Сил не осталось.
Последние сотни метров мы тащили Халя под руки. Близнецы забрали ношу у Хвати и ещё одного дренга, но даже это не увеличило нашей скорости. Лишь на волевых усилиях мы дотянули до строя конунга Сигфрида и затерялись в глубине его арьергарда.
Франкам потребуется не больше часа, чтобы их стрелы коснулись наших рядов. Но команде Рауда был жизненно необходим любой, даже короткий отдых.
Конунг самолично поприветствовал и уделил время каждому бойцу нашего хирда, похвалив за отвагу и мужество. Затем Сигфрид помог подняться Рауду, чтобы их видели все собравшиеся воины и громко попросил поведать о приближающимся противнике, его численности и силе. Конунг вовсе не сомневался в победе, и несмотря на трёхкратный перевес врага не думал об отступлении.
— Как ты и говорил, конунг, на каждого сына Одина выйдет по три франкских смерда! — отдышавшись, начал Луна. — Увы, Сигфрид, наши бойцы заскучают в этом бою…
— От чего же, поведай мне, Рауд?
— Мы с парнями всю ночь пили их кровь, лишали сна и еды, убили полсотни этих землепашцев и их командира в придачу. Сейчас франков возглавляет жрец их белого бога, что ты думаешь он прикажет им — молиться?! Ахаха!
Рокочущий смех четырёх сотен воев прогремел по склонам холмов.
— Огорчил ты меня, Красная Луна! — утирая слёзы пробасил Сигфрид. — А может называть тебя впредь Кровавой Луной? Я надеялся на красивый бой, угодный Богам, а ты привёл жалкий скот на убой…даже не знаю, как наказать тебя! Пожалуй, что после этой скотобойни, я выделю тебе и твоим людям лучших земель. Чтобы вместо сражений с франками, впредь вы бились только с виноградом и пшеницей! — ответом конунгу был одобрительный гул хирдманов.
— Ты жесток, но справедлив как Тор, конунг, я принимаю твоё наказание! А где же Гудфрид?
— О, этот пройдоха как всегда опаздывает! Что ж, сам виноват, ему достанутся жалкие объедки с щедрого франкского стола! А вот и наш стол! — у моста появилось вражеское войско.
Разноцветные штандарты с именем Карла III рьяно развивались под порывами сильного ветра. Строй врага разворачивался во всю ширину, и острым потоком ринулся в нашу сторону.
Левый берег Маас был гораздо выше правого. И даже путь к подножью холма, где устроились мы, шёл в гору. Их продвижение замедлилось, но всё так же непреклонно продолжалось.
Наконец франки увидели нашу армию.
От построения свиньёй она казалась ещё меньше, но это шло нам на руку.
Я же смотрел на полчища противника и ничего кроме бесконечной усталости не чувствовал. Никаких эмоций, ни страха, ни азарта не было. Только всепоглощающая усталость.
Но шлем привычно сел на голову, ворот кольчуги стянут ремешком, а руку всё также греет шершавая рукоять широкого копья.
Всё тусклее становилось вокруг и всё сильнее сгущались краски. Розовое солнце тонуло за горизонтом, не желая смотреть на предстоящее сражение.
Уже отчётливо читались гневные лица подступающих франков. Не на всех из них были шлемы и хороший доспех, но каждый владел копьём и намеривался погрузить его в наши тела. Конечно, им ещё далеко до рыцарей, но даже так наши шансы на победу не велики. Это я осознавал чётко и не верил браваде конунга.
Они подошли уже слишком близко. Думаю, я смог бы сделать прицельный выстрел, да вот только стрел не осталось.
Сейчас и противник решился на первые, робкие попытки обстрела. Недолёт. Но вот пять секунд и стрелы застучали о щиты, не в силах ещё увязнуть в них. А дальше события понеслись как на ускоренной плёнке.
Из глубины строя я увидел, как хирдману Скалласкальпа прилетела стрела в бедро. Кто-то сдавленно прорычал, с другой стороны завалилось чьё-то тело…
А стрелы летели и летели. В разнобой, не давая возможности опустить щиты. Всё больше снарядов находило бреши в нашей защите, и без того небольшое войско редело на глазах.
