124528.fb2 LIELAIS DARBS JEB BR?NUMSTASTS PAR DOKTORU MEH?NIKUSU UN VI?A SUNI ALMU - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

LIELAIS DARBS JEB BR?NUMSTASTS PAR DOKTORU MEH?NIKUSU UN VI?A SUNI ALMU - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

Desmitā nodala GĀZE IR IEGŪTA. —GODARS BEIDZOT ZAUDĒ ŠAHA PARTIJU UN MĀCA ALMU RUNĀT

I

Ziņas no Lježas neiepriecināja. Tiesa, klīnikā bija pa­likuši tikai četri cilvēki, trīs aizgājuši mājā, bet ārstiem nebija drošas pārliecības par viņu izveseļošanos. Atkal atguvuši valodu, viņi sīki aprakstīja savus pārdzīvoju­mus, kas bija izdarāms jo vieglāk tāpēc, ka cietušo stāvokli vispirms raksturoja sajūtu nabadzīgums un robi atmiņā. Tai liktenīgajā dienā viņi, tāpat kā mēs mēģinājumā ar ampulu, redzējuši tikai blāvus kustīgu priekšmetu apveidus.

Mēs sintezējām desmitiem vielu. Dažas vispār neie­darbojās uz nervu sistēmu, citas ātri nogalināja jūras cūciņas, ar kurām izdarījām iepriekšējus izmēģinā­jumus. Mans kabinets bija piekrauts ar caurspīdīgiem, akvārijiem līdzīgiem būrīšiem. Šais būrīšos pa šļūte­nēm ielaida gāzi, bet pēc mēģinājuma svaigu gaisu. Ja gāze nebija indīga, nākamie mēģinājumi notika ar su­ņiem.

Milzīga tabula ar mūsu izmēģinātajiem ķīmiskajiem savienojumiem, ko biju izgatavojis uzskates labad un piekāris savā kabinetā, aizpildi jās arvien vairāk. No krāsainas plastmasas, ebonīta un organiskā stikla iz- virpojām molekulās ietilpstošo atomu — oglekļa un ūdeņraža, skābekļa un broma modeļus. Katrs šāds «atoms» atgādināja saplacinātu bumbiņu ar tapiņu un caurumiņu savienošanai. Es stundām maucu savus «ato­mus» citu uz cita. No malas skatoties, varēja likties, ka esmu kļuvis bērnišķīgs un nododos nez kādām āķī­gām bērnu spēlēm.

Pakāpeniski sāku saistīt iegūtās gāzes īpašības ar

atomu noteiktu grupējumu molekulā. Meklējumi kļuva mērķtiecīgāki. Tagad, iegūstot vienu vai otru šīs gru­pas gāzi, es gandrīz pilnīgi droši varēju paredzēt gāzes īpašības. Beidzot mēs uzreiz varējām pat izslēgt stipri toksiskās, indīgās vielas — atklājās, ka tām ir ļoti rak­sturīga atomu grupa. Es jutu, ka atrisinājums ir tuvu, kaut kur tepat līdzās … Pilnīgi nepieciešami kļuva dzi­ļāki teorētiski meklējumi, bet iedziļināties teorijā īpaši negribējās, vajadzēja steigties, vajadzēja steigties! Cil­vēki arvien vēl slimoja!

Tad kādu reizi, sintezējot vielu, no kuras varēja gai­dīt mums vajadzīgo iedarbību, pēkšņi savas apziņas dziļumos sajutu kādu dīvainu impulsu… It kā es būtu nokļuvis kādā jaunā stāvoklī.

Beidzot skaidri sapratu, kādai jābūt pretindes vielas molekulai. Šo vielu mēs vēl pirms tās atklāšanas bijām nosaukuši par «mnemonālu». Mnemonāla molekula bei­dzot atrasta! Bet kas notiek ar mani, es šo molekulu redzu! Domās pārlaižu acis diviem benzola gredzeniem, redzu pievienotu četrlocekļu ogļūdeņraža atomu gre­dzenu ar bromētu «astīti». Molekula sastāv no trīsdes­mit pieciem atomiem, un es tos redzu… Protams, tikai tāds savienojums var izraisīt pretēju iedarbību tai nervu indei, kas bija par cēloni strādnieku saslimšanai!

Es stāvēju pie aparatūras, un krāsainais šķidrums laistījās un virda tās caurspīdīgajos mezglos … Un tad uzreiz es nekā vairs neredzēju — mana aparatūra pa­gaisa! Tas it nemaz nebija aklums; gluži otrādi, arvien bija redzama tā pati molekula, bet tagad man šķita, ka es peldu tajā pa tās milzīgi izplestajiem sazarojumiem, ka varu aptaustīt katra atoma spīdīgo virsmu . .. Man vajadzēja tikai iedomāties, ka katra atoma ārējo ap­jomu nosaka elektrona apvalks, — un katrs molekulas atoms tūlīt sāka dzirksteļot. Tikai tagad es visu sa­pratu. Mūsu meklētā gāze bija atrasta!

