— Мне было… интересно… заботиться о тебе и твоей подруге. Я еще ни разу не встречала людей из другого мира. Но… тебе по статусу положена Тень, ну, для охраны. Если захочешь, попроси Владыку назначить меня. Я буду рада!
Тельма задумалась на секунду.
— Да и Филипп не станет возражать — все-таки повышение по службе…
— А что такое Тень? И кто это — Филипп?
— Тенью называют особого приватного охранника, что-то вроде телохранителя, только совсем незаметного: как будто всегда рядом, только невидимый для окружающих. Я прошла полный курс обучения и не подведу тебя, клянусь! А Филипп — альфа клана Свирепые Тени. Ну, и мой брат. Ты еще увидишь его — Филипп обязательно захочет познакомиться!
Тельма загадочно улыбнулась, приложила руку к груди, склонила голову и твердым шагом удалилась. А я вслед за Дароном побрела по выложенной мраморными плитами дороге. Суурана я потеряла из вида сразу же, как переступила портал.
8
У широкой двухстворчатой двери, украшенной кованными накладками с изображением монстров устрашающего вида, нас встречал сухонький старичок в ливрее ядовито желтого цвета. Не говоря ни слова, он кивнул, развернулся и шаркающей походкой направился к лестнице, ведущей на второй этаж.
— Дворецкий Эстелан недолюбливает любовниц Владыки Суурана, — ухмыльнулся Дарон и продолжил в полный голос. — Осуждает хозяина и настаивает на скорейшей женитьбе на достойной даме из приличной семьи. Боится, видимо, что не доживет до появления на свет наследника.
Плечи дворецкого дернулись, уши покраснели, а я возмущенно прошипела:
— Но я-то не …
— Но он-то этого не знает! А еще, видимо, старый плут забыл, как следует встречать знатных гостей Владыки. Тем более, что это леди Маргарэтт.
Эстелан споткнулся на ровном месте, развернулся и уставился на меня, как на икону чудотворную. Ну, да! Посмотреть было на что: спутанные волосы кое-как собраны в пучок — я и не помню, когда в последний раз принимала душ, не говоря уж о ванне! — лицо усталое и злое, выданная Дивиной накидка свисает до пола и едва прикрывает полупрозрачный наряд восточной баядерки.
Но похоже дворецкого убогий вид гостьи не смутил. Он чинно поклонился и сердито зыркнул на капитана со спящей девушкой в руках.
— Простите, леди Маргарэтт! Владыка прислал вестника с приказом приготовить гостевые покои, но я подумал…
— Ничего страшного, господин Эстелан, я понимаю! Владыка предупредил, что нам нужен лекарь для моей подруги? Она тяжело болела и еще не в состоянии сама передвигаться.
— Лекарь уже в пути. А пока прошу вас в комнаты. Мария!
Из бокового коридора выглянула веснушчатая девушка, то ли подслушивала, то ли распоряжений ждала.
— Проводи дам в их покои! И не забудь про купальню!
Мария мгновенно упорхнула вверх по лестнице. Неужели тоже из звериного племени? Навряд ли… Глаза обычные человеческие, без желтизны и с эдакой хитринкой…
— Еще раз прошу простить, леди! — Эстелан виновато посмотрел на мелькнувшие пятки убежавшей девушки. — Эта торопыга пока ходит в ученицах, но она справится, не беспокойтесь! Когда Владыка отсутствует, мы слуг отправляем по домам, но уже утром все займут свои места.
Объяснять дворецкому, что для беспокойства у меня есть более серьезные причины, не стала. Как говорится, сытый голодного не понимает. А вот о голоде я вспомнила зря. Желудок предательски заурчал, и я вдруг поняла, что не отказалась бы от обильного питательного завтрака… или ужина. С этими дурацкими скачками времени вообще не ясно, что происходит. Но сути проблемы это не меняло!
— Ужин подадут в столовой через час, — будто прочитал мои мысли и призывные звуки оголодавшего живота Эстелан. — Что желаете, леди, жаркое из дикого зива или афортан из морских гадов?
Что за зверь такой этот дикий зив и на что похож загадочный афортан — не имела ни малейшего представления, потому и выбирать не стала.
— На ваше усмотрение, милейший! Главное, чтобы это было съедобно! А вот для Варвары лучше всего подошел бы крепкий мясной бульон. Но сейчас хорошо бы искупаться и сменить одежду.
— Разумеется! — Эстелан к чему-то прислушался. — Купальня уже готова! Там вы найдете халаты и тапочки подходящих размеров.
Дарон уложил Варвару в широченную кровать и бережно укрыл шелковистым покрывалом, будто и не обращая внимания на ее исхудавшие телеса. А я не могла оторвать взгляд от этой интригующей картины: здоровенный бугай — и такая забота и даже трепетность! Неужели влюбился? Ну, Варька! Даже в таком печальном виде смогла покорить иномирного викинга!