Но вот между нами осталось полсотни метров и наш клин, размыкая щиты, пошёл на разгон. Задние ряды метнули сулицы, обрушивая отмщение за погибших товарищей. В следующее мгновение мы глубоко погрузились в податливое тело франкского войска.
Но затем острие кабаньей головы было смято и крылья построения сравнялись с первыми рядами. Нас обхватили с трёх сторон. И как бы не был велик уровень воинских навыков отдельных бойцов нашего строя, под великим числом противника мастерство воев не помогало им против многочисленных копий недруга.
Волна франков захлестнула и задние ряды. Наш хирд погрузился в пучину сражения…
… древко копья пропороло по касательной мою кольчугу. Смотреть, прошло ли оно глубже не было времени. Даже если под кольчугой течёт кровь, в пылу сражения я не замечу её жар…
… взрыв по шлему обрушил меня на землю. Я уже видел, как разъярённый рыжий франк заносит окровавленный топор, чтобы добить меня. Но Ист успел подставить свой щит под его удар…
… близнецы где-то неподалёку, я не вижу братьев, но слышу, как воздух сотрясает их рёв. К ним присоединяется громогласный рык берсерков Сигфрида…
… кровь из глубокой раны на лице багровым потоком застилает глаза. Солнце скрылось. Правая рука свисает плетью, оружие выскальзывает из ослабевших пальцев…
… это конец. Копьё пробило левую сторону груди. Падение на землю смягчилось телом павшего товарища. Это же Ист! Кровавый кашель не даёт вздохнуть. Боли нет. Или это я утратил чувства? В последний миг под светом луны я увидел, что с вершины холма слетает чёрная лавина всадников. Люди валятся как домино, копыта стучат по тяжёлой земле и телам, что на ней. Но я этого не слышу. Где же луна, куда пропал свет?…
***
— Я, граф Викберт, есть глас самого Короля Восточной Франкии, Короля Швабии и Ретии, Короля Италии и Лотарингии, Императора всея франков и приемник Людовика II, прозванного Немецким — Карла III! — помпезно возвестил, стоящий перед конунгом щёголь. — Пришёл для приветствия и аудиенции с Королём Северных Путей, Сигфридом!
— Если бы все эти корольки так хотели поболтать, то чего ж сами не пришли? Пусть бы один заявился, чего ради этого задохлика прислали? — повернувшись к Гудфриду, негромко бросил конунг.
— Думаю, все эти титулы принадлежат одному человеку, Сигфрид, — с улыбкой ответил фризский ярл.
— Ох, и любят эти франки выпендриваться! Тоже что ли именовать себя конунгом каждой кочки… Так, переведите ему! — взревел тучный конунг. — Коли ты представился и уже знаешь моё имя, то сотрясать лишний раз воздух смысла нет! А встречу со мной ты уже получил, вокруг только верные мне люди и скрывать что-то от них я не собираюсь! Говори!
— Кх-кх! — слегка поменялся в лице парламентёр, услышав перевод. — Мой Король по достоинству оценивает Вас, как равного себе, и считается с Вашей силой. Битва при Гьёле показала, что с Вами лучше дружить, чем быть врагами!
— Что ещё за битва при Гьёлле? Когда это мы успели смотаться во владения Хель[1] и вернуться обратно, а Гудфрид? — усмехнувшись, спросил Сигфрид у ярла.
— Он говорит о том сражении, что было год назад, где небольшой приток Гьёль впадает в Маас. Вы тогда могли бы и сами посечь всех франков, но мы успели немного урвать кусок вашей славы.
— Лесть тебе не к лицу, ярл. Не успей вы тогда прийти, не дожили бы мы до рассвета, — глубоко выдохнул конунг, отчего его живот ещё сильнее округлился, — переводить! Да, славная была битва! Где ещё увидишь, чтобы горстка пошла против войска?! Ныне же нас в разы больше, чем было тогда. У меня много друзей, и если твой король хочет к ним присоединиться, то у него должны быть добрые намерения! — Сигфрид обвёл руками полный зал своих хирдманов.
