129782.fb2 ZVAIG??U KARUSELIS FANTASTISKU ST?STU KR?JUMS - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

ZVAIG??U KARUSELIS FANTASTISKU ST?STU KR?JUMS - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

ETAOINS ŠRDLU

Sākumā šis notikums ar Ronsona linotipu šķita diezgan uzjautrinošs. Taču vēl ilgi pirms beigām kļuva pārāk skaidrs, ka tas ož pēc kaut kā nelaba. Un, kaut arī Ronsons ar šo darījumu varen iedzīvo­jās, es neparko nebūtu sūtījis pie viņa cilvēku ar punu, ja būtu zinājis, kas no tā iznāks. Pārlieku dārgi Ronsonam maksāja viņa pasakainā peļņa.

—  Vai misters Volters Merolds? — jautāja cilvēks ar punu. Viņš bija ieradies viesnīcā, kur es dzīvoju, un es teicu, lai viņš nāk uz manu numuru.

Es atzinos, ka tas esmu, un viņš sacīja:

—   Priecājos ar jums iepazīties, mister Merold! Mani sauc…

Viņš nosauca savu vārdu, taču es to neiegaumēju. Kaut gan parasti vārdus labi atceros.

Es teicu, ka esmu priecīgs satikties ar viņu, un prasīju, ko viņš vēlas. Svešais sāka izklāstīt savu vajadzību, taču es drīz viņu pārtraucu.

—   Jūs esat maldināts, — es sacīju. — Jā, senāk es biju iespiedējs, bet tagad ar to vairs nenodarbojos. Un vispār — vai jums ir zināms, ka nestandarta mat­riču pagatavošana linotipam izmaksā briesmīgi dārgi? Ja jums tik ļoti nepieciešams iespiest vienu vienīgu lapiņu ar šiem jūsu ķeburiem, tad labāk uzrakstīt to ar roku un izgatavot cinka klišeju.

—   Taisni tas man neder, mister Merold. Nekādā ziņā. Redziet, visam jāpaliek noslēpumā. Personas, ko es pārstāvu… Taču lai tas paliek. Klišejas gata­vošanai man teksts būtu jārāda citiem, un tieši to man nav tiesību darīt.

«Vājprātīgs,» es nodomāju un ielūkojos viņā vērī­gāk.

Viņš nelīdzinājās prātā jukušam. Vispār šis cilvēks izskatījās pilnīgi parasts, tomēr viņam piemita kaut kas ārzemniecisks, es teiktu — aziātisks, kaut gan viņš bija blonds un ar baltu ādu. Un uz pieres viņam bija puns, tieši vidū, virs virsdegunes. Tādi puni mēdz būt Būdas statujām; austrumnieki tos sauc par gud­rības puniem.

Es paraustīju plecus.

—   Paklausieties, — es sacīju, — kas gan varēs jums izgatavot matrices ar šiem jūsu ķeburiem, pa­šus tos neredzot? Un arī burtlicis, kas strādās ar linotipu, tos redzēs …

—   O, es visu darīšu pats, — cilvēks ar punu teica, i (Vēlāk mēs ar Ronsonu viņu nosaucām par CAP, kas bija saīsinājums no «cilvēks ar punu», jo arī Ronsons nevarēja atcerēties viņa īsto vārdu; taču es aizstei- : dzos notikumiem priekšā.) — Protams, gravieris tos redzēs, taču tikai kā atsevišķus burtus, un tam nav nozīmes. Bet tekstu ar linotipu salikšu es pats. Kāds man ierādīs, kā tas jādara, un man taču jāsaliek tikai viena lappuse, pārdesmit rindu, ne vairāk. Un teksts J nav jāiespiež obligāti šeit. Man vajadzīgs tikai sa­likums. Un nav svarīgi, cik tas maksās.

—   Labi, — es sacīju. — Es nosūtīšu jūs pie kāda cilvēka Merganteilerā, pie gravieriem. Viņi izgatavos jums matrices. Pēc tam, ja jau jums tik nepieciešami vienatne un linotips, griezieties pie Džordža Ronsona. Viņš divreiz nedēļā izdod mūsu vietējo avīzīti. Par pieņemamu samaksu viņš atļaus jums lietot savu linotipu, cik vajadzēs, lai saliktu šo tekstu.

