Я стала Злодейкой Второго плана - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 3

Глава 2. Мне семнадцать, я — вдова

Я душераздирающе вздохнула и поерзала на стуле. День ещё только начинался, а я уже сделала всё, что планировала: встала, оделась, поела. Да, список так себе, но что поделать? Не то, чтобы я была сильно против такого ленивого распорядка, но ведь нельзя совсем ничего не делать! Хоть бы книжку почитать. Я даже согласна потренироваться, но надо было ждать заката, когда площадку освободят.

Позвольте представиться, принцесса Хон Юи, шестнадцать лет. Через месяц мне исполнится семнадцать, я стану взрослой, и отпраздную три года моего пребывания в этом мире. К сожалению, от праздника там будет одно название, ведь об этом знаю только я и Иви. К тому же, грядущий день омрачало одно крайне неприятное, но важное событие. По словам Иви, в течении этого месяца начнется первая глава «истории», и это касается всех действующих лиц, меня в том числе. И, как следовало ожидать, позавчера меня позвал отец-император и сообщил, что империя Хайнин собирается заключить союз с Гааром — небольшим королевством на Западном континенте. Это сулило империи какую-то выгоду, но меня ни капли не волновало какую именно. Судя по всему, наследник королевства Гаар готовился стать королем в этом году, так как самочувствие нынешнего правителя оставляло желать лучше. Браком с принцессой Хайнин он хотел укрепить своё положение и заручится поддержкой. Для двух стран это был довольно важный договор.

Однако, после разговора с императором меня отловил старший брат Хон Тао. За три года мы почти не общались, но я знала, что остаюсь для него единственной младшей сестренкой. Хон Тао в целом был крайне лоялен к своим младшим, даже к Хон Чжаню. Братец намекнул, что мне не стоит беспокоиться и империя ни за что не потеряет одного из своих генералов. Это могло бы звучать грубовато, но означало, что никакой брак мне не грозит. А если брак и будет, то не долгим. Если я правильно поняла его намек, то они хотят, чтобы я стала королевой, а потом отравила своего мужа и сама села на трон. После этого, при поддержке империи, королевство Гаар стало бы частью империи. Довольно простой и понятный план. Впрочем, меня всё ещё напрягал тот факт, что надо выходить замуж. Ведь если король умрет сразу после свадьбы, это будет подозрительно. Придется ждать, а это сулило мне несколько мерзких моментов замужней жизни. Нет, я совершенно точно не буду женой дольше пары часов!

— Принцесса, мы собрали ваши вещи в дорогу. Делегация отправляется завтра на рассвете. Вы хотели бы что-то сделать перед отбытием?

— Ничего, я просто хочу понаблюдать за дворцом из окна, — я мягко улыбнулась, всем своим видом выражая тоску.

Мои верные служанки, Синь Синь и Лин Пао. Самые близкие мне люди в этом мире, со мной с первого дня и до конца. К сожалению, они не смогут отправиться со мной в Гаар. Несмотря на то, что я контрактор, брат отказался отправлять принцессу без охраны в далекую страну. Но во дворце короля я должна буду ходить в сопровождении лишь пары служанок, никак не целого войска. Поэтому брат приставит ко мне людей из своей свиты, специально натренированных для подобных вещей. К тому же, вместе со мной отправятся Хон Чжао и один из жрецов императрицы. Первый нужен для решения возможных проблем, а второй необходим для проведения церемонии бракосочетания. Плюс, жрец являлся лекарем. Но все они меркли на фоне моего замечательного духа!

За три года мы с Иви стали лучшими подружками. Она без зазрения совести выбалтывала мне все секреты этого мира, какие знала. Разумеется, большая часть из них не имела ко мне отношения, а треть я не смогла даже понять. И всё же было интересно. Мне удалось потренировать вторую и даже третью формы духа, которые поражали мое воображение. Конечно, ведь я никогда не мечтала о такой силе. Теперь я могла сказать, что если что-то и случится в пути или в Гааре, для меня ничто не будет представлять угрозы. Разве что другой контрактор.

