129329.fb2 VISA DZ?V?BA ZA?O - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 63

VISA DZ?V?BA ZA?O - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 63

—  Vai tad par mājās nākšanu neko ne­bilda?

—  Ne reizes neieminejās, — es sacīju. — Liekas, viņam ir milzums darba.

—  Labi, labi, — viņa priecīgi noteica, — tad viņu arī vairs nemeklēšu. Tad varu mierā at­pūsties. Nu man vairs nevajadzēs ik mīļu brīdi iet ārā skatīties, vai viņš beidzot nenāk mājās.

Viņa pagriezās un sāka soļot pa ielu pro­jām.

—  Misis Tailera, — es ieminējos, — vai ne­varu pavadīt jūs uz mājām? Ir jau tumšs, un …

Nē, mīlīt, nē, — viņa attrauca. — Nav nekādas vajadzības. Man nemaz nav bail. Ta­gad, kad zinu, ka Taperam klājas labi, es vairs nekad nebaiļošos.

Stāvēju un noraudzījos, kā viņa aiziet, kā balto matu oreols blāvo tumsā, kā spieķis kli­dzina uz bruģa, pavadot viņu pa pasaules garo, līkumoto taku.

Un es sapratu, ka tā ir labāk, ka ir labāk, ja viņa nežēlīgo īstenību spēj pārvērst skaistā, neprātīgā iedomā.

Tā es vērodams nostāvēju, līdz viņa

pagriezās ap stūri un spieķa klikstieni lēnām izgaisa, tad arī es pagriezos un devos uz centra pusi.

Veikalu rajonā jau dega ielas spuldzes, bet visi skatlogi grima tumsā, un, to redzot, man kļuva mazliet baisi ap sirdi, jo lielākā daļa veikalu parasti bija atvērti līdz pulksten de­viņiem. Bet šovakar pat «Laimīgo alas» un kino durvis bija slēgtas.

Pilsētas valdes namā spīdēja gaisma, un pie durvīm slaistījās daži cilvēki. Ambulance droši vien jau beigusi darboties. Raudzīda­mies uz pilsētas valdes ēku, ieprātojos — ne­zin, ko par visu to domā dakteris Fabians. Manuprāt, viņa vecā, godīgā ārsta dvēsele ir sašutusi, kaut gan viņš pats bija pirmais iz­ārstētais pacients.

Novērsis skatienu no pilsētas valdes nama un rokas dziļi bikšu kabatās sabāzis, bez mērķa un miera devos tālāk pa ielu, nezinā­dams, ko īsti iesākt. Ko gan lai cilvēks iesāk tādā vakarā kā šis? Sēdēt istabā un blenzt televizora virmojošajā ekrānā? Paņemt pudeli šņabja un lēni, bet droši piedzerties? Samek­lēt kādu draugu vai kaimiņu un sākt bezjē­dzīgas, garas, spekulatīvas sarunas? Bet varbūt paslēpties un gļēvi gaidīt, kas notiks turpmāk?

s

Nonācu līdz ielu krustojumam un šķērsielā pa labi ieraudzīju uz ietves gaismas strēli, kas krita no apgaismota loga. Izbrīnījies parau­dzījos uz to un sapratu, ka gaisma plūst no

360

«Tribune» redakcijas loga un ka redakcijā droši vien vēl ir Džo Tvenss un varbūt runā pa telefonu ar kādu no «Associated Press» vai «New York Times», vai kādas citas avīzes, kas pieprasījusi viņam jaunumus. Džo ir aizņemts cilvēks, es negribēju viņu traucēt, bet varbūt viņš neņems ļaunā, ja uz īsu brītiņu iegriezī­šos.

Viņš tiešām runāja pa telefonu, sagumis pār galdu, piespiedis klausuli cieši pie auss. Durvis, verot tās ciet, noklaudzēja, viņš pa­cēla galvu un ieraudzīja mani.