По сравнению с прошлым годом, бойцов у конунга действительно кратно прибавилось.
— Мой Король в знак добрых намерений отдаёт Вам Эльсло…
— Его я сам взял! — перебил посланца конунг.
— … и руку своей племянницы Гизеллы, — сдерживая гнев, продолжил граф.
— И это всё? — поднял брови Сигфрид.
— И фризские земли, но…
— Ха-ха, Гудфрид, ты послушай его, он предлагает подарить мне и тебе — твои же земли! А теперь ты послушай, граф Викберт! Если ты не начнёшь серьёзный разговор, то дальше мы будем общаться на понятном для всех языке! — после угрозы конунга, граф заметно сдулся.
— Как я уже сказал, мой Король хочет дружбы с Вами, поэтому предлагает такие щедрые дары. Ко всему прочему, он готов даже отдать Фризию своему будущему вассалу, что, несомненно, принесёт конунгу Сигфриду много серебра. А также в знак доброй воли, Король готов породниться с Вами, отдав руку своей любимой племянницы! — закончил долгое выступление Викберт.
— Чую подвох в твоих словах, посланник, — подал голос ярл Гудфрид, — что входит в обязанности вассала короля?
— Защита подвластных ему владений, прежде всего.
— Так ведь на твоих землях одни северяне! — хлопнул по спине Гудфрида конунг, — Умно, Карл! Этот король хочет, чтобы самая злая волчья стая прогнала остальные!
— Именно, конунг, и думается мне, что это ещё не все подводные камни. Что со свадьбой, граф Викберт? — ярл продолжил обсуждение.
— Как вы знаете, венчание, это христианское таинство брака. Чтобы будущие супруги вступили в брак, они оба должны принять Христа как Бога своего. Об этом подробнее расскажет архиепископ Луитвард. Он готов крестить Вас и Ваших людей!
Викберт указал на высокого служителя церкви в богатом красном палантине и медном кольчужном воротнике, поверх которого покоился тяжёлый крест. Архиепископ сдержанно кивнул и бесстрашно уставился на Сигфрида.
— Конунг, предложение Карла звучит неплохо, но к чему тебе предавать своих богов, ради франкской женщины? Если ты не против, я мог бы понести это бремя за тебя. Тем более, у меня всё ещё нет жены, хах!
— Я не против и второй жёнушки, если же Гизелла хороша собой. И мои боги не против Христа, если я продолжу возносить им дары и жертвы. Но Фрисланд, это твоя земля, так или иначе тебе придётся её защищать. И окажется совсем хорошо, если это будет на харчах франкского королька, ха-ха! Будь по твоему ярл, и вернее конунг Гудфрид! Ахаха! Но серебро от Карла мы поделим пополам!
— Сигфрид, не хватит слов, чтобы передать мою благодарность! Будь уверен, что я никогда не предам тебя!
— Любо! Переведите! Даю своё согласие, но вассалом буду не я, а мой брат — конунг Гудфрид! И давайте обсудим, сколько серебра ваш король…
***
Всё больше сил стекалось к Сигфриду и Гудфриду. Наслышанные о богатстве франкских земель, драккары северян хищными змеями погружались в русло местных рек. И тут же их встречали люди двух знаменитых конунгов. Те, кто всё ещё намеривался испытать удачу — пополняли их ряды. Другие, что не хотели вставать под стяги конунгов, были вынуждены покинуть щедрые просторы Франкии. И лишь немногие смельчаки изредко пытались противостоять тандему великих вождей. Что, впрочем, не мешало этим самым вождям продолжать грабить здешние земли. Но теперь монополизировано.