Я ещё раз вздохнула и положила голову на руки. На самом деле из окна открывался вид лишь на маленький скверик с одиноко растущим лимонным деревом. Оно красиво цвело, и я даже разок попробовала плод. Это было в мой первый год. Я помню, рыдала тогда от накативших чувств и тоски по дому. Бабушка часто делала мне чай с лимоном, когда я простужалась, а мама добавляла цедру в пироги. Я скучала по ним больше всего на свете и мечтала вернуться как можно скорее. Ради этого я готова стать даже самим дьяволом.

Интересно, вернусь ли я в Хайнин? Пусть и сравнительно недолго, это место было мне приютом. И, что тут говорить, я успела привязаться к своим младшим братьям и служанкам. В этом хаотичном мире нельзя было ничего знать наверняка.

На рассвете я села в повозку вместе с братом. Она довезет нас до порта, где мы уже пересядем на корабль. Провожать меня вышел только Хон Сяо и служанки. Младший братик, что обычно был груб, расплакался, обнимая меня как в последний раз. Матери так сыновей на войну провожали. Признаюсь, я и сама едва сдерживала слезы. Чувствительная я, что поделать. Я помахала рукой брату и служанкам, последний раз взглянула на дворцовые стены и опустила шторку окна кареты.

Путь до портового городка занял у нас неделю. Ехать было тяжело, карета все время подпрыгивала, было сложно даже читать. Поэтому я коротала время за медитациями. Иви сказала, что они помогут мне лучше контролировать свою духовную силу. С братом мы почти не разговаривали — он был занят охраной и собственными тренировками. Жрец же попался какой-то мутный, доверия не внушающий. Новые служанки же показались мне немыми, настолько сложно было вытянуть из них хоть звук. Другими словами, компания подобралась еще та.

Мы прибыли в порт и без расшаркиваний поднялись на борт коробля, который станет нам домом на ближайший месяц. Примерно столько должно было занять плавание. Да, это вам не самолетом за двенадцать часов на другой конец Земли. Честно говоря, когда мы отплывали, я запаниковала. Мысль о том, что корабль попадет в шторм доводила до истерики. А ведь были еще пираты и морские чудища. Если они нападут, когда я сплю, даже с духом ничего не смогу сделать. Приходилось отпаивать себя успокоительными, которые производил сосуд Иви. Да, как оказалось, Иви была сильна не только в ядах, но и в разнообразных лекарствах и противоядиях. Я много раз фантазировала, как смогу сыграть на этом, спасти одного из протагонистов и заручиться «долгом жизни». А что, вполне себе неплохой план! В конце концов, на то они и герои, чтобы быть благородными.

Несмотря на мои опасения, плавание прошло относительно спокойно. Иногда штормило, но в пределах нормы. Я чувствовала себя хорошо, разве что была вымотана постоянным сидением в каюте, ведь «принцессам на палубе делать нечего». После того как сошла на твердую землю, ещё немного мутило, но это быстро прошло. В этом плане тело Хон Юи не отличалось от моего. Нас встретила группа рыцарей с копьями и пара чиновников. Жених своим присутствием нас не почтил, за что получил минус в карму. Ещё один такой минус и он получит своё приданое. Ведь минус на минус что дает? Яд в бокал.

Под взглядами толпы людей, нас проводили ко дворцу. Я понимала, что они поведут заморскую принцессу по главной улице, самой чистой и богатой, только вот… Даже она выглядела ужасно. Пусть в Хайнин столица не отличалась разнообразием архитектурных сооружений, на её улицах нельзя было найти бездомных, сирот или попрошаек. Не было там и мусора с отходами. За этим очень строго следили, ведь антисанитария в нашем климате могла привести к эпидемии. Столица Гаара, всё же, стояла на берегу моря, поэтому погода здесь была переменчива, но большую часть года температура держалась выше тридцати градусов. Поэтому иногда порывы ветра доносил до меня отвратительный запах отходов и гнили. Люди же, чей достаток вряд ли дотягивал даже до среднего класса, смотрели на «будущую королеву» с отчаянием и неприязнью. Я не ждала, что мне будут рукоплескать, я ведь «злодейка», однако… Положение дел в Гааре явно оставляет желать лучшего, раз даже столица в таком беспорядке. Возможно, если он присоединится к империи, людям станет проще жить.