— Frēzer! Godār! — es saucu. — Vaļā durvis, vaļā logus, mūciet ārā no mājas! … Gaismu! Izdzēsiet gaismu ar kopējo svirslēdzi! Tur, lejā, Frēzer, tu jau zini! Kabinetā neejiet!

Es centos nekustēties. Elektriskā plītiņa, kas sildīja kolbu ar izejvielu, sāka atdzist. Process izbeidzās.

Atspīdēja rieta ugunīgā strēle. Jā — tur ir logs! Es aiz­taustījos līdz logam un atrāvu to vaļā. Vīzija uzreiz pagaisa. Es no jauna atgriezos ierastajā reālajā pasaulē.

Līdz vēlai naktij pārrunājām notikušo. Es sameklēju un novērsu ierīcē nelielo sūci, pa kuru izplūda mūsu atrastā gāze.

Nākamajā dienā es izbraucu uz Lježu. Klīnikā mūsu ierosinājumu uzņēma ar neticību, tomēr solījās pamē­ģināt. Es paliku uz vairākām dienām, lai palīdzētu do­zēt mnemonālu, jo ārsti nolēma veikt ilgstošu ārstēša­nas kursu. Viņiem, acīm redzot, bija taisnība.

ii

Dinanā darbs mutuļoja. Godārs mani apbēra ar vis­dažādākajiem atrastās vielas izlietojuma veidiem.

—    Vismaz tas ir jauns narkozes veids, — apgalvoja Renē. — Apziņa tā norimst, ka sāpju tikpat kā nejūt…

Es turpināju mnemonāla pētīšanu un, pārliecinājies, ka tas labi šķīst ūdenī, atļāvos izstrādāt ar Godāru mazu joku.

Šifonā ar gāzēto ūdeni es ieliku drusciņ mnemonāla un devos lejā pie Godāra, kas pie šaha galdiņa nepa­cietīgi cilāja figūras, grasīdamies mani uzvarēt dažā labā partijā. Renē bija tā apradis ar ātrām un vieglām uzvarām, ka pēc kādiem desmit gājieniem, kad mans stāvoklis tiešām kļuva visai grūts, gribēja sajaukt figū­ras. Es viņam to neļāvu.

—    Bet stāvoklis ir bez cerībām! — Godārs paziņoja.

—    Nedomāju … — es atteicu un, uzmanīgi ielējis glāzē no šifona ūdeni, iedzēru vienu malku. — Nedo­māju, ka stāvoklis ir slikts …

Godārs zobgalīgi lūkojās manī un ar dāmu, ko tikko bija man atņēmis, klaudzināja pa šaha galdiņu, bet manā acu priekšā, aizmiglodama visu apkārtni, iz­nira . .. šaha partija. Tikai tā varēja izskaidrot šo brīnišķīgo ainu: manā priekšā pacēlās milzīga etažere, kurā katrs plauktiņš šķita šaha galdiņš. Uz katra gal­

diņa izvietotas skaidras, noteiktas figūras. Uz pirmā ētažeres plauktiņa atradās spēlētāja rokas vēl neskartas figūras. Otrajā plauktiņā pirmais Godāra gājiens un mans atbildes gājiens … Galdiņš virs galdiņa — gā­jiens pēc gājiena. Es viegli orientējos gājienu kombi­nācijās, un, tiklīdz iedomājos partijas turpinājumu, manā priekšā sāka slieties augšup milzīgas etažeres — partijas. Es atmetu variantu pēc varianta. Man tikai vajadzēja iedomāties: «Nē, tā nav…» — un visa celtne pazuda. Es saskatīju ceļu uz neizšķirtu, un mans gā­jiens izraisīja gandrīz neredzamā Godāra apmierjnātus smieklus. Bet tad viņš vairs nesmējās, jo ieraudzīja, ka nu viņam jādomā nevis par uzvaru, bet par neiz­šķirtu. Es tik tikko saskatīju šaha galdiņu, bet cik labi pārredzēju ceļu uz uzvaru! . ..

Pēc desmit gājieniem Godārs padevās.

—    Kārlis Mehānikuss saodies mnemonālu, tas man ir skaidrs! — viņš sacīja. — Bet kā un kur? Sākot par­tiju, tu izturējies pilnīgi normāli, tu zaudēji parastajā ātrumā…

Es piebīdīju Godāram šifonu ar izšķīdināto mnemo­nālu, un Renē visu saprata.

