123447.fb2
“Ah. A great strangeness indeed. Do you need help?”
McCulloch answered, “No. I will accommodate to it.”
And he knew that it was the other within himself who was making these answers, though the boundary between their identities was so indistinct that he had a definite sense of being the one who shaped these words. But how could that be? He had no idea how one shaped words by sending squirts of body-fluid into the all-surrounding ocean-fluid. That was not his language. His language was—
—words—
—English words—
He trembled in sudden understanding. His antennae thrashed wildly, his many legs jerked and quivered. Images churned in his suddenly boiling mind: bright lights, elaborate equipment, faces, walls, ceilings. People moving about him, speaking in low tones, occasionally addressing words to him, English words—
—Is English what all McCullochs speak?
—Yes.
—So English is human-language?
—Yes. But not the only one, said McCulloch. I speak English, and also German and a little—French. But other humans speak other languages.
—Very interesting. Why do you have so many languages?
—Because—because—we are different from one another, we live in different countries, we have different cultures—
—This is without meaning again. There are many creatures, but only one language, which all speak with greater or lesser skill, according to their destinies.
McCulloch pondered that. After a time he replied:
—Lobster is what you are. Long body, claws and antennae in front, many legs, flat tail in back. Different from, say, a clam. Clams have shell on top, shell on bottom, soft flesh in between, hinge connecting. You are not like that. You have lobster body. So you are lobster.
Now there was silence from the other.
Then—after a long pause—
—Very well. I accept the term. I am lobster. You are human. They are clams.
—What do you call yourselves in your own language?
Silence.
—What’s your own name for yourself? Your individual self, the way my individual name is McCulloch and my species-name is human being?
Silence.
—Where am I, anyway?
Silence, still, so prolonged and utter that McCulloch wondered if the other being had withdrawn itself from his consciousness entirely. Perhaps days went by in this unending silence, perhaps weeks: he had no way of measuring the passing of time. He realized that such units as days or weeks were without meaning now. One moment succeeded the next, but they did not aggregate into anything continuous.
At last came a reply.
—You are in the world, human McCulloch.
Silence came again, intense, clinging, a dark warm garment. McCulloch made no attempt to reach the other mind. He lay motionless, feeling his carapace thicken. From outside the cave came a flow of impressions of passing beings, now differentiating themselves very sharply: he felt the thick fleshy pulses of the two anemones, the sharp stabbing presence of the squid, the slow ponderous broadcast of something dark and winged, and, again and again, the bright, comforting, unmistakable output of the other lobster-creatures. It was a busy, complex world out there. The McCulloch part of him longed to leave the cave and explore it. The lobster part of him rested, content within its tight shelter.
He formed hypotheses. He had journeyed from his own place to this place, damaging his mind in the process, though now his mind seemed to be reconstructing itself steadily, if erratically. What sort of voyage? To another world? No: that seemed wrong. He did not believe that conditions so much like the ocean floor of Earth would be found on another—
Earth.
All right: significant datum. He was human, he came from Earth. And he was still on Earth. In the ocean. He was—what?—a land-dweller, an air-breather, a biped, a flesh-creature, a human. And now he was within the body of a lobster. Was that it? The entire human race, he thought, has migrated into the bodies of lobsters, and here we are on the ocean floor, scuttling about, waving our claws and feelers, going through difficult and dangerous meltings—
Or maybe I’m the only one. A scientific experiment, with me as the subject: man into lobster. That brightly lit room that he remembered, the intricate gleaming equipment all about him—that was the laboratory, that was where they had prepared him for his transmigration, and then they had thrown the switch and hurled him into the body of—
No. No. Makes no sense. Lobsters, McCulloch reflected, are low-phylum creatures with simple nervous systems, limited intelligence. Plainly the mind he had entered was a complex one. It asked thoughtful questions. It carried on civilized conversations with its friends, who came calling like ceremonious Japanese gentlemen, offering expressions of solicitude and good will.
New hypothesis: that lobsters and other low-phylum animals are actually quite intelligent, with minds roomy enough to accept the sudden insertion of a human being’s entire neural structure, but we in our foolish anthropocen-tric way have up till now been too blind to perceive—
No. Too facile. You could postulate the secretly lofty intelligence of the world’s humble creatures, all right: you could postulate anything you wanted. But that didn’t make it so. Lobsters did not ask questions. Lobsters did not come calling like ceremonious Japanese gentlemen. At least, not the lobsters of the world he remembered.
Improved lobsters? Evolved lobsters? Super-lobsters of the future? —When am I?
Into his dizzied broodings came the quiet disembodied internal voice of not-McCulloch, his companion:
—Is your displacement then one of time rather than space?
—I don’t know. Probably both. I’m a land creature.
—That has no meaning.
—I don’t live in the ocean. I breathe air.
From the other consciousness came an expression of deep astonishment tinged with skepticism.
—Truly? That is very hard to believe. When you are in your own body you breathe no water at all?
—None. Not for long, or I would die.
—But there is so little land! And no creatures live upon it. Some make short visits there. But nothing can dwell there very long. So it has always been. And so will it be, until the time of the Molting of the World.
McCulloch considered that. Once again he found himself doubting that he was still on Earth. A world of water? Well, that could fit into his hypothesis of having journeyed forward in time, though it seemed to add a layer of implausibility upon implausibility. How many millions of years, he wondered, would it take for nearly all the Earth to have become covered with water? And he answered himself: In about as many as it would take to evolve a species of intelligent invertebrates.
Suddenly, terribly, it all fit together. Things crystallized and clarified in his mind, and he found access to another segment of his injured and redistributed memory; and he began to comprehend what had befallen him, or, rather, what he had willingly allowed himself to undergo. With that comprehension came a swift stinging sense of total displacement and utter loss, as though he were drowning and desperately tugging at strands of seaweed in a futile attempt to pull himself back to the surface. All that was real to him, all that he was part of, everything that made sense—gone, gone, perhaps irretrievably gone, buried under the weight of uncountable millennia, vanished, drowned, forgotten, reduced to mere geology—it was unthinkable, it was unacceptable, it was impossible, and as the truth of it bore in on him he found himself choking on the frightful vastness of time past.
But that bleak sensation lasted only a moment and was gone. In its place came excitement, delight, confusion, and a feverish throbbing curiosity about this place he had entered. He was here. That miraculous thing that they had strived so fiercely to achieve had been achieved—rather too well, perhaps, but it had been achieved, and he was launched on the greatest adventure he would ever have, that anyone would ever have. This was not the moment for submitting to grief and confusion. Out of that world lost and all but forgotten to him came a scrap of verse that gleamed and blazed in his soul: Only through time time is conquered.
McCullouch reached toward the mind that was so close to his within this strange body.
—When will it be safe for us to leave this cave? he asked.