Я понимала, что император не занимается благотворительностью. Он ищет выгоду во всём, и его цель оправдывает средства. Император не позволит ни одному городу его империи влачить жалкое существование, в то же время мнение жителей не будет его волновать даже на сотую долю. Смогут ли они сохранить свою культуру, или станут одним из сотен городов Хайнин? Остается только гадать.

Мы только вошли во дворец, а я уже скрипела зубами от раздражения. Усталость, голод и жара не самым приятным образом влияли на моё настроение. Свита прекрасно это понимала, поэтому вела себя тише воды, ниже травы. А вот местные чиновники не улавливали атмосферу. Пара мужчин среднего возраста без умолку рассказывала про своего кронпринца, восхваляли, превозносили и расписывали будущие перспективы. Не смотря на громкие слова, улыбки их были натянуты, а взгляд бегал. Они, как могли, перетягивали внимание на себя, но я не могла не заметить отсутствие охраны в коридорах. Замок словно вымер.

Когда мы продвинулись вглубь дворца, то услышали крики и ругань, а также звон доспехов. Чиновники и стража замедлились, а вот мы с Хон Чжанем наоборот, ускорились. За месяц путешествия без каких-либо приключений мы оба заскучали.

Я в несколько широких шагов преодолела оставшееся расстояние до больших резных дверей и легко их распахнула, к удивлению стражи. Двери громко ударились о стены, распахнувшись, чем мгновенно прервала спорщиков. Сердечко в груди билось птицей от мысли, что я, наконец-то, приму участие в «сюжете».

В тронном зале собралась целая толпа. Вся стража дворца оцепила кругом центр зала, в котором стояли пятеро. Точнее, четверо стояли, я пятый сидел на полу, прижимая к щеке руку. У него были пепельного цвета волосы, почти седые, дорогая одежда со множеством украшений и медалей, а на поясе висела шпага. Однако, судя по телосложению, она была там чисто для красоты. На него направлял меч юноша с копной торчащих во все стороны темно-русых волос. Пушистая челка прикрывала глаза, поэтому сложно было рассмотреть лицо. Юноша был худой, даже слишком, но не особо высокий, может, на пару сантиметров выше меня. Одет в простую одежду: сандали, штаны, рубаху с длинным рукавом, подвязанную толстым шнуром да жилетку желтого цвета. Самым примечательным был кулон на его шее. Крупный камень в форме кристалла таинственно поблескивал и переливался оттенками синего, словно внутри была жидкость с блестками.

Чуть позади юноши стоял мальчишка. На вид ему было не больше тринадцати, еще не прошедший стадию скачка роста, он выделялся длиннющей черной косой, кончик которой едва касался пола. Не смотря на это, он оставался лохматым, длинная челка лезла в глаза и он постоянно сдувал её в сторону, открывая взгляду татуировку на лбу — символ мага в Андаре. Да и одет он был как житель этого королевства: в шаровары, рубашку без рукавов со шнуровкой на груди. Примечательным было то, что мальчишка не носил обувь, зато на ногах и руках блестели десятки тонких браслетов с люминитами. Когда я подняла взгляд, чтобы посмотреть ему в глаза, то поняла, что всё это время мальчишка так же внимательно разглядывал меня, и особенно мою шпильку. Мы встретились взглядами. Удивительный оттенок глаз. Если бы не знала, решила бы, что он носит линзы. В его глазах плескалось лазурное море, спокойное и чистое. Не это ли отличительная черта главного героя? Яркая, примечательная внешность. Только вот почему ребенок? Не слишком ли он юн, чтобы быть «героем»?

