Фея из Преисподней - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 33

План № 32

— Когда я был маленьким, я укусил змею, — сказал мне вдруг Хоббит, доставая ногтем из зуба застрявший кусок мяса.

— Быть может, вы что-то напутали, и это вас в детстве укусила змея?

— Нет, госпожа. Дети в моей деревне всегда были очень суровы.

Сейчас единственным освещением кораблю служили огненные сферы да полная луна, кажущаяся невероятно чистой и вместе с тем огромной. Её бледная дорожка служила словно бы путеводной нитью, по которой мчалось судно с трепещущими парусами. В этой полутьме я могла разглядеть лишь сидящих рядом путников, тайно восхищаясь капитаном, что уверенно держал штурвал, изредка косясь на компас. Авалон находился подле и внимательно читал свитки, содержимое которых мне вдруг оказалось непонятным, — я решила, что это был иностранный язык, недоступный к пониманию Сисиль. Хоббит, проявив излишнюю прожорливость, обгладывал длинную кость, рассказывая попутно истории своей жизни, а несколько матросов тщательно драили палубу, не пропуская ни одного пятна. Слева от меня, отвернувшись к океану, сидела Яйра, поражая своей молчаливостью, и даже Гертруда, что всё это время не замолкала ни на минуту, жалуясь на плохое обслуживание, затихла в своем углу, где она ежедневно зеленела все больше и больше.

Вместе с птицей прошлым вечером к капитану пришло письмо, где его друзья, служащие в Шеэтии, настоятельно рекомендовали судну не приближаться к острову в виду закрытия абсолютно всех границ. Они писали, что гражданская война в самом разгаре и что пятый регион пал под натиском Четвертой Императрицы, тогда как другие Правительницы штурмуют восьмой и девятый сектора. Услышав подобное, я, к сожалению, пала духом. Я — не всесильный герой чудесной истории, где все, что ни делается, благоволит персонажу. Любое мое решение приводило как к успеху, так и к незамедлительному провалу, что не только угнетало, но и отрезвляло — жизнь — это череда черно-белых полос. Возможно, находясь в замке под постоянным давлением, я прониклась к себе излишней жалостью, однако, я думаю это вполне оправданно для того, кого пытались и пытаются убить. Тем не менее, сейчас, оказавшись вдали и хлебнув того, чего не ожидала, я поняла, что всё всегда решаемо. Только действовать надо осторожно и с умом, а это как раз то, чего мне не хватает. Если бы у меня было свое собственное судно, я бы назвала его «Слабоумие и отвага».

— Знаешь, я всегда думала, что мне всё равно на свой город. Уйду и будь, что будет, но…Как-то тяжело.

Я украдкой взглянула на Яйру, пытаясь сильно её не разглядывать. Несмотря на вечное недовольство своей госпожи, народ пятого сектора уважал и любил её: безусловно, подобное не могло пройти мимо черствого сердца знатной дамы. Возможно, сейчас ей было даже тяжелее, чем нам с Гертрудой.

— Когда мы вернемся, они получат сполна. Отыграешься за всех своих подданных.

— Звучит неплохо, вот только, когда мы туда попадем? Как мы туда попадем? — спросила она без явного энтузиазма и будто бы с усмешкой. — Нас все в лицо знают, наши энергии за версту чуют, нас приказано наверняка убить, едва мы только ступим… — здесь Агриппина, что всё это время дремала у моих ног, вдруг вскинула голову и угрожающе раскрыла клюв. Яйра замолчала, так и не закончив фразу. В целом, она была права.

— Почему именно на Северные острова? — спросила я Авалона, и тот, внимательно выслушав, жестами что-то объяснил Хоббиту. Тому пришлось отложить свою кость.

— Мой господин уважает ваши желания, Госпожа, и хочет помочь. На Северных островах живут атланты, а это единственный народ, оставшийся полностью на стороне Императора. К сожалению, их остров блокируется магией, и они не могут его покинуть.

— Но так тогда туда попадем мы?

Тут нахохлился уже Хоббит, горделиво вскинув подбородок и ухмыльнувшись.

— Я владею магией печатей. Могу, что угодно открыть и что угодно закрыть.

Авалон хлопнул в ладоши, привлекая внимание своего советника. Тот незамедлительно перевел:

— Нужно заручиться поддержкой атлантов, а после вторгаться в Шеэтию со стороны Мордора.