Viņš ielēja ūdeni savā glāzē, iedzēra malku, brītiņu sēdēja, neteikdams ne vārda, tad negaidot ierunājās:

—    Kārli, man būs lielas nepatikšanas, tagad man tas ir skaidrs. Es taču pēc demobilizācijas atteicos no drau­dzes. Man to nekad nepiedos! . ..

Es iesmējos un aicināju viņu ar maņi pamēroties spē­kiem šahā uz līdzīgiem pamatiem un pierakstīt partiju no sākuma līdz beigām.

—   Tas būs šedevrs! — es izsaucos.

—   Paga, Kārli! Es skaidri iedomājos Beļģijas pri­mātu, te ir viņa darba galds … Kā tad, protams, viņam rokā mana vēstule! …

—    Jocīgais, tu, Renē, laikam esi jucis! Gāze nevar piešķirt gaišredzību, tici man, — tā tikai neparasti spē­cina atmiņu. Mēs skaidri redzam visu, ko domājam.

—    Bet mēs varam to pārbaudīt! — Godārs ieteica. — Kārli, izej blakus istabā, un es pateikšu, ko tu tur dari. Mēģināšu iedomāties … Pat visnecerētāko!

Godārs kāri izdzēra dažus malkus ūdens un truli ieurbās vienā punktā. Es steigšus izgāju no istabas.

Gaitenī, pārdomās nogrimis, es apstājos. Tiešām, ko lai izdara tādu, ka Godārs par to nekā nenojauš?

—           Tu pašreiz; tīri savu mēteli… tīri ar suku, Kārli! — sauca Godārs. — Es to skaidri redzu! h

—    Nekā tu neredzi, tikai fantazē!

—    Tad tu . . . apsēdies uz grīdas! Vai ja, Kārli?

—    Nē, vēl neesmu izdomājis, ko darīt.

Godārs nomierinājās, bet viņam tomēr bija tais­nība — baznīca labprāt nešķiras no saviem kalpiem, kuros mīt kāda talanta dzirksts.

iii

Patlaban Godārs strādā dienu un nakti. Apslēptā un dzijā interese uz dabzinātnēm viņā izpaudās ar ne­parastu spēku, izvērsdamās kaislībā. Pa viņa galdu mē­tājas neatplēstas vēstules ar baznīcas organizāciju zī­mogiem. Aizrāvies ir arī Frēzers. Vienīgi es neatrodu savu vietu — visu manu prātu, visu sirdi saista Lježas klīnika ar slimajiem strādniekiem.

—           Rīt, — reiz mani uzrunāja Godārs, — rīt mēs jums šo to parādīsim . .. Vai ne, 2ak?

Otrā dienā viņi mani iepazīstināja ar gluži apbrīno­jamu mnemonāla iedarbību. Godārs un Frēzers bija vei­kuši daudzus mēģinājumus ar suņiem.

—           Es ceru, ka mnemonāls iedarbosies uz to refleksu veidošanās sistēmu, ko izstrādājām kopā ar Frēzeru.

—           Bet kāds ir mērķis? Vai jūs tiešām domājat suni pārvērst saprātīgā būtnē? Vai tas vispār iespējams?

—    Kārli, tas ir svarīgi un interesanti!

—          Tas ir pilnīgi velti, Renē! Vai tu tiešām domā savu sutanu apmainīt pret klauna raibajām drānām? Tā­dam sunim vieta taču tikai cirkā! …

—          Nesmejies, Kārli! Ja pamanīšu sunim saprāta dzirksti, tad . ..

—           Ak tā! Tā teikt, reliģisko dogmu atspēkošana eks­perimentālā ceļā … Bet šodien mēs vēl nevaram, vien-

kārsi nevaram tik spēcīgi iedarboties, vispār runājot, uz slikti pielāgotajām suņa smadzenēm …

—           Varam, jau varam! … — Godārs attrauca. — Man pat negribas ticēt, ka tas esmu es, kas savām rokām sācis risināt tik brīnišķīgu uzdevumu …

Istabā ieveda Almu, jaunu, spēcīgu aitu suni.

—           Pavēliet! — Godārs mudināja. — Tai zināmi daudzu priekšmetu nosaukumi. Palūdziet, lai tā ko sa­meklē un atnes …

—    Jūsu platmali! — es smiedamies ieteicos.

Vai varēju iedomāties, ka suns mani sapratīs? Bet Alma saprata. Augstu palēkusies, tā nogrūda no paka­ramā Godāra melno katliņu, saķēra to, kad tas ripoja pa grīdu, un pasniedza man.

Alma vērīgi ieklausījās vārdos un tiešām mani sa­prata, tikai reizēm šaubījās un pavēles izpildīja nedroši.

—          Tā vēl nav apradusi ar jūsu balsi, — Godārs man aizrādīja.

—           Velns parāvis! — Frēzeram paspruka. — Es visu laiku nevaru ticēt, ka suns negribētu runāt! Tam rei­zēm rīklē kaut kas tā kust, it kā tas ko rītu.

