12514.fb2
- Дело замяли бы: полиция никогда не преследует репортеров.
Бейтс промолчал; а потом продолжил.
- Я знаю, что мое положение двусмысленно, но подумайте, мистер Монтегю, как много зависит от моих действий. Мы узнаем все, что происходит на конференции. Уотерман тут, и Дюваль, подумайте-ка. Стальной и Нефтяной тресты! Редактор срочно послал за мной и сказал: "Бейтс, разузнайте-ка, что там наклевывается!" Что мне было делать? Тем более теперь, когда я получил такой шанс узнать, что здесь происходит. А это может иметь огромное значение. Они решат, как перевернуть завтра биржу вверх дном! Подумайте, что вы можете сделать, имея такие сведения!
- Нет, - сказал Монтегю, качая головой, - меня эта биржевая игра не волнует.
Бейтс пристально посмотрел на него.
- Простите, - сказал он, - но я подумал, быть может, вы или ваши друзья захотят благодаря этим сведениям заработать... Разумеется, имея в виду ваше теперешнее положение...
- Ни я, ни мои друзья этим заниматься не станут, - сказал Монтегю, улыбаясь.
Бейтс тоже рассмеялся.
- Ладно! - сказал он. - Тогда будем действовать ради спортивного интереса и ради того, чтобы оставить их в дураках.
- Вот это лучший довод, - сказал Монтегю.
- Номер этот ваш. Вы, конечно, можете нам помешать, если пожелаете. Но вам нет необходимости оставаться здесь, если это вам не нравится. Мы берем на себя весь риск, и будьте уверены, если нас накроют, отель постарается замять дело. Можете мне довериться: я сумею доказать, что вы к этому не причастны.
- Я останусь, - сказал Монтегю. - Мне хотелось бы посмотреть, что из этого выйдет.
Бейтс вскочил с кресла и протянул руку к чемодану.
- Отлично! - сказал он. - Давайте его сюда!
Родни открыл чемодан и вытащил моток веревки, очень тонкой и крепкой, и небольшую дощечку. Он сделал широкую петлю, продел в нее дощечку, которая служила для сиденья, снял одеяла с кровати. Затем вытащил пару больших перчаток из телячьей кожи, которые бросил Бейтсу, и бечевку, один конец которой обвязал вокруг кисти руки. Потом он кинул веревку на пол, потушил свет в комнате, поднял штору и сложил одеяла на подоконнике.
- Готово! - сказал он.
Бейтс надел перчатки и взял в руки веревку, а Родни подготовил сиденье.
- Держите одеяла, мистер Монтегю, если хотите нам помочь, и не давайте им упасть.
Бейтс развернул часть веревки и закрутил ее вокруг ножки большого письменного стола, стоявшего у окна. Родни перелез через подоконник и, держась за него руками, осторожно уселся на дощечку.
- Готово, - прошептал он.
Бейтс схватил за конец веревки и постепенно, дюйм за дюймом, стал опускать ее, упираясь коленями в стол. Монтегю придерживал одеяла. Плечи и голова Родни скоро скрылись под подоконником. Однако он продолжал еще держаться за него.
- Отлично, - шепнул он, - спускайте!
Веревка начала быстро развертываться.
Сердце Аллана колотилось, но Бейтс действовал спокойно, по-деловому. Он распустил несколько витков веревки, остановился и произнес:
- Посмотрите вниз.
Монтегю высунул голову в окно. Он увидел отблески света из окна, расположенного под ними. Родни висел у карниза близ верхней притолоки.
- Ниже! - сказал Монтегю, повернув голову к Бейтсу. Тот еще немного опустил веревку.
- Как теперь? - спросил он.
Монтегю выглянул снова. Родни ловко обогнул карниз и прижался к краю окна так, что его не было видно из комнаты. Он сделал нетерпеливый знак рукой, и Монтегю, обернувшись, прошептал:
- Еще ниже!
Когда он вновь выглянул, Родни уже стоял на подоконнике.
- Теперь нужно закрепить веревку! - пробормотал Бейтс.
Монтегю обернул ее еще раз вокруг ножки стола, потом протянул дальше по комнате и крепко привязал к ручке двери.
- Я думаю, не сорвется, - сказал Бейтс, подходя к окну и берясь за бечевку, другой конец которой был обмотан вокруг руки Родни.
- Это для сигнализации, - сказал он. - Азбука Морзе.
- Ну, - проговорил Монтегю, - теперь вам не многого хватает для полного успеха.
- Большего уже сделать нельзя, - сказал Бейтс. - Тише!
Монтегю увидел, что рука, державшая бечевку, дернулась.
- О-к-н-о о-т-к-р-ы-т-о, - расшифровал Бейтс и прибавил: - Господи! Они у нас в руках!
19
Монтегю принес пару кресел, и оба уселись у окна, рассчитывая, что ждать придется долго.
- Как вы узнали об этой конференции? - спросил Монтегю.
- Говорите тише, - прошептал ему на ухо Бейтс, - иначе Родни ничего не услышит.
Бечевка дернулась. Бейтс медленно передавал по буквам:
- У-о-т-е-р-м-а-н. Д-ю-в-а-л-ь. Он перечисляет собравшихся. Д-э-в-и-д. У-о-р-д. Х-и-г-а-н. П-р-е-н-т-и-с.
- Прентис, - прошептал Монтегю, - но он же в горах Адирондак!
- Прибыл сегодня экспрессом. Уорд телеграфировал ему. Это навело нас на след. Г-е-н-р-и П-а-т-е-р-с-о-н. Он подлинный хозяин нефтяного треста. Б-а-с-к-о-м. Этот из Федерального банка, человек Уотермана.
- Судя по именам, можно себе представить, что происходит нечто особо важное.
Родни продолжал называть имена других крупных банкиров с Уолл-стрита.