Tā arī notika. Pēc divām nedēļām mēs ar Džordžu Ronsonu devāmies makšķerēt, bet CAP pa to laiku ar Ronsona linotipu salika savu tekstu, lietojot ērmīga izskata matrices, ko tikko bija saņēmis ar gaisa eks- i presi no Merganteileras. Iepriekšējā vakarā Džordžs bija viņam parādījis, kā jāstrādā ar linotipu.

Mēs noķērām katrs pa ducim zivju, un, atceros, Ronsons pasmiedamies sacīja, ka viņš esot nomak- šķerējis vēl vienu zivtiņu — par atļauju pastrādāt tipogrāfijā tikai dienas rīta pusi CAP viņam samak­sājis skaidrā naudā apaļus piecdesmit dolārus.

Kad mēs atgriezāmies, viss bija kārtībā, ja neņem vērā to, ka Džordžam nācās izgrābt no metāla katla varu, jo CAP visas savas jaunās matrices, kad to

vairs nevajadzēja, bija sadauzījis un iemetis katlā, nezinādams, ka tipogrāfijas metālu nedrīkst sajaukt ar varu.

Nākamreiz es ar Džordžu tikos pēc tam, kad biju izlasījis viņa avīzītes sestdienas numuru. Es tūlīt pat sāku viņu gānīt.

—        Kā tev nav kauna! — es sacīju. — Tīšām laist iekšā ortogrāfijas kļūdas un lietot vienkāršrunas iz­teicienus sen vairs nav modē! Tas ne pēc kā neizska­tās pat provinces avīzēs! Cik banāli — publicēt vēs­tules ,no apkārtējām pilsētām tieši tādā veidā, kādā tās pienākušas! Kāpēc tu tā rīkojies — lai būtu lie­lāka ticamība, vai?

Džordžs tā savādi uz mani paskatījās un nomurmi­nāja:

—   N-nu … jā.

—       Kas — jā? — es neatlaidos. — Tu gribi teikt, ka seko vecai modei vai dari to lielākas ticamības dēļ?

—       Iesim, es tev kaut ko parādīšu, — Džordžs sa­cīja.

—   Ko tad?

—       To, ko gribu tev paradīt, — viņš mīklaini teica. — Tu taču vēl proti salikt?

—   Protams. Un kas tad ir?

—       Tad ejam! — viņš stingri sacīja. — Tu esi pie­redzējis burtlicis, turklāt pats mani uz to pavedināji.

—   Uz ko?

_— Nu, uz to pašu, — viņš noteica un nebilda vai­rāk ne vārda, kamēr mēs iegājām viņa kantorī. Pa­rakņājies galda atvilktnēs, Džordžs izvilka papīra lapu un pasniedza to man.

Viņa seja bija tāda kā skumīga.

—        Volter, — viņš sacīja, — varbūt es esmu sajucis, bet man gribētos noskaidrot, vai tas tiešām tā ir. Pilnīgi pieļauju, ka divdesmit gadus izdot vietējo avīzi, visu darīt paša rokām un turklāt censties izda­bāt ir vieniem, ir otriem — tas vien ir pilnīgi pie­tiekami, lai sajuktu prātā, tomēr es gribu zināt to noteikti.

Es paskatījos uz Ronsonu un pēc tam uz lapiņu, ko viņš bija man iedevis. Tā bija visparastākā «vietējā korespondence», un pēc rokraksta es uzreiz pazinu, ka to rakstījis Henks Rogs, dzelzs preču tirgotājs Heilskornersā, no kurienes viņš sūtīja informācijas par vietējiem notikumiem. Es pamanīju Henkam pa­rastās ortogrāfijas kļūdas, taču pats paziņojums man nebija nekāds jaunums. Korespondence vēstīja: «Va­kar Heilskornersā stājšies laulībā H. M. Kleflins un mis Mārdžorija Bērka. Kāzu svinībs notika līgavas mājās. Par brūtsmāsām bija…»

Es pavēros Džordžā, nesaprazdams, uz ko viņš tēmē.

—   Nu, un tad? Tas notika pirms divām dienām, un es pats biju šajās kāzās. Nekā sevišķa te…

—   Paklausies, Volter, — Džordžs sacīja, — saliec šo tekstu! Ej apsēdies pie linotipa un saliec šo ziņu. Tajā nav vairāk par desmit divpadsmit rindām.

