarea lui de lumea vrăjitorilor, când stătea pe Aleea Boschetelor.

Harry era pasionat de vâjthaţ. Jucase pentru echipa de vâjthaţ a Casei Cercetaşilor încă din primul an la Hogwarts, pe postul de căutător, iar acum avea un „Fulger-2001”, una dintre cele mai bune mături competiţionale din lume.

— Am fost învinşi în Transilvania, trei sute nouăzeci la zece, zise Charlie trist. O evoluţie şocantă. Şi Ţara Galilor a pierdut în faţa Ugandei, iar Scoţia a fost distrusă de Luxemburg.

Domnul Weasley aduse nişte lumânări cu ajutorul baghetei sale, pentru a lumina grădina, fiindcă începuse să se întunece înainte de a lua desertul (îngheţată de căpşuni, făcută în casă). Până când terminaseră, fluturii de noapte zburau foarte aproape de masă, iar din aerul cald al nopţii se ridica mirosul de iarbă şi caprifoi.

Harry se simţea foarte sătul şi împăcat cu lumea, în timp ce privea la câţiva pitici care săreau printre tufele de trandafiri, râzând zgomotos şi urmăriţi îndeaproape de Şmecherilă.

Ron privi cu atenţie la restul mesenilor, pentru a se asigura că toţi erau prinşi în conversaţie, după care îi spuse foarte încet lui Harry:

— Ia spune… ştii ceva de Sirius?

— Da, zise Harry tot în şoaptă, am primit două scrisori de la el. Pare să-i meargă bine. I-am scris alaltăieri. S-ar putea să-mi răspundă cât sunt aici.

Deodată, îşi aminti motivul pentru care îi scrisese lui Sirius şi pentru un moment fu cât pe-aci să le spună şi lor că îl duruse iar cicatricea şi să le pomenească de visul care îl trezise brusc… Dar de ce să îi îngrijoreze acum, când el însuşi era atât de fericit şi liniştit?

— Cât e ceasul? întrebă doamna Weasley deodată, uitându-se la ceasul de mână. Chiar că ar trebui să fiţi în pat, toţi, doar vă sculaţi în zori ca să vă duceţi la meci. Harry, dacă-mi laşi lista cu ce ai nevoie pentru şcoală, îţi iau eu totul mâine, că tot mă duc pe Aleea Diagon, ca să le iau ce le trebuie şi celorlalţi. S-ar putea să nu mai am timp după Cupa Mondială, data trecută meciul a durat cinci zile.

— Uau! Sper să fie aşa şi de data asta! zise Harry entuziasmat.

— Ei bine, eu nu, zise Percy, făcând pe sfântul. Mă cutremur numai la gândul cum va arăta biroul meu dacă aş lipsi cinci zile de la serviciu!

— Da, s-ar putea să-ţi mai aducă cineva o baligă de dragon, nu, Percy? zise Fred.

— Aia era o mostră de fertilizator din Norvegia! zise Percy, înroşindu-se tot. Nu era nimic personal!

— Ba era, îi şopti Fred lui Harry, când se ridicară de la masă. Noi i-am trimis-o!