Лакей дернулся, чтобы помочь, но его опередил Филипп. И как эти оборотни так быстро передвигаются?! Звери, одним словом! И нюх у них звериный, иначе как объяснить то, что альфа все время будто принюхивается ко мне. И при первой встрече в парке, и сейчас: вроде делает вид, что отодвигает стул, а сам уткнулся носом в волосы и сопит от удовольствия!
— Ты прекрасна! — шепнул альфа, опаляя ухо «волной желания», как бы сказали герои бразильских сериалов. Увы, ответной «волны» бедняга не дождался. Возможно, позже… когда-нибудь. Интересно же, как оно бывает с мужчиной-нечеловеком!
Я не сдержала ироничной усмешки, а Филипп справедливо принял ее на свой счет и надулся. Обиделся! Что ж, один ноль в мою пользу.
Тишину застолья нарушало лишь звяканье приборов и звон бокалов. Ни один из нас не торопился начать разговор — ведь понимали, что будет он не простым. Фразы типа «Не желаешь ли вина?» или «Как вам этот нежный салат?» не в счет.
От десерта дружно отказались и переместились в библиотеку. Я уселась на диван рядом с пылающим камином, мужчины в креслах напротив.
— Мы слушаем тебя, Маргарэтт, — после небольшой паузы проговорил Сууран.
— А присутствие сьерра Филиппа обязательно при нашем разговоре? — Я покосилась на мгновенно подобравшегося альфу.
— Думаю, да. Как начальник моей службы безопасности он имеет право знать все детали.
— Что ж… — немного потянула, наблюдая за напряженным лицом этого самого начальника. — Кто такой Ингмар и почему пытался меня убить?
Мужчины переглянулись и ответил Филипп.
— Ингмар — признанный внебрачный сын покойного князя Гаррика Адонирского. Он готовит в княжестве переворот и планирует занять трон. И вы, леди, помеха на его пути.
— А что же княгиня Меральда? Разве не она наследует корону? Разве не от нее надо было бы избавиться в первую очередь?
Владыка от моей прямолинейности недовольно поморщился, но я не устыдилась и по-прежнему не испытывала дочерних чувств к женщине, бросившей меня в младенческом возрасте.
— Княгиню убить, если вы об этом, не так-то просто. Она Хранительница Источника Силы, который питает всех магов Адонира. И пока Меральда не нашла себе преемницу, для Ингмара она неуязвима. А вот вы, леди Маргарэтт, еще не прошли обряд Посвящения и, значит, цель вполне реальная.
— Но я же могу заявить, что не желаю быть наследницей и пусть это княжество катится ко всем чертям?
— Куда? — оторопел Филипп и удивленно посмотрел на Суурана. Тот лишь улыбнулся и взял эстафету в свои руки.
— Видишь ли, Маргарэтт, законы Адонира очень древние и весьма запутанные. Ко всему прочему в решениях государственной важности участвуют не только правители, но и богиня Селина, и Источник. Прими лишь одно: ты наследница, хочешь того или нет, и для бастарда представляешь реальную угрозу.
Блин! Надо же было так вляпаться! Как говорится, без меня меня женили.
— Кстати, — подслушал мои мысли Владыка. — Если ты выйдешь замуж за Ингмара, вопрос решится сам собой: он займет трон, а ты станешь новой Хранительницей Источника Силы. Конечно, при условии, что ты успешно пройдешь обряд посвящения и Источник примет тебя в качестве преемницы.
Пока меня раздувало от несуразности такой перспективы, Филипп резво подскочил к столику, уставленному бутылками, что-то плеснул в бокал и чуть ли не силой влил в рот огненный напиток. По горлу прокатилось четырехбальное цунами, но паника тут же отступила.
— А когда и как скончался князь? — спросила, немного отдышавшись.
— Не так давно, — небрежно, с непонятным удовлетворением, проговорил Сууран и тоже наполнил свой бокал.
— Наши шпионы утверждают, — продолжил альфа, — что князя отравил Ингмар с помощью фаворитки.
— То есть… вы хотите сказать, что он убил собственного родителя чужими руками?
— Ну… не совсем чужими. Сейчас леди Габриэла стала любовницей Ингмара. Или и раньше спала с обоими.
Н-да! Интриги Мадридского двора меркнут перед адонирскими!
— А кто подбросил мне записку?
— Мы нашли слугу. Он из новеньких. Эстелан нанял парня во время нашего отсутствия. — Владыка виновато развел руками, едва не пролив напиток на белоснежное кружево манжеты. — Сейчас бедняга рвет на себе волосы и утверждает, что у парня были отличные рекомендации.