—   Labi, bet pasaki, kāpēc!

—   Pēc tam… Vispirms saliec, Volter. Pēc tam es tev pateikšu, kāpēc.

Es iegāju tipogrāfijā, apsēdos pie linotipa un pa­priekš saliku pāris izmēģinājuma rindiņu, lai pierastu pie klaviatūras, pēc tam ieliku korespondenci manu­skripta turētājā un ķēros pie darba. Es sacīju:

—   Klausies, Džordž, Mārdžerija taču raksta savu vārdu ar «e», nevis ar «o», vai ne?

—   Jā, — Džordžs dīvainā tonī atbildēja.

Es saliku tekstu līdz beigām, paskatījos uz viņu un jautāju:

—   Ko tālāk?

Džordžs pienaca klāt, paņēma no stūrīša salikto rindu bloku un izlasīja apgriezto tekstu, kā

tipogrāfijas cilvēki parasti mēdz lasīt salikumu. Pēc tam nopūtās un sacīja:

—   Tātad vaina nav manī. Paskaties, Volter! Viņš pasniedza man salikumu, un arī es izlasīju.

Pareizāk sakot, sāku lasīt:

«Vakar Heilskornersā stājšies laulībā H. M. Klef- lins un mis Mārdžorija Bērka. Kāzu svinībs notika līgavas mājās. Par brūtsmāsām bija …» Es pavīpsnāju.

—   Paldies dievam, Džordž, ka man ar šito vairs nav jāpelna maize. Pirksti nemaz vairs neklausa: pir­majās piecās rindās četras kļūdas. Bet kas tad īsti ir?

3+ Vai tu vari pateikt, kāpēc spiedi mani salikt šitās blēņas?

Džordžs atbildēja:

—   Esi tik labs, Volter, saliec vēlreiz. Es… Man gribētos, lai tu pats to saprastu.

Es paskatījos uz Džordžu. Viņš likās tik nopietns un noraizējies, ka es neko nebildu pretī, bet pagriezos pret klaviatūru un atkal sāku klabināt taustiņus. Ticis līdz pirmās rindas pusei, es pacēlu acis uzlikni un pēc izkritušajām matricēm izlasīju: «Vakar Heils­kornersā stājšies laulībā …»

Linotipam ir kāda priekšrocība, par kuru jūs, ne­būdami burtliči, droši vien nezināt. Vienmēr ir iespē- jams izlabot kļūdu rindā, ja to pamana, iekams vēl nav nospiesta svira, kas matriču rindu padod atlie­šanai. Gluži vienkārši jāizsit pareizā matrice un jāieliek vajadzīgajā vietā.

Nu, es uzsitu pa taustiņu «u», lai dabūtu matrici «u» un izlabotu kļūdu vārdā «stājušies»… Taču ne­kas neiznāca. Taustiņa stienis izbīdījās normāli, at­skanēja parastais skanīgais klikšķis, bet matrice «u» I neizkrita. Es paskatījos mehānismā, lai pārbaudītu, vai augšā nav kas sameties, bet tur viss bija kārtībā.

—   Ieķīlējies, — es sacīju.

Lai pilnīgi pārliecinātos, es vēl vairākas reizes uz­situ pa taustiņu «u» un ieklausījos skanīgajos klik­šķos. Taču matrice «u» tā arī neizkrita, un es pastiepu roku…

—   Lai paliek, Volter, — Džordžs Ronsons mierīgi sacīja. — Pabeidz rindu un turpini.

Es atkal apsēdos un nolēmu darīt viņam to prieku. Tā man ātrāk izdosies noskaidrot, kas par lietu, ar strīdēšanos pretī es neko nepanākšu. Es pabeidzu pirmo rindu, sāku likt otro un nonācu pie vārda «Mārdžerija». Es nospiedu taustiņu «M», pēc tam «ā», «r», «d», «ž», «e»… Tad es nejauši paskatījos uz likni. Matriču rindā bija: «Mārdžo…»

—   Velns ar ārā! — es noburkšķēju un atkal no­spiedu taustiņu «e», lai apmainītu matrici «o» ar «e», taču nekas neiznāca. Es spiedu un spiedu taustiņu «e», bet matrice neizkrita.