—          Iespējams, ka suns arī sāks runāt… — intriģē­joši noteica Godārs.

Nodarbības ar Almu vajadzēja atlikt. Mani telegrā­fiski izsauca uz Lježu.

—          Kas tai telegrammā ir? — Godārs jautāja. — Vai tiešām firma tomēr ierosinājusi prāvu?!

Telegramma bija no klīnikas.

Mēs izbraucām trijatā.

Mums sarīkoja svinīgu sagaidīšanu. Tas mazumiņš mnemonāla, ko biju atvedis savā pēdējā braucienā, iz­rādās, bijis pietiekams visu cietušo pilnīgai izdziedi­nāšanai. Klīnikas vadītāji ilgi runāja ar mums un pa­reģoja jaunajam nervu slimību ārstniecības līdzeklim spožu nākotni. Nav grūti iedomāties manu prieku — vainas apziņa pret strādniekiem, viņu bērniem un ra­diniekiem nebija pametusi mani līdz šai dienai ne uz stundu.

Es tikos ar strādniekiem. Viņi it kā no jauna bija

atguvuši acu gaismu, pazina cits citu, pazina savus tu­viniekus un jutās ļoti pārsteigti, kad viņiem pastāstīja, cik ilgu laiku tie pavadījuši klīnikā. Ēkas priekšā sa­pulcējās slimnieku biedri. Mums nāca klāt un sniedza roku. Kāds strādnieks sāpīgi saspieda Renē roku: tai mirklī viņš turēja lūgšanu krelles, kas iegriezās rokā.

—    Renē, — sacīja Frēzers, krelles paņemdams, — jums taču vajadzēs no tām pavisam šķirties … Jā, jā, neskatieties tādām acīm! Es jūs vēroju ne vienu dienu vien … Jūs esat īsts zinātnieks un īsts dabas pēt­nieks. Kā gan jūs varējāt kļūt par melnsvārci?!

Frēzers «melnsvārča» vārdā ielika visu iespējamo ironiju, bet Godārs pirmo reizi neapvainojās.

—   Jā, — viņš atbildēja, — tas taisnība, bet citādi nevarēju. Tāda bija manas ģimenes griba!

No rīta pie mums viesnīcā ieradās pārstāvis no ārst­niecības līdzekļu ražotājas firmas un ierosināja noslēgt vairākus kontraktus. Viņš izrakstīja uz mana vārda bankas čeku, kas nāca īsti laikā, jo tikko biju samak­sājis rēķinu par cietušo strādnieku ārstēšanu.

Mēs atgriezāmies Dinanā. Godārs atsāka savus mēģi­nājumus ar suņiem.

—    Tas ir kaut kas no Šeherezades pasakām, — reiz es pateicu. — Burvis saprot dzīvnieku valodu …

—   Almu mēs iemācīsim runāt, — Godārs kautri at­teica. — Vai redzat, ko esam iecerējuši! …

Godārs man pasniedza nelielu papīra lapu. Uz tās bija uzskicēta kāda radiotehniska aparāta shēma.

—    Es ieaudzēšu Almā elektrodu un pievadīšu to te . .. — Godārs ātri. uzmeta uz papīra suņa galvu, iezī­mēja kontūras ar spēcīgu līniju un,* zīmuli no papīra nepacēlis, norādīja uz balseni. — Šeit, pie balss saitēm. Elektrodu pagatavosim no sudraba, izolēsim un savie­nosim ar speciālu kakla siksnu. Te kakla siksnā būs pastāvīgs pieslēgs, kuram tad pievienosim speciālu ierīci…

—    Labi, bet kas tad būs runātājs, — es jautāju, — šī speciālā ierīce vai suns?

—    Man nav iespējams ar jums, Kārli, runāt, jūs visu laiku zobojaties! Runātāja būs … šī ierīce.

—    Tad nav vajadzīgs suns!

—    Kārli, tie nav joki! Suns nerunās, suns skaņas ne­raidīs, viņš vadīs šo ierīci. Vai saprotat? Tas ir īpaša veida mākslīgs runas orgāns, ko vadīs biostrāvas. Mēs ar Frēzeru nolēmām, ka mūsu Alma runās tenorā…

—    Labāk lai dzied …

—    Es neliekos ne zinis par jūsu izlēcieniem, Kārli.!. Mēs pamēģināsim, bet jātic panākumiem, vismaz man, citādi grūti ir strādāt… Šai kastītē Frēzers ierīkos skaņu frekvences ģeneratoru, un mazajā skaļrunī ne­pārtraukti skanēs tonis, kura augstumu regulēs Alma. Taisnību sakot, «regulēs» nav īstais vārds, jo sākumā Alma pat nezinās, ka no skaļruņa nākošās skaņas ir tai kaut kā pakļautas, no tās atkarīgas …

—    Bet kā tad Alma to atskārtis? Jā, lieta kļūst in­teresanta!