Гудфрид, будучи конунгом, всё так же следовал обещанию Сигфриду и поддерживал его. Как герцога Фризии и будущего мужа Гизеллы, его крестили. Вот только Сигфриду показалось, что такого достойного человека нужно крестить не кому иному, как самому королю Карлу III. Ведь по словам тучного конунга: «Это ему надо, так пусть сам и крестит, а то послал хрен знает кого…»
Здешняя аристократия двояко отнеслась к пополнению своих рядов Гудфридом. Один лагерь поддерживал его кандидатуру герцога, ссылаясь на то, что пусть лучше бешенный пёс отгоняет других, будучи на поводке, чем будет кусать кого попало.
Вторые скрипели эмалью зубов, доказывая, что во Франкии нет места северным варварам, и лучше воевать со всеми ними, чем сотрудничать. Возглавлял когорту воинствующих аристократов не кто иной, как граф Генрих. Точнее будет сказать маркграф Генрих, ведь несмотря на разгромное поражение, Карл III наградил его этим титулом за проявленную отвагу. Хотя Гудфрид при виде Генриха не отказывал себе в шутках о блеске пяток отважного маркграфа в тот знаменательный день.
В битве при Гьёле погибла большая часть войска Сигфрида и две трети от франкского. Гудфрид же сохранил почти всех своих людей. Вопреки номинальной победе в сражении, праздновать её было почти некому, ведь потери ужасали. Что и говорить, если сам конунг выжил лишь чудом, когда потерял сознание от удара по голове. Его не стали добивать, потому что сочли за мёртвого.
Большинству так не повезло…
Скалласкальп не дожил до появления всадников всего лишь пару минут. Его пронзили в три копья, но даже так, могучий хёвдинг сумел отправить одного из убийц в другой мир вместе с собой.
Удача же хёвдинга, а ныне ярла Рауда, была столь велика, что он отделался только парой царапин. Но говорят, что у вождей есть две удачи: одна их собственная, а вторая удача — хирдманов, что встали под их стяг. И если Фортуна берегла Луну изо всех сил, то на его команду их не хватило. Из всего хирда Рауда уцелело лишь семь человек, а те кто остался жив были сильно изранены.
В первые месяцы восстановления выжившие жалели, что не отправились в Вальгаллу. Но взамен травмам и увечьям они получили обещанные земли и богатство, что могло позволить и им самим стать хёвдингами. Потому как обретённого серебра каждому хватало на постройку снекки. Или небольшого драккара.
Сейчас же хирд Рауда с лихвой восполнил потери и преумножил свою численность. Теперь Луна владел двумя кораблями и командой из шести десятков опытных воев.
Все ветераны битвы при Гьёле были поставлены ярлом при нём хольдами или форингами[2], и имели крайне высокий статус в его команде.
Луна частенько пренебрегал договорённостями конунгов с королём и аккуратно пощипывал местный люд в поисках ноживы. Сигфрид и Гудфрид на эти выходки закрывали глаза, да и сложно было винить во всём именно Рауда, когда и сам этим грешишь. Тем более по руслу Рейна сейчас курсировало столько северных судов, что уличить в злодеяниях конкретно рыжего ярла не представлялось возможным.
"Наказание" Сигфрида было исполнено, поэтому Красная Луна и его хирд жили в небольшом римском каструме Новес, чьи стены возвышались в дне пешего пути от Кёльна. Почва Новеса не отличалась особой плодовитостью, но всё же дарила обильный урожай его жителям. Здешние франки сначала остро восприняли сожительство с кровожадными викингами. Но когда они поняли, что никто их без причины сжигать на костре и есть не будет, если исправно платить, то немного оттаяли. Как и аристократы, многие крестьяне придерживались мудрости, что лучше откупаться от своих головорезов, чем страдать от нападок полчищ других.
С момента переезда в Новес прошло ещё полгода.
Нынешняя зима стала на удивление морозной для умеренного климата Франкии. Снег валил бесконечной пеленой, застилая поля и леса белым пуховым покрывалом. Дошло до того, что к Рейну начал подступать лёд.
Безрезультатно, конечно, но в такую погоду хотелось лишь греться у жаркого очага в просторном зале претории[3] и вспоминать события минувших лет. Но не всем.