—  Velns ar ārā! — es atkārtoju un piecēlos, lai apskatītu matriču nobīdītāju.

—   Tur jau ir tas āķis, Volter! — Džordžs sacīja. Viņa balsī skanēja pat tāds kā uzvaras prieks — lai­kam pār mani —, bet arī bailes, nepārprotams apju­kums un klusa padevība liktenim. — Vai tagad tu saproti, kas par lietu? Viņa precīzi ievēro oriģinālu!

—   Viņa … kāda viņa?

—   Tāpēc jau es gribēju, lai tu pats viņu pārbaudi, Volter, — Džordžs sacīja. — Gribēju pārliecināties, ka visa vaina mašīnā, nevis manī. Nu, paskaties: vēs­tulē «stājušies» vietā uzrakstīts «stājšies» un «Mār­džerija» vietā «Mārdžorija»… un, lai kādus tausti­ņus tu nospiestu, saliekas tieši tā.

—  Muļķības! — es sacīju. — Citādi nevar būt, tu esi piedzēries, Džordž.

—   Vari man neticēt, — viņš atteica. — Pamēģini salikt šīs rindas pareizi. Izlabo kļūdu ceturtajā rindā, tur, kur rakstīts «brūtsmāsas».

Es pavīpsnāju, paskatījos, ar kādu vārdu sākas ceturtā rinda, un sāku salikt. Salicis kļūdaino vārdu līdz «t», apstājos. Lēni un uzmanīgi, nenolaizdams acis no klaviatūras, uzliku rādītājpirkstu uz taustiņa «e» un nospiedu. Es dzirdēju, kā matrice ar klikšķi izgāja caur nobīdītāju, un redzēju to nokrītam liknī. Es skaidri zināju, ka nospiedu vajadzīgo taustiņu, taču… Tieši tā, jūs jau uzminējāt. Bija izkritusi matrice «s».

—   Neticu, — es sacīju.

Džordžs Ronsons satraukti pavērās manī un šķībi pasmīnēja.

—   Es arī neticu, — viņš sacīja. — Paklausies, Vol- ** ter, es iešu pastaigāt. Man liekas, ka jūku prātā. Es

nevaru te palikt ne minūti ilgāk. Bet tu darbojies tālāk un mēģini sevi pārliecināt. Mašīna ir tavā rīcībā.

Es noraudzījos viņam pakaļ. Tad ar dīvainu sajūtu atkal pagriezos pret linotipu. Pagāja diezgan ilgs laiks, iekams es noticēju, taču bija vien jānotic.

Lai kādus taustiņus es nospiedu, sasodītā mašīna salika precīzi pēc oriģināla ar visām tā kļūdām.

Es nolēmu novest lietu līdz galam. Saliku pirmos divus vārdus, bet tad, neskatīdamies uz likni, vairāk­kārt noklakšķināju pa taustiņu rindām no augšas uz (I leju, kā parasti dara, aizpildot tukšu rindu: ETAOIN SRDLU ETAOIN SRDLU ETAOIN SRDLU… No­spiedu sviru, atleju rindu, paķeru to vēl pavisam kar­stu, tikko izgrūstu no formas, un izlasīju: «Vakar Heilskornersā stājšies laulībā …»

Uz pieres man izspiedās sviedri. Es tos noslaucīju, izslēdzu linotipu un gāju meklēt Džordžu Ronsonu. Meklēt nenācās ilgi, jo viņš bija tieši tur, kur es cerēju viņu atrast. Arī es pasūtīju dzeramo.

Tiklīdz es iegāju bārā, Džordžs paskatījās man sejā, un, protams, viņam nevajadzēja jautāt, kas noticis.

Mēs saskandinājām un iztukšojam savas glazēs, neteikdami ne vārda. Pēc tam es jautāju:

—   Vai tu saproti, kas tas ir?

Džordžs pamāja.

—        Pag, nerunā, — es sacīju. — Pagaidi, kamēr es iedzeru vēl, un tad es tevi uzklausīšu… varbūt. — Skaļā balsī es uzsaucu: — Ei, Džo! Noliec šo pudeli mums līdzās. Mēs par to samaksāsim.