—    Nu redz, Kārli, un tu visu laiku zobojies! … — Godārs jutās laimīgs. — Kā lai Almai dara zināmu, ka tai radusies iespēja runāt? Tas ir ļoti sarežģīts un valdzinošs uzdevums… Tagad domājam par ko citu. Frēzers ir tais domās, ka viņš varēšot pastiprināt suņa balss saitēm pievadītās biostrāvas.

—   Bet šīs biostrāvas taču atbildīs parastajiem suņa rējieniem!

—    Nekādā ziņā ne! Vai jūs, Kārli, neesat ievērojis, ka suns reizēm cieš tikai no tā, ka nevar nosaukt kādu priekšmetu, ka daži suņi skaidri saprot desmitiem vārdu? Acīm redzot, tagadējo suņu priekšteču kopdzīve ar cilvēku tūkstošiem gadu ilgā laika posmā nav pa­gājusi bez sekām, un tikai runas orgāna trūkums neļauj sunim runāt — kaut vienzilbes vārdiem, kaut ārkārtīgi elementāri. Cik bieži Alma smilkst, lēkā, rauj mani aiz sutanas malas un mīlīgi uzlūko mani! Tā vien šķiet, ka vēl mazdrusciņ — un atskanēs vārdi… Bet, ja ir prasība, vēlēšanās, tad atliek tikai izmantot impulsus, kas saistīti ar balss saitēm, un pastiprināt tos, un Frē­zers var tos ļoti viegli pastiprināt divus vai trīs mil­jonus reižu. Un lai skaļrunī atskan nevis rējiens, bet artikulēta balss!

—    Un kā domā Zaks? — es iejautājos. — Jo, cik man zināms, valoda viņam jāatzīst par ilgu kolektīvu pūļu rezultātu? Tā, šķiet, par to rakstīja arī Engēlss? Valoda ir kolektīva darba rezultāts, valoda ir darba auklējums.

—    2aks katrā ziņā ir pārliecināts par sekmēm! — attrauca Godārs. — Engelsam šai jautājumā ir daudz ļoti smalku un pareizu piezīmju… Nesmaidiet, Kārli, Frēzers mani ar tām iepazīstināja. Tiešām, kad dzīv­nieks mīt dabiskos apstākļos, neprasme runāt tam ne­sagādā nekādas neērtības. Bet tagad, pēc tūkstošiem gadu kopdzīves ar cilvēku, pieradinātais dzīvnieks, pirmām kārtām suns un zirgs, ir iemantojis daudz vieg­lāk veidojamu un smalkāku nervu sistēmu. Kopdzīve ar cilvēku, līdzdalība darbā kopā ar cilvēku izraisījusi jaunu sajūtu un jaunu vajadzību rašanos. Tagad arī suns un zirgs saprot ne tikai balss intonācijas, bet ap­jēdz arī vārda skaņu jeb fonētisko sastāvu. Var ne­šaubīties, ka tiem radusies vajadzība pēc artikulētas valodas, kaut arī primitīvas. Šķērslis ir tikai viens: ru­nas orgāna trūkums. Tikko balss orgāni kaut kā pielā­gosies, dzīvnieks sāks runāt, daļēji atdarinot, daļēji, gan visai šaurās robežās, — arī saprotot…

—   Vai jūs runājat par papagaili? … Bet papagaiļi tikai pļāpā!

—    Tā tas nav, tas ir aplams apgalvojums! Lai cik mazs ir papagaiļa vārdu krājums, sakaitināts viņš klai­gās kāda matroža iemācītus lamu vārdus, taču izsalcis lūgs kārumus un nekad nesajauks. Un tas ir papagailis! Turpretim suņa smadzenes ir nesalīdzināmi labāk at­tīstītas, sunim tikai trūkst runas orgāna. Un mēs to iz­veidosim!

—    Kā jūs to iedomājaties? Uz mehāniskajām balss saitēm no smadzenēm plūdīs kaut kādi impulsi, pie­krītu, bet tie tur nonāks kā nervu impulsi, kā nervu, nevis elektrības impulsi. Smadzenes taču nav telefona centrāle!… Tiesa gan, fizioloģiju neesmu studējis…

—    Jūs gribat sacīt — teoloģijas fakultātē? — apvai­nots papurināja galvu Godārs. — Šai ziņā paļaujos tikai uz pašu Almu. Mēs tai palīdzēsim. Protams, mēs to

ievietosim gāzes atmosfērā ar ļoti vāju koncentrāciju, mēs dosim tai dažādus uzdevumus, un tā sāks dzirdēt kaut kādas skaņas, viņas pašas regulētas skaņas …