Хирдманы вели неторопливые беседы, вкушая молодые вина. В такой сонной истоме казалось, что даже воздух стал тягучим как мёд. В центре залы на широкой лавке сидела внушительная фигура и барабанила пальцами по столу. Соседи барабанщика слегка сторонились своего товарища и располагались поодаль.
— Ярл! Вот скажи мне, где мы?! — фигура заёрзала за столом и зыркнула на Рауда.
Луна тяжело вздохнул, устало вперившись в нарушителя спокойствия. Это был уже не первый раз, но ярл терпеливо ответил:
— Мы на своей земле, в Новесе.
— Ошибаешься ярл, мы в Хельхейме! — злостно выкрикнул буян.
Ответом послужила тишина. Рауд прильнул к кубку и с видом именитого сомелье продолжил цедить терпкий напиток.
— И что, даже не спросишь почему? — в голосе дебошира заискрились нотки недоумения.
— Нет.
— В любом случае я тебе отвечу, да и остальным интересно, да, парни? — он развёл руками в надежде хоть какой-то поддержки, но его товарищи только отвернулись. — Так вот, кх-м, мы в Хельхейме, потому что здесь холодно, и вокруг только безжизненные лица! Все кругом будто спят и бодрствуют одновременно! Пора проснуться!
— Да что ты, йотун тебя задери, такое несёшь, Фреки! — самообладание Рауда дало трещину.
— Говорю, пора нам в поход! Чего жопы отсиживать, чай не тюлени на лежбище!
— Брат, закрой свой рот уже! — перебил шумного младшего, старший близнец.
— Подожди, Гери, пусть продолжит, не даром он долю хольда получает. У тебя же есть какой-то план, и ты не просто так решил сотрясать воздух? — Луна подпёр огненно-рыжую бороду, испещрённым шрамами кулаком.
— Эм, конечно, предлагаю отправиться… в Бьярмаланд! Эгиль когда-то рассказывал, что отец его, Синдри Стейнсон, взял богатую добычу у бьярмов и воротился обратно знаменитым ярлом! — после небольшой заминки известил Фреки.
— То есть ты предлагаешь отправиться зимой через страну вечных льдов за соболиными шкурками к бьярмам? — с каждым последующим словом Луна забивал новый гвоздь в гроб идеи младшего близнеца.
— Ну можно ведь доплыть туда по Вине?
— А разве эта северная река не замерзает зимой? Ты на плечах два драккара потащишь? — Снорри присоединился к разговору.
— Да не так важно куда мы поплывём или пойдём, главное на месте не сидеть, вот! — вывернулся полуликий Фреки.
— На данный момент, у нас есть всё, о чём мечтают все викинги: богатство, плодородные земли и великая слава! Ваши имена на устах каждого северного морехода, одно напоминание о вас пугает франков до полусмерти! Наши деяния потомки будут помнить веками! — Луна величественно поднялся с места. — Я не говорю тебе умерить свой пыл, сын Лейдольва, но зализать свои раны и окрепнуть к новым походам. И зима лучшее для этого время.
— Я здоров и крепок, а сил моих больше, чем у любого другого! — ударил себя в широкую грудь буйный близнец.
— Возможно, вы с Гери и правда быстро встали в строй, но подумал ли ты об Эгиле?
[1] Гьёлль (норв. Gjöll) — в германо-скандинавской мифологии такое название имеет река, что протекает ближе всего к воротам преисподней. Через неё перекинут тонкий золотой мост, который охраняют верная служанка Хель — великанша Модгуд и пёс Гарм. Единственным, кто пересёк эту реку и вернулся обратно из Хельхейма был легендарный сын Одина — Хермонд. Однако посланцем Карла III упоминается другая река, что имеет созвучное название Geul и бежит на территории современных Нидерланд.
[2] Форинг (foring), заместитель вождя, его правая рука и опора. Именитые вожди, в чьих владениях было несколько судов, зачастую ставили форингов командующими над ними. Отсюда следует, что правых рук у вождя может быть больше, чем у Шивы.
[3] Претория — (здесь) главное административное здание римского каструма.