Džo piebīdīja mums pudeli, un es aši ielēju sev vēl vienu glāzi. Tad aizvēru acis un sacīju:

—   Lieliski, Džordžl Tagad klāj vaļā!

—       Vai tu atceries to tipu, kas pasūtīja sev īpašas matrices un noīrēja manu linotipu, lai saliktu kaut ko slepenu? Es neatceros viņa vārdu… Kā viņu sauca?

Es mēģināju atcerēties, taču nevarēju. Es iedzēru vēl un ierosināju:

—   Sauksim viņu par CAP..

Džordžs gribēja zināt, ko tas nozīmē, un es viņam paskaidroju. Viņš atkal pielēja, savu glāzi un sacīja:

—   Es no viņa saņēmu vēstuli.

—        Ļoti jauki, — es teicu un tūlīt jautāju: — Vai tā ir pie tevis?

—   Nē. Es aizmetu prom.

—       Bet vai tu vismaz atceries, kas tur bija rak­stīts? — es jautāju.

—        So to atceros, Volter. Nelasīju diezcik uz… uzmanīgi. Redzi, man likās, ka tas tips ir drusku… Es to izsviedu laukā.

Viņš apklusa un iedzēra vēl. Galu galā man apnika gaidīt, un es jautāju:

—   Nu?

—   Ko — nu?

—   Vēstule. Ko tu no tās atceries?

—   Ak vēstule… — Džordžs sacīja. — Jā. Tur bija kaut kas par lilo… linlo… nu, tu saproti, par ko es runāju.

Ap to laiku mūsu priekšā, jādomā, nebija vairs tā pudele, kas sākumā, jo tajā bija atlikusi tikai kāda trešdaļa, bet no šīs tikai trešdaļa bija izdzerta. Es atkal piepildīju savu glāzi.

—   Un ko t' š-šis par to saka?

—   Kas ta?

—   Nu, CP… CAP… tas tips, kas rakstīja vēs­tuli.

—   K-kādu vē-ēstuli? — Džordžs jautāja.

Nākamajā dienā es pamodos ap pusdienlaiku. Ju­tos šausmīgi. Man bija vajadzīgas divas stundas, lai paietu zem dušas, noskūtos, saņemtos un izietu no mājas, un, kad beidzot es izgāju, tad taisnā ceļā de­vos uz Džordža tipogrāfiju.

Viņš strādāja ar iespiedmašīnu un izskatījās gan­drīz tikpat bēdīgi kā es. Es paņēmu vienu avīzes eksemplāru tieši no mašīnas un pārlaidu tam acis. Džordža avīzei ir četras lappuses, un divas iekšējās nav nekas vairāk kā tīrais vinegrets, bet pirmā un ceturtā vēstī vietējos jaunumus.

Es izlasīju vairākas informācijas, arī to, kurā bija stāstīts, ka «stājšies laulībā H. M. Keflins un mis Mārdžorija Bērka», paskatījos uz izslēgto linotipu kaktā, tad pievērsu skatienu Džordžam un atkal pa­raudzījos uz nekustīgo čuguna un tērauda masu.

Lai pārkliegtu iespiedmašīnas dārdoņu, man bija jābļauj pilnā kaklā:

— Paklausies, Džordž… Es par linotipu… — Man tomēr negribējās izkliegt visai pasaulei tādu šķietamu muļķību, un es ielaidos kompromisā. — Vai tu to izlaboji? — es jautāju.

Džordžs papurināja galvu un izslēdza iespiedma­šīnu.

—   Kārtībā! — viņš sacīja. — Tagad atliek vienīgi salocīt.

—   Lai velns parauj tās tavas avīzes! — es sacīju. — Man gribētos zināt, kā tu vispār spēji šodien tikt galā ar visu. Kad es vakar biju šeit, tev bija gatava knapi puse salikuma, un pēc tam mēs piedzērāmies … Nesaprotu, kad tu paguvi salikt otru pusi.

Džordžs pasmīnēja.

—   Ļoti vienkārši, — viņš sacīja. — Vari pamēģināt pats. Piedzēries vai skaidrā prātā — tev tikai jānosē­žas pie mašīnas, jāieliek manuskripts turētājā, jāpa- bungo pa taustiņiem, kā pagadās, un salikums gatavs. Jā, ar visām kļūdām… bet turpmāk es izlabošu kļū­das manuskriptos pirms salikšanas. Vakar biju krietni burās, un mašīna salika manuskriptus, kādi tie bija. Volter, man šī mašīna sāk patikt. Pirmo reizi šogad es pabeidzu iespiest avīzi laikā.