—    Jūs domājat Almai ieskaidrot, ka pie viņas bal­senes, tā teikt, pieaudzētas divas smalkas stieplītes, divi elektrodi…

—    Nē, protams, tas nav tik vienkārši! … Man pat grūti pateikt, uz ko es ceru .. . Domāju, Alma pievērsīs uzmanību tam, ka katru viņas vēlēšanos — kaut ko cilvēkam palūgt, kaut ko viņam pateikt, pavada ska­ņas — un nevis rējiens vai smilkstiens, bet citādas skaņas. Atceries, kā izturas gudrs suns, saimniekam pavēlot: «Palūdz cukuru, saki «cukurs»!» Tādos gadī­jumos suns ar mokpilnām pūlēm mēģina kaut ko pa­teikt, no viņa rīkles izlaužas skaņas, ne rējiens un smilkstieni, bet tieši saraustīti, neartikulēti vārdi. Suns saprot, suns cenšas … Man šķiet, Almas pirmie vārdi būs ļoti vienkārši, no labi audzināta un gudra suņa pa­rastās «vārdnīcas». Alma taču ir ļoti gudra. Reizēm man šķiet, ka tā ne tikai saprot desmitiem vārdu, bet lieliski nolasa arī manas domas.

Godārs uzreiz vis neķērās pie Almas. Viņš apkrāvās ar suņu anatomijas mācību grāmatām un atlantiem, sekmīgi operēja vairākus citus suņus, no kuriem viņš gaidīja tikai vienu — lai tie labi pārciestu elektrodu pieaudzēšanas operāciju. Suņi tiešām visu pārcieta, bet bija ārkārtīgi jutīgi pret pauguriņu, no kura rēgojās smalkā stieplīte. Vajadzēja steidzīgi sameklēt noderīgu kausējumu, kas reizē būtu lokans un arī neoksidētos, bezgala ilgi atrazdamies dzīvā organismā. Šā uzdevuma atrisināšanā man izdevās palīdzēt Godāram.

Frēzers ieradās arvien retāk un retāk —viņu aizrāva kaut kādas darīšanas, kas saistījās ar streiku Šarleruā. Taisnība, pēc viņa palīdzības arī nebija lielas vajadzī­bas: Frēzera aparāts — neliela kastīte ar pusvadītāju triodēm un baterijām strādāja nevainojami. Tajā bija iemontēts pavisam mazs skaļrunis. Tā darbību izmēģi­nājām ar cilvēka rokas biostrāvu plūsmām.

Vajadzēja tikai uzlikt roku uz vara plātnītes, kas bija savienota ar aparāta ieejas spaili, kad skaļrunī

atskanēja ļoti sarežģīta, zemai balsij līdzīga skaņa. Līdzko rok*u savilka dūrē, skaņa kļuva augstāka. Pirk­stus izstiepjot, skaņa bija gluži citāda, savāda, vibrējoša.

Pēc dažām nedēļām Alma pilnīgi atkopās no operāci­jas, tās kakla siksnā atradās sudraba kontakts — ieau­dzētā elektroda izeja. Frēzers un Godārs caurām die­nām pūlējās izveidot Almai refleksus uz dažāda aug­stuma skaņām. Tagad Alma, augstai skaņai atskanot, vairs neskrēja uz barības galdiņu — viņa labi zināja, ka, tikai zemai skaņai atskanot, tur būs gaļa. Almā bija izstrādājusies reakcija pret skaņu augstumu, pret to ilgumu.

Beidzot pie Almas kakla siksnas piekāra visu aparātu līdz ar skaļruni. Tagad istabā skanēja visdažādākās skaņas. Ilgu laiku Alma nevarēja apjēgt, ka šīs skaņas saistās ar viņu pašu, ka tās izraisa viņas dažādās vēlē­šanās. «Apjēgt» Alma to nespēja, bet sajuta ātri, un tas notika šādos apstākļos.

Godārs ielika Almas sprostā metāla grīdu, kas bija savienota ar indukcijas spoli, no kuras plūda stipra, nepatīkama strāva, līdzko istabā atskanēja noteiktas frekvences skaņa. Sākumā Alma izturējās ļoti mierīgi. Pie tās krūtīm piestiprinātais skaļrunis dūca un svilpa, kad piepeši starp juceklīgajām skaņām iespraucās to­nis, kas ierosināja indukcijas spoli. Alma sarāvās un sāka skraidīt pa sprostu. Man sametās Almas žēl. Es, palūdzis Godāru, lai viņš, cik vien iespējams, samazina spoles spriegumu, atstāju laboratoriju.