Рядом с мальчишкой, схватив того за штанину, жалась девочка с хвостиком пепельных волос, как у человека на полу. Брат и сестра? Малышке было около пяти, а круглое личико заливали слезы. Последним был, на удивление, знакомый мне персонаж.

— Принц Аскар, приятно видеть Вас в добром здравии, — обратилась я, игнорируя остальных.

За два года что мы не виделись, Аскар стал еще выше и шире в плечах. Всё в его фигуре излучало уверенность и властность. Только темные глаза по прежнему искрились живостью, которая не сочеталась с серьезным выражением лица. Мужчина задумался, явно пытаясь вспомнить, где мы могли встретиться раньше. Вот же… Неприятный тип.

— Кажется, мы не вовремя? — подал голос Хон Чжань, выходя из-за моей спины и вставая рядом. С другой стороны от меня встал жрец.

Увидев брата, Аскар поменялся в лице. Он широко улыбнулся и раскрыл руки для объятий, в которые никто не стремился попасть.

— Принц Хон Чжань! Сколько лет, сколько зим! Тогда, прелестная дева рядом с Вами, должно быть, уважаемая принцесса Хон Юи? За два года Вы стали ещё краше, воистину цветок империи Хайнин.

Я внутренне содрогнулась от отвращения, но натянула лучшую улыбку Хон Юи.

— Оставим любезности на потом. Не могли бы Вы прояснить ситуацию?

Все в зале заметно напряглись, никто не спешил отвечать. Аскар как-то многозначительно посмотрел на парней в центре и те сразу как-то подобрались.

— Сначала, позвольте узнать цель Вашего визита.

Я понимала, что Аскар не очень хочет объяснять что-то третьей стороне, но и отказать мне не мог. Ладно, в этот раз подыграю.

— По договору между императором Хайнин и королем Гаара, я, единственная принцесса Хайнин, прибыла для заключения брака с кронпринцем Гаара. Кстати, где он?

На самом деле, мне было не интересно. Я уже догадывалась, что тот жалкий пепельноволосый паренек на полу и есть мой жених. Русый и брюнет странно переглянулись между собой, после чего я ощутила враждебность с их стороны. Ничего себе у них скорость навешивания ярлыков! Стоило мне стать «невестой», как сразу полетели тухлые яйца. Хотя, я же злодейка, так и должно быть.

— Это я! — пискнули с пола. — Эти преступники хотят совершить переворот! Остановите их!

Я даже не посмотрела на него.

Переворот, значит. Интересное начало. И как мне поступить в этой ситуации? Нужно больше информации.

— С прискорбием сообщаю, что свадьба невозможна, поскольку в стране был совершен переворот, и принц Гаара свергнут, — подтвердил Аскар, скрестив руки на груди.

— Значит, король Гаара уже мертв?

Девочка всхлипнула, а остальные растерялись.

— Король был отравлен, — подал голос русый. Он почти что рычал, — вот этим выродком!

О, как! Так это же не проблема! Я вылечу короля при помощи Иви и дело в шляпе.

Об этом, разумеется, я вслух не сказала. Входим в образ злодейки. Чего ищет злодейка? Выгоды, она всегда ищет выгоды. Моя цель — присоединить Гаар к Хайнин. У меня на руках лекарство для короля, статус принцессы и положение невесты. Плюс, знакомство с принцес другой страны и наличие контрактора и жреца за спиной. Главное теперь — разыграть карты.

— Нас представляли? — поинтересовалась я, рассматривая паренька с мечом.

Русый юноша таки поднял взгляд и уставился на меня со всей яростью, какой мог. Изумрудные глаза сияли решимостью. Главный герой. Это был стопроцентный главный герой, никто иной.