—  Tas gan, — es sacīju. — Bet…

—  Kas par bet?

—   Bet… — Man tā vien gribējās teikt, ka es līdz šim laikam tam visam neticu, taču mēle neklausīja. Saki ko sacīdams, vakar, kad noņēmos ar šo mašīnu, es taču nebiju dzēris ne lāsītes.

Es piegāju mašīnai tuvāk un atkal to aplūkoju. Pēc skata tas bija visparastākais vienas magazīnas lino- tips. Es zināju tā uzbūvi līdz pēdējai skrūvītei.

—  Džordž, — es nedroši bildu. — Man ir tāda sa­jūta, ka šī nolādētā mašīna skatās uz mani. Vai tev tā nav?

Viņš pamāja. Es pagriezos un atkal paraudzījos uz mašīnu. Šoreiz šaubu nebija. Es aizvēru acis — sa­vādā sajūta pastiprinājās. Zināt, tas bija tā, kā daž­reiz pēkšņi sajūti sev pievērstu kāda skatienu. Tikai te šī sajūta bija vēl spēcīgāka. Es neteiktu, ka skatiens bija naidīgs. Nē, drīzāk gan bezpersonisks, vienaldzīgs. Bet nobiedēja tas mani pamatīgi.

—  Džordž, — es sacīju, — iesim prom no šejienes!

—  Kāpēc?

—       Es … Džordž, man ar tevi jāparunājas. Bet šeit runāt kaut kā negribas.

Viņš paskatījās uz mani, tad uz kaudzē sakrauta­jām avīzēm, ko bija salocījis.

—       Nebaidies, Volter, — viņš mierīgi teica. — Viņa tev neko nedarīs. Viņa nav mums ienaidnieks.

—       Tu taču … — Es gribēju teikt «esi sajucis», bet, ja būtu sajucis viņš, tad jābūt sajukušam arī man pašam, un tādēļ es apklusu. Brīdi padomājis, es sa­cīju: — Džordž, vakar tu man stāstīji par vēstuli no … no CAP. Kas tajā bija rakstīts?

—       Ak tu par to! Paklausies, Volter, vispirms tev jādod man solījums. Apsoli, ka paturēsi to visu noslē­pumā. Tas ir, nevienai dzīvai dvēselei…

—       Nevienai dzīvai dvēselei, — es atsaucos. — Es nevēlos nokļūt trako mājā. Neesmu tāds muļķis. Vai tiešām tu domā, ka man noticētu? Es pats neticētu, ja nebūtu … Nu, kas bija tajā vēstulē?

—  Tātad tu apsoli?

—  Protams.

—       Labi, — Džordžs sacīja. — Šķiet, es tev jau teicu, ka vēstule bija tāda neskaidra, un es to atceros vēl neskaidrāk. Tur bija teikts, ka viņš izmantojis manu linotipu, lai saliktu … ē-ē… metafizisku formulu. Lai saliktu šo formulu un aizvestu sev līdz.

—  Uz kurieni, Džordž?

—        Uz kurieni? Viņš rakstīja … Tas ir, viņš nerak­stīja, uz kurieni. Uz turieni, kur viņš atgriezās, sa­proti? Bet viņš rakstīja, ka šī formula varot kaut kā iedarboties uz mašīnu un, ja nu tā esot noticis, tad viņš ļoti nožēlojot, bet neesot viņa spēkos kaut ko grozīt. Nekas noteikts viņam vēl nebija zināms, jo šī iedarbība neparādoties uzreiz.

—  Kas tā par iedarbību?

—   Saproti, — Džordžs sacīja, — man šī vēstule likās skaļu, turklāt pārgudru frāžu savirknējums. — Viņš paskatījās lejup, uz avīzēm, ko joprojām turpi­nāja locīt. — Godīgi sakot, tas viss man šķita tikai tāds murgojums, un es vēstuli aizsviedu. Bet tagad, kad tas ir noticis … Es atceros, piemēram, vārdu «pseidodzīve». Manuprāt, tā bija instrukcija, kā ne­dzīviem priekšmetiem piešķirt pseidodzīvi. Viņš rak­stīja, ka viņi to pielietojot saviem … saviem robotiem.