И — что самое удивительное! — ни одного вопроса не задала, лишь задумчиво разглядывала его и с любопытством смотрела по сторонам. Только тогда, когда за Дароном закрылась дверь, тихонько вздохнула и опять задремала.
А я прошла в смежную комнату, где над гигантской ванной на гнутых ножках соблазнительно поднимался пар. Из стены торчал золотистый кран старинного образца. Ура! В доме есть водопровод! А значит и туалет прячется где-то поблизости! Этот мир мне начинает нравиться!
Рядом с полочкой, уставленной разнокалиберными флаконами, неуверенно топталась Мария.
— Вы какие масла предпочитаете, госпожа? Есть амбоза, цветы кашерии, бальзам кетуньи…
Масла? Она, наверное, имеет в виду гели для купания! Не зная ни одного из перечисленных ароматов и не желая красоваться перед девушкой в неглиже, я невольно смутилась. Ну, не привыкла я ко всяким служанкам!
— Дай мне что-нибудь не очень пахучее. И, знаешь, можешь идти… Посиди лучше с Варварой, пока лекарь не придет.
— А как вы справитесь сами, госпожа? — Мария удивленно выпучила глаза, но я была уже на грани взрыва.
Они, что же, считают, что взрослая женщина не может самостоятельно принять ванну?! Хотя… Я ведь новоявленная аристократка и, вероятно, в этом мире просто не принято, чтобы леди обходилась без помощи прислуги.
Не желая обижать девушку, почти девчонку, я переступила высокий край ванны, опустилась в обжигающе горячую воду и пробурчала себе под нос: «Уж как-нибудь справлюсь!».
Это было великолепно! Розовая пена обволакивала и смывала накопившуюся усталость и тревожные мысли. Как-то вдруг на душе стало спокойно и даже язвительное подсознание умиротворённо помалкивало.
Пока я отмокала — а, точнее, блаженствовала! — в изумительно ароматной, ненавязчиво пахнущей травами нирване, мысли потекли в странном, совершенно неуместном направлении. Ах! Вот бы рядом оказался красавец-мужчина! Почему бы и нет? И не вода, а нежные руки гладили бы мое тело, бережно массировали уставшие ноги, бедра, теребили напрягшиеся соски… Секса у меня что-то давно не было… Наркоман Толик не считается! Я его из разных передряг чаще вытаскивала, чем обнаруживала в постели, да и то — спящим. Тело выгнулось от накатившего вдруг острого желания, и я едва сдержала рвущийся из горла стон. Адриан Адамасто… Андрей… Андрюша…
Что?! Черт! Я, как ошпаренная, выскочила из ванны и застыла перед запотевшим зеркалом. Глаза бешено сверкали, мокрые волосы облепили растерянное лицо, а похотливая ухмылка перекосила рот.
— Мария! — заорала вне себя от накатившей истерики, пытаясь стряхнуть медленно стекающие по телу обжигающие и подозрительно возбуждающие капли. — Что ты добавила в воду?
Путаясь в большой махровой простыне, служанка влетела в ванную комнату и испугано уставилась на такую красивую меня. И тут же губы ее задрожали, глаза наполнились слезами, а гигантское полотенце белоснежным лебедем распласталось на мокром полу.
— Я…я… простите, леди… — залепетала девчонка, сжимая кулачки и готовясь, видимо, сбежать от греха подальше… — Я ничего такого не делала… Добавила кувшинчик меландры для пены и три зернышка озорной каморы… для удовольствия. Меня так старшая горничная учила… Простите… я подумала, что это всем нравится…
Мария, наконец-то разрыдалась, и мне же пришлось ее утешать.
— Ладно, не реви! А что за камора такая? Неужели все у вас в таком… озорном… компоте купаются?
— Нет, что вы! — всхлипнула горе-работница. — Камору только дамы просят… ну, если навещают Владыку и остаются на ночь.
— И часто навещают?
— Ой! — засуетилась Мария. — Меня уж, наверное, господин Эстелан заискался! И лекарь к вам пожаловал, в гостиной дожидается. А я разболталась!
Пока я задумчиво обсыхала, Мария принесла нечто напоминающее панталоны, нижнюю рубашку и платье из голубого сатина. Чужое одевать не хотелось, но выбора-то все равно не было.
— Вы не беспокойтесь, леди Маргарэтт, белье простое, но новое, из моего приданного, — тараторила служанка. — Господин Эстелан его у меня выкупил специально для вас, а я себе другое сошью, еще лучше. А вот платье — из гардеробной, но тоже чистое. — Прытко застегивая пуговки на лифе и подгоняя по размеру шнуровку, Мария понизила голос. — Я слышала, как гонца отправили в столицу за лучшим портным — господином Сорелье. Представляете? Он такой красавчик, говорят, в его роду были эльфы!