— А они точно помогут нам?

— Одно то, что мы сможем проломить для них барьер, уже серьезный повод. А учитывая, что с нами три жены Императора, и подавно.

— И сколько же на это уйдет времени?

— Плыть ещё два дня. Переговоры, если округлить, день, еще один день — сборы. Оттуда до Мордора где-то четыре дня при попутном ветре.

Долго. Это идеализированные числа, тогда как на деле мы можем сильно задержаться. Сколько ещё продержится Мордор? Сможем ли мы осуществить задуманное? Окажется ли помощи атлантов достаточно или мы сами ступим в ловушку, из которой живыми не вернемся? Должно быть, эти тревоги отразились на лице, так как Авалон мягко взял мою руку в свою тонкую ладонь, проведя по коже большим пальцем. Какой до жути знакомый и успокаивающий жест. Почему же я совсем ничего не помню об этом барде, что питает к Сисиль столь сильные чувства? Настолько личное, что даже мне показать стыдно? Хотя, кто знает, какие у них там ролевые игрища были…На эту мысль у меня что-то больно кольнуло в голове. Видимо, не стоит выдвигать столь громогласные предположения.

Поговорить о прошлом я решилась с Авалоном наедине — Хоббит в данном случае был ни к чему, раз воспоминания столь дороги для этого тела. Но едва я закрыла каюту от посторонних глаз и взялась за бумагу с пером, чтобы отдать их барду, как тот совершенно внезапно прильнул к моим губам, деликатно устраивая руки на талии и ничуть не ниже. Это был нежный, приятный, долгожданный и, что уж греха таить, слишком возбуждающий поцелуй, разорвать который я не посмела. Хотела бы я выдавить черную шутку про невозможность французского поцелуя, но Авалон казался мне такой очаровательной булочкой с корицей, что обидеть его было сродни крику на милого ребенка. Я чувствовала, как быстро бьется его сердце. Чувствовала, как моя привязанность к нему крепнет, обрастая всё еще непостижимым смыслом. Ну, что я могу сказать. О прошлом я так ничего и не узнала по вполне очевидной причине — тело Сисиль оказалось слишком чувствительным, что не раз выходило мне боком. Так уж получилось, что стонала я достаточно громко для того, чтобы Гертруда на следующий день сверлила меня злобным и завистливым взглядом: все матросы здесь были не в ее вкусе, да и морская болезнь сыграла не последнюю роль.

Следующим вечером я успела опередить Авалона до того, как тот пленил меня своими навыками любовника, точнее, я просто всунула в его руки бумагу, заставив сесть за стол. Теперь, когда мы были наедине, одеты и на расстоянии друг от друга я могла сосредоточиться, а потому незамедлительно высказала своё пожелание о возврате утраченных воспоминаний. Говоря об этом, я не скрывала того, что некоторые факты позволялось утаить в виду их неудобства или ненадобности, но, что куда важнее, я хотела прочитать иное. Авалон понял меня верно, а потому писал долго, изредка зачеркивая целые предложения, которые, как ему казалось, были написаны некорректно. Наконец, спустя сорок минут размышлений, он подал мне несколько листков, и я погрузилась в собственные утраченные воспоминания.

«Мы познакомились с тобой на твоем дне рождения. Он 30 ноября».

Ого-го. Мой день рождения тоже 30 ноября. Отлично, меньше запоминать.

«Я был приглашен на праздник бардом и полюбил тебя, едва только увидел. Ты была очень скромна, пуглива, но добра. Тебя пугали и мои ухаживания, но вскоре ты приняла их, открыв свое сердце. Оно оказалось очень милосердным и чувствительным. К сожалению, все этим пользовались. Тогда я решил помогать тебе и стал вскоре советником.