—  Tūliņ, — viņš sacīja klausulē un tad sniedza to man.

—  Kas tur ir, Džo?

Kaut kas acīmredzot bija noticis. Viņa seja bija iztrūcināta un skatiens stings. Pār pieri viņam ritēja sīkas sviedru lāsītes, ķerdamās uzacīs.

—  Runā Alfs, — viņš teica, tikko kustinā­dams lūpas.

—  Alf, — es saucu aparātā, bet nespēju no­vērst acis no Džo Ivensa sejas. Viņš izskatījās pēc cilvēka, kas tikko pamatīgi ietriecies ar galvu mūrī.

—  Bred! — Alfs iesaucās. — Vai tas esi tu, Bred?

—  Jā, — atbildēju, — tas esmu es.

—  Kur tu biji? Es visu laiku cenšos tevi sa­zvanīt. Kad pa tavu telefonu neviens neatbil­dēja …

—  Kas noticis, Alf? Neuztraucies tik traki!

—  Labi, — viņš atteica. — Centīšos neuz­traukties. Centīšos runāt mierīgi.

Man nepatika viņa balss noskaņa. Viņš bija nobijies, bet lūkoja izlikties mierīgs.

—  Stāsti! — es viņu mudināju.

—  Es beidzot pārcēlos uz Elmoru, — viņš sāka stāstīt. — Satiksme uz ceļiem ir draus­mīga. Tu pat iedomāties nevari, kas notiek šeit ārpusē uz ceļiem. Uzstādīti militāri kontrolpunkti un …

—  Bet beidzot tu tomēr nokļuvi Elmorā. Tu man stāstīji, ka pārcelšoties uz turieni.

—  Jā, beidzot es nokļuvu tur. Pa radio dzirdēju par delegāciju, kas izbraukusi uz Milvilu, lai satiktu tevi. Tur bijis senators, ģenerālis un vēl citi. Kad aizbraucu uz El­moru, konstatēju, ka viņi apmetušies viesnīcā «Kukurūza». Vai tas nav ērmīgākais nosau­kums, kāds jebkad dzirdēts . . .? Un tad man ienāca prātā, ka vajadzētu viņiem pastāstīt par to, kas notiek Misisipi štatā. Iedomājos, ka tas varētu mazliet palīdzēt situācijas no­skaidrošanā. Tā nu es aizgāju uz viesnīcu, lai sastaptu senatoru, tas ir, lai mēģinātu viņu sastapt. Tur bija īsta trako māja. Milzīgi cil­vēku pūļi, policija cenšas uzturēt kārtību un raujas melnās miesās. Visā viesnīcā nekā cita kā televīzijas kameras, žurnālisti, radioļaudis un tā joprojām. Senatoru es ne acīs nedabūju redzēt. Bet es sastapu kādu citu. Tiklīdz - ieraudzīju, atcerējos viņu avīžu attēlos. Sa­proti, to, kuru sauc par Deivenportu …

—  Biologu? — es vaicāju.

—   Pareizi. Zinātnieku. Es piespiedu viņu pie sienas un centos viņam ieskaidrot, ka man jāsatiek senators. Taču liela labuma man no viņa nebija. Neesmu pat īsti drošs, vai viņš maz dzirdēja, ko es saku. Viņš izskatījās briesmīgi satraukts, sviedros izmircis un balts kā dvielis. Man iešāvās prātā, ka viņš varbūt ir slims, es apvaicājos, kas viņš tāds ir un vai nevaru viņam kaut ko palīdzēt. Un tad viņš man visu izstāstīja. Droši vien viņš nemaz nebija domājis man to stāstīt. Un vēlāk viņam varbūt pašam bija žēl, ka izstāstījis. Bet tai brīdī viņš bija tik pārskaities, ka niknums plūda pāri, un viņam laikam viss bija vien­alga. Tas nabaga velns bija galīgi izmisis, kad es tev saku. Nekad nebiju redzējis tik satrauktu cilvēku. Viņš sagrāba mani aiz svārku atlokiem, piebāza seju man pavisam klāt un runāja tik briesmīgā uzbudinājumā, ka nospļaudīja mani gluži slapju. Citos ap­stākļos taču viņš neparko nebūtu tā izturējies, tas nav tāds cilvēks …

—  Alf, — es lūdzu, — Alf, runā taču, par ko jārunā!