— Это… Мой хороший друг, будущий генерал Андары — Каен. А также его напарник Идрис, талантливый юный маг.

Не знаю, выдумал ли Аскар это прямо сейчас, или придумал заранее, но никто ему не поверил. Даже сами Каен и Идрис удивленно воззрились на принца. Но Аскар улыбался ярко и уверенно, поэтому возражать никто не стал.

— Значит, переворот совершили люди, не имеющие к этой стране никакого отношения? — уточнил Хон Чжань из-за моей спины. Хороший вопрос.

— Мы представляем интересы принцессы Охары, — подал голос Идрис. Он явно был напряжен и его мозг активно работал, чтобы придумать план, как выпутаться из ситуации. Девочка угукнула, вытирая слезы с раскрасневшихся щек.

— Всё верно, — сразу поддержал Аскар, — фракция принцессы Охары обратилась за поддержкой к королевству Андара. Изучив положение дел, мы пришли к выводу, что имеем право вмешаться.

— Оставь это, — я отмахнулась. — Всё это, конечно, очень мило, но империя не отступиться от своего решения.

— Как Вы можете так говорить?! Вы не видели, что творится в Гааре? — запальчиво крикнул Каен, направляя на меня меч. Моя свита едва заметно напряглась, готовая отрубить мальцу голову в любой момент. Я скривилась. Эти максималистские порывы юности давно остались в прошлом для меня.

— Империя Хайнин прекрасно осведомлена о текущей ситуации в стране и намерена в кратчайшие сроки исправить её. В конце концов, все жители империи равны в своих правах.

— Тогда почему империя одобрила рабство?!

Каен кричал, почти истерил. Ох, нервы у паренька ни к черту. Зато стража его поддерживает. Сразу согласно закивали.

Вопрос, вообще-то, интересный. Империя никогда не поддерживала рабовладельческую систему, у нас она была строго запрещена и жестоко каралась. Более того, империя не сотрудничала со странами, в которых процветал такой режим. Поэтому, вся наша делегация была неприятно удивлена, услышав подобное.

Я бросила взгляд на кронпринца, который стыдливо прятал взгляд. Надеялся, что мы об этом не узнаем? Ничего, ничего, зайчик, я тебе покажу, что бывает с теми, кто пытается использовать империю.

— Жрец, подготовьте брачный контракт.

— Слушаюсь, принцесса.

Жрец достал лист плотной желтой бумаги, который был скреплен шелковой лентой и сургучной печатью. Я достала шпильку и уколола свой палец, оставляя кровавый автограф в углу листа, после чего взмахнула рукой, на мгновение обнажая длинное лезвие. Кровь из рассеченной щеки брызнула на пергамент, после чего бумага стала медленно чернеть.

— Свидетелем будет принц Аскар, раз он всё равно здесь.

— Что Вы делаете?! — опомнился Идрис, но было уже поздно. Магический контракт был заключен.

— Таким образом, — я взяла в руки контракт и показала собравшимся, — по условиям контракта, королевство Гаар становится частью империи Хайнин, переходит в подчинение к императору Хайнин, а также обязуется соблюдать законы империи. Королева Гаара назначается наместником. Именем наместника, я приказываю страже схватить преступника, который предпринял попытку нарушить один из главных законов империи — запрет на торговлю людьми. Бросьте его в темницу до выяснения обстоятельств. Вы, — я указала на юношей, — ведите меня к королю. Хон Чжань, проследи, чтобы всё было в порядке.

Первым засуетился принц Аскар. Он сорвался с места и указал на неприметную дверь, которая вела в покои короля. Я последовала за ним, с гордо поднятой головой. Каен, Идрис и Охара побежали за нами.

— Аскар, что происходит? Почему Вы позволили империи…

— Тише, Каен, — оборвал его Идрис, — давай просто понаблюдаем.

— Ты весьма смышлен для столь юного возраста, — похвалила я мальчишку, не оборачиваясь.