Тебе достались хорошие земли, но что бы мы ни делали для их дальнейшего развития, всё катилось в бездну. Тебя не любили, так как у тебя было то, чего не было у других Императриц — ты нравилась Императору и тот всегда подумывал сделать тебя главной супругой. Сам того не подозревая, он навлек на тебя гнев остальных. Точнее, ревность. Может, зависть. В те времена у Шеэтии и Роэтии были напряженные отношения, поэтому Император был часто в отъездах, за время которых нам знатно испортили репутацию. Ты хотела бороться с цветочной болезнью своими силами, но твоё поле с лекарственными цветами сожгли. Ты желала разводить единорогов, что населяли тогда твои леса, но на конюшни натравили драконов. Твоих других советников подкупили, и они разорили казну, ссылаясь на необходимость защиты девятого региона, в твой сектор постоянно посылали наемников, и вскоре ты начала бояться ходить среди простых людей, что они восприняли как гордыню и тщеславие. Мы всегда были втроем: ты, я и Подсолнух. Но против нас оказались совершенно все, что бы мы ни делали и не предпринимали. Это походило на травлю. Успешную травлю, и завершилась она плачевно.

Я думаю, что пожар ты помнишь. Помнишь виверн, летающих в небе, горящий замок, полыхающие города…Группа всадников из другой страны совершила набег на четвертый регион, но Чертия, вместо того, чтобы поймать всех и наказать, погнала их в сторону нашего региона. Отступая, наш сектор почти сожгли. Люди решили, что ты приносишь несчастья, что твой характер — горе для них, и начали покидать дома, уезжая в другие сектора. К сожалению, Император прибыл поздно и, узнав обо всем, понял, в чем дело. По правилам, ему следовало казнить тебя за то, что ты якобы сделала с территорией, но разве он мог? Выполнять норму за тебя он поручил Гертруде, а твой сектор хитро сделал местом для ссылки — так, ты могла избежать наказания.

Я решил поговорить с Сильвией насчет порта в нашем секторе, но случилось то, что случилось, и меня лишили речи, изгнав из Шеэтии. Я думал, что потерял тебя. Ведь ты осталась с Подсолнухом в окружении одних лишь только врагов. Я знал, что Первия не оставит тебя в покое, покуда ты жива, и сильно волновался. Возможно, ты не помнишь, почему мы нашли источником всех проблем именно её, однако, всё довольно просто: Первия, будучи первой супругой, желала стать и главенствующей. Но всё внимание, богатство и возможности получила ты. Такая мстительная и злобная женщина, как Первия, не могла поступить иначе.

И я рад, что, несмотря на все невзгоды, я могу вновь быть рядом с тобой».

Дочитав, я подняла ошарашенный взгляд на Авалона. Он, мягко взяв бумаги из моих рук, изящным жестом поднес их к свече, что начала быстро пожирать написанное, превращая буквы в пепел. Я, наконец, собрала паззл воедино, вот только картина оказалась не домиком феи, а преисподней с чертями. В прошлом карты совпали исключительно для Императриц, что решили воспользоваться характером Сисиль, её окружением, что решили использовать слухи о ней себе во благо. Но всё это в прошлом, и пора платить налоги, девочки. Я верну каждой то, что она заслуживает, и вытащу наружу все их дела, которые они проворачивали втайне и в бессильной злобе. Сисиль не верила в себя, а я нахожу способности Сисиль очень даже мощными. С помощью всех здесь присутствующих, а также атлантов, мы устроим настоящий переворот, и деликатничать я не собираюсь. Да, я проверну все исключительно в свою пользу и сделаю это красиво!

Запомните эту фразу…

***

Земли атлантов оказались настоящим олицетворением Антарктиды со всеми её излишками и проявлениями. Стоило нам пробить брешь в барьере и проникнуть внутрь, как почти все тут же замерзли, спрятавшись в каютах среди кипы тряпок и одеял. Северный ветер, таскавший по льду куски полупрозрачных кристаллов, изредка набегал и на корабль, превращая храбрых моряков в тварей дрожащих. Каково же было наше удивление, когда нам на встречу вышли огромные мужчины с голыми торсами! Мы встретили их с синими лицами, обмотанные кипой одеял и надеждами на горячий чай, вызвав своим видом вполне ожидаемый смех. Не начиная допрос, добрые атланты почти сразу подхватили нас на сани, отправившись в город, где мы могли бы согреться. Разглядывать по пути было нечего: голые ледяные пустоши, на горизонте которых бродили мамонты да аномально здоровые медведи. Зато сам город вдруг оказался настолько удивительным, что все мы разом раскрыли рты, наверняка подхватив простудную болячку. Трудно было назвать это вырезанным в скале поселением, ведь скала эта более походила на огромный-преогромный кристалл чудесного сине-розового оттенка. В нем и прорезывались верхушки зданий, дороги и даже растений, хрустальные листья которых странно трепетали, звеня подобно колокольчикам.