Pēc divdesmit stundām Alma pilnīgi nomierinājās. Godārs mani pamodināja. Es, nokāpis lejā pie viņa, ju­tos pārsteigts: Alma pilnīgi aukstasinīgi skraidelēja pa plašo sprostu, izdzēra ūdeni, apēda pasviesto kumosu. Almas skaļrunis dūca tikpat nekārtīgi, taču skaņa, kas ieslēdza Almai nepatīkamo elektrisko strāvu, nebija dzirdama. Bīstamo skaņu Alma bija izslēgusi no savas mākslīgās «balss» diapazona. Alma bija «sapratusi»! Šim eksperimentam bija ļoti liela nozīme Almas turp­mākajā trenēšanā, jo radīja Almā uzmanību pret skaļ­ruņa raidītajām skaņām.

Nākamajā posmā notika barības refleksu izstrādā­šana. Alma sāka saņemt barību tikai pēc tam, kad Frēzers vai Godārs iedarbināja pie laboratorijas galda piestiprināto automobiļa tauri. Alma ļoti ātri saprata, ka šis stieptais signāls atskan pirms barības pasniegša­nas. Taču taure ar katru dienu atskanēja retāk un ."re­tāk; arvien retāk parādījās arī barība. Kāds bija mūsu prieks, kad Alma pēc divdesmit astoņām badošanās stundām pēkšņi «uztaustīja» savā mākslīgajā «balsī» skaņu, kas bija tuva taures tonim, kam sekoja ba­rība … Speciāla ar barības galdiņu savienota ierīce tū­līt nometa Almas priekšā mazu gaļas gabaliņu. Alma daudzas reizes raidīja šo brīnišķīgo skaņu, pēc kuras katru reizi tās priekšā parādījās kārtējais gaļas ga­baliņš.

—    Alma pārēdīsies! — Frēzers iesaucās.

—    Lai pārēdas! — Godārs atteica. — Bet mēs neva­ram un nedrīkstam patlaban Almu «pārliecināt», citādi samulsināsim to, un suns mūs vairs nesapratīs.

Alma tiešām pārēdās, jo bijām spiesti to barot pēc katra signāla. Frēzers attaisīja konservus, Godārs pār­meklēja bufeti. Cukurs, desas un siera šķēlītes, cepumi un cīsiņi — visu to salikām barības galdiņa bunkurā. Alma, asti luncinādama, visu to nolocīja …

Beidzot tā bija pieēdusies un aizmiga. Aizturētu elpu stāvējām pie tās sprosta. Alma smilkstēja pat miegā.

Drīz izdevās izveidot veselu kodu nosacītu skaņu sig­nālu desmitiem priekšmetu. Alma iemācījās atsevišķi pieprasīt ūdeni, barību un pastaigu. Reizēm mēs atvienojām no Almas kakla siksnas Frēzera ierīci. Alma ļoti ātri saprata savu atkarību no šīs pelēkās kas­tītes ar siksnas sprādzītēm — no kastītes, kas viņai pa­vēra brīnišķu pasauli, kur tika apmierinātas viņas vē­lēšanās.

—    Frēzers izstrādā biostrāvu pilnīgāku pārveido­tāju, — paskaidroja Godārs. — Viņš grib panākt, lai Alma runātu. Es domāju, ka mums tas izdosies.

—    Runāt cilvēku valodā? Ko tad sacīs dievs tas kungs? — es noprasīju Godāram.

Godārs neatbildēja un samulsis atmeta ar roku.

—   Nav cita dieva kā fizioloģija, — viņš atteica klusinātā balsī, — un Seringtons un Pavlovs ir viņa apustuļi!

—   Bet reliģija, Godāra kungs, reliģija! Taču tikai reliģija var savaldīt cilvēku kaislības.

—    Ak Kārli, esmu kļuvis neticīgs, tas ir tiesa! Bet tici man, es neizjūtu nekādu vēlēšanos zagt, nonāvēt vai pārkāpt citus baušļus. Tiesa, sirdī tāds kā tukšums, kaut kā neierasti… Tāda sajūta, ka visu laiku esi mi­tis šaurā istabā. Visapkārt pieputējuši, bet mīļi krāmi, senlaiku mēbeles. Istabā sanāca kopā miermīlīgi, pavi­sam izdiluši sirmgalvji, — reizēm, jāatzīst, gudri sirm­galvji. Es ar viņiem apspriedos . .. Bet tagad es it kā slāvu tukšā istabā, taču jaunlaiku mājas plašā un gaišā istabā. Viss vajadzīgais, visas mēbeles — ērtas un liet­derīgas — paslēptas sienās. Tukšums, bet svaigs tuk­šums! Un durvis uz zināšanu pasauli, uz nākotnes tālēm ir plaši pavērtas. Elpot tik viegli. Domas un jūtas at­jauninājušās, kā tikko noskalojušās… — Godārs pa­vērās apkārt un nočukstēja: — Es, Kārli, dievu vairs nelūdzu!

iv

Es neaprakstīšu visus turpmākos darbus. Starp tiem bija ļoti sarežģīti, kuros Godārs ieguldīja visu savu, 2.aka vārdiem izsakoties, «aizbēgušā un sutanu nome­tušā melnsvārča» vētraino garu, itin visas savas zinā­šanas fizioloģijā, bet Frēzers — savu enerģiju, izgudro­tāja spējas, radiotehnikas un akustikas zināšanas.