—   Es pavisam aizmirsu tev pateikt, — Alfs turpināja. — Te nupat izplatījušās jaunas bau­mas, ka tu esot atgriezies uz Zemes ar lidojošo šķīvi. Radio par to vien runā. Šķīvis esot meklējis kodolieroču krājumus. Nu, tā es sāku stāstīt tam zinātniekam, kādēļ man jāsastop senators, un arī par pētīšanas institūtu

Grīnbraira. Tad arī viņš mani sagrāba un sāka pats runāt tā, ka es netiku ne no vietas. Viņš man izstāstīja jaunās ziņas: svešo būtņu vie­nīgais noteikums — tas, ka mums jāizkliedē mūsu kodolieroču jauda, — esot drausmīgā­kais, kas vien varējis notikt. Pentagons esot pārliecināts, ka no svešo pasauļu iemītnie­kiem mums draudot briesmas un šīs briesmas esot jālikvidē …

—  Alf, — es pēkšņā nespēkā izdvesu, no­jauzdams, ko viņš tūliņ sacīs.

—  Un vēl viņš teica — Pentagons domājot, ka svešie jāaptur, iekams tie ieguvuši savā pārziņā vēl plašāku teritoriju, un vienīgā iespēja to izdarīt esot nomest ūdeņraža bumbu uz Milvilu.

Galīgi aizelsies, viņš apklusa.

Es neteicu neko. Biju tā paralizēts, ka nespēju izteikt ne vārda. Atcerējos ģenerāļa skatienu, kad šorīt ar viņu sarunājos un sena­tors teica: «Mums neatliek nekas cits kā jums uzticēties, jaunais draugs. Mēs esam jūsu rokās.»

—  Bred, — Alfs nobijies ievaicājās, — vai tu vēl klausies? Vai tu mani vēl dzirdi?

—  Jā, — es atteicu, — es esmu tepat.

—  Deivenports man sacīja — viņš baido­ties, ka jaunais kodolieroču meklēšanas veids varot pamudināt militāristus uz aktīvu dar­bību, jo nu viņi apzināsies, ka drīz viņiem vairs nebūs ar ko darboties. Viņš stāvokli iz­tēloja apmēram tā: cilvēks ar bisi rokā sa­stop mežā zvēru. Viņš nemaz negrib zvēru nogalināt,.ja tas nav tieši nepieciešams, tur­klāt pastāv iespēja, ka zvērs var aizmukt un viņam nemaz nevajadzēs šaut. Bet iedomā­jies, kā ir tad, ja viņš zina, ka tūliņ, pēc da­žiem mirkļiem viņa ierocis izgaisīs. Viņam jāizmanto gadījums un jāšauj, kamēr ierocis nav zudis. Viņam zvērs jānošauj, kamēr bise vēl rokā.

—  Un ta nu, — es ierunājos mierīgākā balsī, nekā pats biju uzskatījis par iespē­jamu,— iznāk, ka Milvilā ir tas zvērs.

—   Ne jau Milvilā, Bred. Tikai…

—  Jā, — es atteicu, — droši vien ne Milvilā. Bet iestāsti to cilvēkiem, kad viņiem virs gal­vas sprāgs bumba.

—  Deivenports bija kā prātu zaudējis. Viņš taču nemaz nedrīkstēja man to stāstīt…

—  Vai tu domā, viņš pats zina, ko runā? Šorīt viņam iznāca pamatīga saķeršanās ar ģenerāli.