— Тётушка, я вам не доверяю, — тут же отозвался Идрис и поравнялся со мной, — но вы ведь являетесь контрактором, верно?

— Как я и говорила, — процедила я сквозь зубы, услышав фамильярное и оскорбительное «тётушка», — весьма умный малыш.

— Тётушка тоже не кажется глупой, — задумчиво протянул мелкий паршивец. Он хотел что-то добавить, но я успела приставить к его горлу клинок, который мгновение назад был шпилькой.

— Засранец, ещё раз назовёшь меня тётушкой, и я тебя на лоскутки порежу, — прошипела я, нависая сверху.

— Понял! — больше удивленно, нежели испуганно воскликнул Идрис и сделал полшага назад, выставляя руки перед собой. — Никаких «тётушек», сестричка.

Я вздохнула. Юный напарник главного героя обещал стать занозой в заднице. Ну, и чёрт с ним!

Мы дошли до богатых покоев короля, где царил полумрак, а в воздухе витала пыль. Каен прикрыл нос и рот рукой, подавляя кашель. Все окна были закрыты и зашторены, ни одного слуги рядом. В Хайнин за такое дали бы плетью по рукам личных слуг. На смятой кровати лежал человек. Первыми в глаза бросались его руки, тонкие, посеревшие и шелушившиеся. Таким же было его лицо со впалыми щеками и темными кругами вокруг глаз. С расстояния было сложно понять, жив ли еще король, или нет.

— Ваше Величество, — тихо поприветствовал больного Аскар, слегка склонив голову. Вряд ли король его услышал.

— Оставьте нас, — холодно приказала я по привычке, забыв, что говорю не со слугами.

— Даже не подумаем! — вспылил Каен, за что получил локтем под ребра от Идриса.

Я смерила юношу недовольным взглядом. Раздражал он меня неимоверно.

— Если вы хотите, чтобы я его вылечила, то должны покинуть комнату, иначе я не стану помогать. Я не получу от этого никакой выгоды, ведь я уже являюсь наместником, и не играет роли, жив ли прошлый король, — отчеканила я, обращаясь скорее к Аскару, который определенно был авторитетом у мальчишек.

— Сестренка, — Идрис посмотрел на меня совершенно спокойно, без капли враждебности, — если останусь только я, Вас это устроит?

Я задумалась. По сути, мне было плевать на мальчишек, главное, чтобы ушел Аскар. Раскрывать свои силы перед будущим правителем другой страны было неразумно. Каен же разболтал бы всё и глазом не моргнул. Идрис, хоть и был паршивцем, явно был умнее друга. Да и маги не понимают ничего в контрактах.

— Договорились, — кивнула я.

Аскар и Каен нехотя удалились в коридор, закрыв за собой дверь. Идрис примостился на кресле, которое стояло в углу комнаты. Я же первым делом распахнула окна, впуская свежий морской воздух. Комната находилась достаточно высоко, чтобы внутрь не проникал запах нечистот с улицы. После я зажгла несколько люминитов, чтобы стало чуть светлее и можно было внимательно осмотреть короля.

При свете его состояние казалось ещё хуже, чем в темноте. О том, что он ещё дышит, можно было понять только по едва заметному движению грудной клетки, настолько слабым было дыхание. Судя по тому, что неприятный запах так и не ушел, он исходил от самого тела. Вряд ли слуги часто его мыли и переодевали. Тут даже без яда в теле можно помереть. Кормили ли его? Чем? Как часто? Все это могли знать только слуги, но если они были сторонниками принца, то ничего мне не расскажут добровольно. Даже если Иви сможет извлечь отраву из организма и изготовить антидот, шанс того, что король поправится невелик. Боюсь представить, в каком состоянии его тело под одеждой. От долгого лежания в одном положении образовываются пролежни, которые будут кровить, медленно гнить и в итоге оставят после себя раны, которые в условиях слабо развитой медицины будет непросто залечить даже молодому организму. Король же был уже стар и явно страдал не от одной хронической болячки, как и большинство пожилых в этом мире. Неприятно признавать, но едва ли моя помощь как-то изменит картину.