Alma bija ievietota īpašā stendā. Jutīgi aparāti zīmēja tās smadzeņu impulsu elektrogrammu un reģis­trēja mazākos kāpumus un kritumus.

Stundām ilgi viņas priekšā uz speciāla konveijera, bet tad arī uz ekrāna parādījās un nozuda priekšmeti un lietas, cilvēki un dzīvnieki, istabu pieskandināja skaļas un sarežģītas skaņas. Almu mācīja atdarināt cil­vēka valodas skaņas… Almas maz saprotamie, bet pēc

augstuma ļoti noteiktie «vārdi» pamazītēm kļuva ar- tikulētāki. Var jau būt, ka mēs Almas «valodu» mācī­jāmies tāpat, kā tā mācījās mūsējo.

Priekšmetus nosaukt Alma vēl nespēja. Nespēja, lai pūlējāmies kā pūlēdamies . . . Bet tad reiz iebāzu ka­batā «Almas balsi», kā pa jokam saucām Frēzera apa­rātu, un devos ar Almu pastaigā. Alma izturējās ļoti mierīgi, tā nepievērsa nekādu uzmanību sastaptajiem suņiem, kas vilka uz tirgu piena un dārzeņu ratiņus. Almā bija radies kaut kas tāds, ar ko tā krasi atšķīrās no citiem saviem ciltsbrāļiem. Man šķita, ka mainīju­sies pat Almas gaita. Tā mazliet pat atdarināja klibo Godāru, pievilkdama pakaļējo kāju, lai gan Renē ap­galvoja, ka Alma esot gluži vesela.

Bijām aizgājuši diezgan tālu no mājas un nonākuši veca, pamesta kanāla malā. Piestiprināju pie Almas kakla siksnas Frēzera aparātu. Skaļrunī atskanēja rāms troksnis. Mēs piegājām pie kādas vecas akmens noejas ar diezgan ērmīgām čuguna margām. Migla sedza kā­das liellaivas klāju un rāmi slīdēja pa nekustīgā ūdens spoguļgludo virsmu. Alma attupās uz laukumiņa, bet tai brīdī uz apakšējā kāpiena, pašā ūdens malā, parā­dījās liels, dzeltens kaķis. Alma uzšāvās kājās, pievilka saiti un, no kaķa acu nenolaidusi, skaļi pateica: «Run­cis.» Jā, jā, tā Alma pateica! Es zaudēju valodu… Man kabatā bija cukura grauds, es to pametu Almai, kas, cukuru grauzdama, atkal skaļi pateica: «Runcis.» Almai droši vien bija taisnība, tas drīzāk bija runcis, nevis kaķene, liels, rūsgans runcis.

Man par lielu nožēlu es nevarēju piedalīties jaunos daudzos eksperimentos, jo mani izsauca konsultācijai uz Briseli. Pārbraucis mājās, es atradu savu mājokli pilnu ar bērniem. Bērnu balsis nāca no Godāra labora­torijas. Bērnu bija vai vesela klase, spriežot pēc priekš­namā prāvā kaudzē kārtīgi sakrautajām mugursomām un gluži jauniņām sakarā ar mācību gada beigām iz­dalītajām katoļu lūgsnu grāmatām. Es uzmanīgi piegāju pie durvīm un iemetu acis. Alma stāvēja uz galda, bet bērni sēdēja tai apkārt… un sarunājās ar suni! Kā bērni, tā Alma ar dziļu nopietnību izturējās pret savām nodarbībām, un 2aks, pasaucis mani sānis, pastāstīja,

ka Alma uzrādot apbrīnojamus panākumus. Arī pats es dzirdēju viņas balsi. Viņa runāja lēnām, vienzilbes vārdiem, vārdus kropļodama, bet runāja!

Laimīgie mēneši! Mēs daudz strādājām, kopā atpūtā- mies un ceļojām. Godārs bija mūs, mani un Frēzeru, savaldzinājis ar savu sapņainumu, labsirdību un čak­lumu, ar dziļo interesi pret visu, kas kaut kādi saistījās ar dzīvi, tās likumiem un noslēpumiem … Bet dažkārt viņš ieslēdzās savā istabā un rakstīja nez kādas garas jo garas vēstules.

Mēs zinājām, ka Godāram ir nepatikšanas, bet tajās viņš ar mums nedalījās.