129695.fb2
— Почему не веселишься с остальными драконами? — спросил Магнификус. — Я видел, как к ним в овраг провели целое стадо жирных овец.
— Со мной поговорил мастер Казирион, — сообщил Дооф. — Теперь во мне нет уверенности, что мой удел — продолжение рода.
— Тогда в чем же твой удел? — заинтересованно взглянул на ящера молодой человек.
— Познать себя, — гордо ответил дракон. — Мастер Казирион согласился принять меня после битвы в ученики.
— Старина и о битве знает? — удивился Магнификус.
— О ней все знают, — сказал Дооф. — Драконы спорят, каким строем будет лучше нападать. Рыцари чистят свои доспехи. Битва — это хорошо!
— Ну, если даже ты так считаешь, то деваться некуда, — Второй поднялся с камней и пошел к дому.
Его появление было встречено радостными криками гостей и тревожным взглядом Наолы.
|
— Господа! — призвал он к вниманию всех присутствующих. — Я бесконечно рад, что удостоился высокой чести стать вашим другом. Сегодня самый счастливый день в моей жизни — я стал мужем самой красивой женщины на свете. В соответствии с древними традициями Нибиру и статусом бога Войны предлагаю отметить этот день кровопролитной схваткой с Хаосом. Торжественно заверяю, что нас ожидает увлекательное приключение и большинство из нас в живых не останется. У нас осталось не больше тринадцати часов, чтобы спасти мир.
Над столом повисла пауза.
Первым ее решился нарушить Абхораш.
— Звучит несерьезно, — сказал он и добавил: — Но мне нравится.
Его слова послужили сигналом для всеобщего ликования,
— Сумасшедший дом! — покачал головой Магнификус и снова взял слово: — Выступаем сейчас же. План битвы обсудим по пути. К сожалению, господа азуры и господа гномы не могут выступить в поход с нами. Не будем нарушать правила.
— Это несправедливо! — в один голос взревели сидящие за столом Высшие Эльфы и гномы.
— Обещаю — как только мы доберемся до Черного Портала, я изменю правила, и вы присоединитесь к нашему приключению.
Уже во дворе к молодому человеку подошли Король Феникс и Торгрим.
— Мы все понимаем, но мы идем с вами, — категорично заявил Фунибар.
— Один гном и один эльф — это еще не весь народ, — поддержал его гном.
— Но вы правители этих народов! — возразил Магнификус.
— Ради такого случая мы с удовольствием отречемся от своих престолов, — сказал Король Феникс. — Наши люди пас поймут.
— Уже поняли, — добавил Торгрим. — Я пять дней назад передал свой престол своему второму сыну, а Фунибар — принцу Каледора. Мало того, я вернул престолу азуров настоящую корону Королей Фениксов.
— Получается, вы все знали заранее? — удивился Второй.
— Все к этому шло, — пожал плечами Іоргрим.
— У нас мало времени. Как вы доберетесь до границы Северных Пустошей? — спросил Магнификус.
— Господин Ракартх любезно выделил нам по одному боевому дракону, — сообщил Король Феникс.
— Зачем вы будете мучить бедных ящеров и терять время, детки? — услышали они голос Казириона.
Они обернулись и увидели лежащего на подстриженной лужайке единорога.
— Мастер Казирион, но как мы окажемся в нужном месте? — поинтересовался Торгрим.
— Я, детки, очень старый, но это ничего не значит, — сказал отшельник. — Я открою вам коридор. Только покажите мне точку, где хотите оказаться, и вы там окажетесь.
— Йохан! — крикнул Магнификус. — Иохан, карту! Скорее, Йохан!
Тут перед собравшимися из-под земли, словно волшебный гриб, вырос Миб Тоус.
— Прошу прощения, — извинился жрец. — Но я бы тоже хотел взглянуть на карту.
Подбежавший к ним ван Хал без лишних слов расстелил прямо на земле карту.
— Где основная группа войск Хаоса? — спросил полководец, вглядываясь в графическую разметку на бумаге.
— Думаю — здесь, здесь и здесь, — ткнул пальцем в карту Охотник, но тут же оговорился: — Точнее сказать не могу, они все время перемещаются вдоль границы.
— Но границу не переходят? — уточнил Магнификус.
— Нет.
— Мастер Казирион, а почему бы ваш коридор прямо до Портала не проложить? — предложил Второй. — Тогда мы выстроимся вокруг него, и я произведу ритуал. Не будет лишних потерь.