— Иви, извлеки яд, — прошептала, я слегка проколов кончиком шпильки кожу на запястье иссохшей руки.

Камни на шпильке заискрились и я почувствовала, как в неё потекла магия. Всё работало достаточно просто. Когда я производила яд, то магия тратилась, когда поглощала — пополнялась. Чтобы приготовить антидот, Иви должна была сначала поглотить яд, после чего преобразовывала его внутри, что также затрачивало магию. В целом, от меня самой здесь ничего не зависело. Честно говоря, я и не стремилась разобраться в этом вопросе. Биология и химия никогда не являлись моими любимыми предметами, так то стать мастером ядов мне точно не светило. Да и Хон Юи знала немногим больше моего. В этом вопросе мы полностью полагались на Иви, которая была только рада пошаманить.

Через пять минут яд был окончательно извлечен, остались только мелкие частички, против которых должен был помочь антидот. Моя работа была на этом закончена, но радости от успеха я не ощущала. Всё это время спину сверлил внимательный взгляд мелкого паршивца, который никак не прокомментировал моё выступление. Когда я встала, он вскочил с кресла и побежал в коридор, чтобы сообщить друзьям, что дело сделано. Я последовала за ним, собираясь вернутся в зал и обсудить всё с братом.

В зале остались только Хон Чжань, жрец и несколько местных аристократов, вероятно, чиновников. Местные что-то горячо доказывали брату, который слушах их в пол уха. Его явно больше занимала Охара, окруженная толпой служанок. Они кудахтали над принцессой, не обращая внимания на то, что девочка была готова вот-вот расплакаться.

Я не понаслышке знала, что Хон Чжань крайне трепетно относится к детям, особенно тем, кому по жизни не особо повезло. Будь ситуация немного иной, он бы уже давно играл с девочкой, чтобы как-то её подбодрить. Но вряд ли его к ней подпустят.

— Сестра, — Хон Чжань первым заметил моё присутствие, — как всё прошло?

— Потом, — отмахнулась я. — Жрец, осмотрите короля, окажите ему лечение. Возьмите с собой несколько слуг, и пусть подготовят другие покои, чистые и светлые. В той кладовке невозможно находиться. Хон Чжань, пусть ко мне приведут слуг, что отвечали за короля. Вы, — я посмотрела на толпу чиновников, — отныне живете по законам Хайнин, всё, что им не соответствует, должно быть исправлено или устранено. Выполнять.

Если кто-то и хотел возразить, то не посмел. Люди копошились, как муравьи, а я устало упала на пустующий трон. Дико болела голова, еще и усталость после длительного плавания накопилась. Впереди виднелись горы работы, с которой совершенно не хотелось разбираться. Надо бы написать письмо отцу и сообщить последние новости, но вряд ли я найду в себе силы держать в руках кисть.

— Извините, — раздался дрожащий голосок где-то в стороне.

Это была принцесса Охара, которая смогла отделится от служанок и теперь нервно мяла ткань платья.

— Ты можешь навестить отца, когда жрец закончит его осмотр. Твои приятели тоже должны быть там, можешь идти.

Девочка просияла и убежала к отцу. А мне за такое поведение во дворце дали бы три дня домашнего ареста на воде и хлебе.

За ворохом дел, который навалился, как снег на голову, я не заметила, как пролетело несколько дней. Время от времени виделась с Идрисом и Каеном, чаще с Аскаром, но все эти встречи сливались в одно на фоне постоянных собраний с аристократами. И хоть Хон Чжань со жрецом взяли на себя часть обязанностей, всё самое главное легло на мои плечи. Я уже упомянала, что ни моё, ни образование Хон Юи не предполагало управление страной? Даже на уровне города это уже казалось непосильным для одной маленькой меня. Но лицо надо держать, не забывая про маску злодейки. В тоже время я должна была принимать решения, который в конечном итоге пойдут только на пользу. И мне бы забить на всё, свалить эти заботы на кого-то и пойти отсыпаться, но ролью так не положено.