Подумать только, именно здесь и родился Харон, вот только его внешность ни в коем разе не соответствовала канонам местных жителей: они были ещё выше, ещё мускулистее, белокожи и с раскосыми глазами. Кто-то в роду знатно перебил генетику моему фавориту, которому достались только первые два пункта. Впрочем, характер их был ему под стать. Атланты, несмотря на кажущуюся грубость и дикость, оказались верными данным клятвам, оптимистичными и семейными натурами. У них были справедливые законы, за исполнением которых строго следили старейшины, мужчины походили на настоящих воинов, не лишенных сострадания и любви, а женщины чудесным образом находили время не только на семью, но и на себя. Какая-то волшебная страна. Быть может, в том, что они независимы от других и живут по законам, доказавшим свою пользу, и есть их счастье?

Узнав о том, что мы Императрицы, оставшиеся на стороне Императора, и что в наших рядах есть маг, ломающий барьеры, нас незамедлительно отвезли к старейшинам, где они совершили одну большую ошибку. Они предложили нам выпить. Настроение под ноль? Здравствуй, крепкий алкоголь. Мне было грустно и холодно, и я напилась вдребезги, продолжив, тем не менее, стойко сидеть за столом (под моей попой на лавке лежало еще четыре огромных подушки, чтобы я могла достать до блюд). Яйра пала первой, уснув в углу, а Гертруда, долго крича об испытаниях павших на её долю, в конце неожиданно затихла, вперившись взглядом в стену.

— Вы многое пережили, — произнес красный от алкоголя старейшина, — но вы сделали правильный выбор, отправившись к нам. Мы уже долго не можем помочь нашему Императору, который когда-то спас всех нас.

— Что же он сделал? — спросила не менее красная я.

— О, давно мы жили на другом острове. Севернее отсюда. Но соседнее государство решило погубить наш народ и начало с помощью магии разрушать остров. Все происходило быстро. Многие потонули, так и не узнав, что произошло. Тогда Император предоставил нам свои судна, чтобы мы могли переселиться на другой остров, а чтобы нашу землю не трогали, он отдал нам один из своих островов.

— Может, это все для того, чтобы вы и были на его стороне…

— Может и так, но он дал нам второй шанс, ресурсы и цель. Мы ему благодарны…А теперь мы даже не знаем, что с Императором.

— Чую, что он ещё не подох.

— Вы же жена ему…Должны отзываться более мягко. Кто был инициатором ваших отношений?

— Алкоголь.

— Госпожа!

— Ладно. В последнее время у меня черный юмор. Жизнь заставила. Знаете ли, я сначала правила территорией-тюрьмой, затем начала реабилитацию земель, а меня остальные возненавидели. Когда я, наконец, нашла новый путь, меня попытались убить, а, когда достигла первых успехов, украли и сослали в Зоэтию, где я избежала тюрьмы и стала контрабандисткой.

— Или вы очень сильно пьяны или я вам сочувствую…

— Знаете, а меня в Зоэтии все боялись. Там меня называли Херанукой.

— Грозное имя.

— Да…Думаю, они до сих пор боятся. В Мордоре кстати остался атлант-священник. Мы с ним Храм строили.

— Знаю, Госпожа. Он был так счастлив служить вашим идеям, что все мы знаем.

— Так, что же мы будем делать? Не в лоб же нападать?

— Мы подойдем со стороны Мордора, — ответил Хоббит уже знакомую мне фразу, но один из самых старых старейшин вдруг поднял руку.

— Мы не успеем. Наш предсказатель предрекла грустную весть. Мы спустимся на земли Шеэтии, когда те полностью падут.

Тут старцы смолкли и смиренно закивали головами — очевидно, провидцу они верили не просто так.

— Значит, плыть к Мордору бессмысленно?

— Да, нам лишь придется пересекать всю страну, а за это время наше число может сильно уменьшиться. Тактика должна быть наилучшей. Она должна сберечь как можно больше людей.

— Вы говорите мудрые вещи, Госпожа, несмотря на то, что вас явно штормит.

— Надо попасть в центр. Один удар. Сокрушающий!

— Центр окружен первым, вторым и четвертым регионом. Как мы это сделаем?

— Пробьем слабое звено.