— Хорошо у вас поставлена служба безопасности! — Я язвительно посмотрела на Филиппа. — И где же этот отличник лакейского дела сейчас?
— Он мертв. — Я невольно вздрогнула, а Филипп невозмутимо продолжил. — Тело нашли в конюшне. И, видите ли, леди, раньше, до вашего появления, у нас как-то не было необходимости в усилении мер безопасности!
— Ну, знаете ли, господа, я к вам не напрашивалась! Сами притащили! — Возмущение несправедливым упреком просто распирало. — Мне надоели ваши лоботрясы! Сначала записку проворонили, потом слугу со смертельным исходом и этот проклятый фантом, жаждущий моей крови. И вообще! Мне неприятно, что вокруг крутятся одни мужики. Я имею право на телохранителя женского пола!
Дышать стало тяжело. Машинально обхватила рукой горло и нечаянно скинула на пол шарф, тот самый, что «создавал ощущение утонченности, загадочности и неожиданности». В комнате наступила гробовая тишина. Мужчины уставились на мою шею и Сууран восторженно прошептал:
— «Изумруд Надежды»! Откуда он у тебя? Хотя нет, не говори! Он был в шкатулке!
Я кивнула и зажала украшение в ладони, подсознательно пытаясь спрятать от посторонних глаз. Но было уже поздно. Владыка, не отводя глаз от кулона, нервно взлохматил волосы и повернулся к Филиппу.
— Князь Гаррик все княжество перевернул с ног на голову, пытаясь найти его. И все было безрезультатно! А Меральда спрятала изумруд в шкатулке! Теперь понятно, почему она попыталась вернуть тебя раньше срока, Маргарэтт, — без этого древнего артефакта, который Хранительница получает при посвящении, сила Источника слабеет с каждым годом, а вместе с ним и магическая мощь всех магов Адонира, включая саму Меральду!
— Хотелось бы уточнить: поспешила вернуть меня, свою как бы дочь, или этот проклятый артефакт? Зная при этом, что подвергает меня опасности?! — прошипела чужим, каким-то шипящим голосом. И стало до тошноты противно, больно, обидно…
Попыталась сорвать украшение с шеи, но оно не поддавалось. Будто вросло в кожу!
Истерика набирала обороты, но ей помешал робкий стук в дверь. В щель просунулась голова бледного дворецкого.
— Простите, что врываюсь, но на крыльце уже больше часа топчется какая-то грозная девица и требует встречи с леди Маргарэтт.
22
Пока меня отпаивали успокоительными зельями, в библиотеку вошла невысокая стройная девушка в черном комбинезоне с нашивкой серебристого цвета на рукаве. «Грозной девицей» она никак не выглядела. Хотя и хрупкой я бы ее не назвала. Нет, на нежный одуванчик она не тянула, скорей, на сильную хризантему. Ассоциация с цветами пришла неожиданно. Странно, никогда раньше не была знатоком ботаники.
— Приветствую вас, Владыка Сууран и сьерр Филипп. Готова понести наказание за нарушение устава!
— Тельма? — ошарашенно проговорил альфа. — Что ты здесь делаешь?
Тельма? Ну, конечно же! Моя временная горничная в Моррейской степи, в первые дни моего сногсшибательного пападания! Как же я сразу ее не узнала? Хотя ничего удивительного — Тельма основательно изменилась. Вместо полуголой дикарки перед нами стояла серьезная особа в военной — я так думаю — форме, ее темно-каштановые волосы были гладко зачесаны и собраны в строгий пучок, кулачки сжаты, а глаза сверкали решимостью и готовностью к действиям. Вот только к каким?
— Я узнала, что на леди Маргарэтт было совершено покушение. — Под недовольным взглядом Филиппа голос Тельмы дрогнул.
«Ну, конечно! — вдруг вспомнилось. — Он же не только ее альфа, командир и начальник, но еще и старший брат!». А воинственная амазонка продолжала:
— Леди нуждается в дополнительной охране, а точнее в услугах Тени. А так как она дама, то и Тень должна быть женского пола!
А вот это вовремя! Мне эту самую Тень просто провидение послало! Ну, или боженька Тайлан…
На секунду даже подумалось, не слышала ли Тельма мои требования, озвученные всего несколько минут назад. А что? Говорят, у оборотней слух обостренный… и обоняние… и интуиция…