В суете и недосыпе пробежал почти месяц. Сегодня должен был отплыть корабль в Андару, на котором Гаар покинут все главные герои. За наши короткие встречи я узнала, что Аскар путешествует по разным странам, заключая соглашения, политические и торговые, готовясь сменить отца на посту правителя. Идрис — юный гениальный маг, который ничего не помнит о своём прошлом, только о том, как использовать магию. В небольшом приключении он повстречал Аскара и тот пригласил его стать магом Андары. Отправленный на задание от Башни магов, Идрис познакомился с Каеном, который был гладиатором на подпольной арене. Этот юноша обладал талантом к фехтованию, но был обделен и толикой духовной силы, поэтому ни магом, ни контрактором ему стать не светило. Через Идриса, Каен познакомился с Аскаром, который сразу прибрал паренька к рукам. Каен с детства мечтал стать путешественником и исследовать неизведанные земли. Горячее сердце жаждало приключений. Идрис же решил, что присоединившись к Каену, сможет разузнать что-то о прошлом. Аскар с легкой руки выдал им небольшой корабль, но сказал, чтобы команду они набирали сами — неизведанные земли мало кому казались приятной авантюрой. Пока что мальчишки продвинулись недалеко. К ним присоединилась только девушка по имени Мили. Бывшая подопытная одного сумасшедшего мага, Мили являлась полу-человеком, полу-птицей. Вместо волос у неё на голове росли белые перья, которые также украшали руки и ноги. Она была довольно молчаливой, но по своему очаровательной. Каен и Идрис спасли её, вот она и увязалась за ними, поскольку некуда больше идти. Чем ни стандартный набор героев?

Я не собиралась их провожать, злодейки так точно не делают, да и времени нет. Утром я хотела зайти к Хон Чжаню, чтобы обсудить наш отчет отцу-императору, но не обнаружила брата в комнате. Вместо него я нашла записку, оставленную на прикроватной тумбочке.

— Вот же ж… Паршивец!

Корабль с героями и моим сводным братом уже отчалил, сверкая белыми парусами.

Вот так я оказалась на троне маленького государства, брошенная на произвол судьбы, во дворце, где меня проклинала каждая собака. Свергнутый принц был прилюдно казнен, как того требовали законы Хайнин. Слуги, что не смогли позаботиться о короле, отделались сотней ударов плетью и изгнанием из дворца. Просто их было с два десятка и казнить каждого по правилам было бы муторно. Жрец стал моим главным советником. Что он мутил за моей спиной по указу императрицы меня особо не волновало. Маленькую Охару я оставила при дворе, поселив в соседних покоях. Наняла ей лучших учителей и даже попросила старшего брата прислать наставника из Империи, который натаскал бы девочку по законам и управлению. Только заняв престол, я готовилась его вернуть. Может никто меня не понимал, но я-то знала, что не судьба мне тут до конца жизни куковать. Я старалась вести себя с принцессой холодно и отстраненно, но девочка воспринимала это по своему, и через пару месяцев она стала прибегать ко мне за похвалой, слушала мои речи с распахнутыми глазами, внимая каждому слову. Лучше бы она учителей так слушала. Король, к сожалению, не выкарабкался. Спустя несколько недель после отплытия Хон Чжаня, он скончался. До этого он лишь пару раз приходил в себя. Он успел составить небольшое завещание, которое скорее было обращением к дочери, которая потеряла всю свою семью и теперь была в окружении захватчиков. Был объявлен траур, похороны прошли по традициям Гаара — моя последняя поблажка из уважения к принцессе.

Мне семнадцать, я вдова и всё, чего я хочу — шоколадку и посмотреть мультик.