— Viņi? Kādi viņi?

—  Tas nebija paskaidrots.

Es piebāzu pīpi un, domās iegrimis, lēni pīpēju.

—  Džordž, — pēc kāda laika es sacīju. — Sadauzi to, un dievs un miers!

Ronsons platām acīm blenza manī.

—   Sadauzīt? Volter, tu neesi pie pilna prāta! No­kaut vistu, kas dēj zelta olas? Šī mašīna taču ir ve­sela bagātība! Zini, cik laika man vajadzēja, lai sa­liktu šo numuru — pie tam esot jautrā prātā? Tikai apmēram stundu! Tādēļ jau es paguvu šodien laikus tikt galā ar iespiešanu …

Es aizdomīgi pavēros viņā.

—   Izbeidz! — es sacīju. — Vienalga, pseidodzīvs vai nedzīvs, bet linotips ir tā ierīkots, ka ar to var salikt tikai sešas rindas minūtē. Un ne vairāk, ja tas nav kaut kā pārtaisīts. Nu, varbūt desmit rindas, ja ciešāk pievelk veltni. Tu gribi teikt, ka pievilki veltni?

—   Neko es nepievilku, — Džordžs atbildēja. — Šī mašīna pati strādā tādā ātrumā, ka nepaspēj ne ap­griezties! Un paskaties uz formu, Volter, uz lejformu. Uz to, kas ir darba pozīcijā.

Es negribīgi piegāju tuvāk Iinotipam. Motors dūca, un es atkal biju gatavs zvērēt, ka nolādētā mašīna skatās uz mani. Taču es saņēmu gan sevi, gan sviras cieši rokās, atvāzu vāku un ielūkojos formu turētājā. Man uzreiz kļuva skaidrs, ko Džordžs bija gribējis teikt: lejforma bija košā gaišzilā krāsā. Tas nebija pistoles stobra zilganums, tas bija dzidrs zilums, kādu es metāliem nekad nebiju redzējis. Un arī trīs pārējās formas laistījās tādā pašā krāsā.

Es aizcirtu vāku un paskatījos uz Džordžu. Viņš sacīja:

—  Es arī nekā nesaprotu. Zinu vienīgi, ka tas no­tika, kad forma pārkarsa un atlējums iestrēga. Do­māju, tas ir kaut kādas termiskas iedarbības rezul­tāts. Tagad mašīna atlej līdz simt rindām minūtē bez apstāšanās un …

—  Pagaidi, — es sacīju. — Nepārspīlē! Tādā ātrumā tu nepagūtu piegādāt tai metālu …

Džordžs pasmaidīja. Viņa smaids bija izbiedēts, bet triumfējošs.

—   Paskaties, Volter! Es pierīkoju metāla katlam piltuvi. Citas izejas nebija, stieņi man izbeidzās pēc desmit minūtēm. Tagad es gluži vienkārši sagāžu pil­tuvē vecos salikumus un metāla atgriezumus …

Es nogrozīju galvu.

—  Trakais! Kas tad gāž linotipa katlā nenomazgā­tus salikumus un metāla atgriezumus? Tev sārņi būs jātīra ārā biežāk, nekā liksi iekšā metālu. Citādi aiz­sērēs sūknis un …

—  Volter, — Džordžs klusi, pat pārāk klusi sa­cīja. — Nekādu sārņu nav.

Es apstulbis vēros viņā, un viņš laikam nosprieda, ka pateicis vairāk, nekā gribējis, jo piepeši paķēra salocīto avīžu kaudzi, lai ienestu kantorī, un sacīja:

—  Nu, tad uz redzi, Volter! Man vēl jāaiznes šīs te…

Tam, ka pārsimt jūdžu attālumā no mums mana vedekla smagi saslima ar plaušu karsoni, nav nekāda sakara ar Ronsona linotipa dīvainībām, taču es tādēļ biju spiests uz trīs nedēļām aizbraukt no mūsu pilsē­tas. Tieši tik ilgu laiku es nesatiku savu draugu Džordžu.

Trešajā nedēļā es saņēmu no viņa divas izmisīgas telegrammas: no tām varēja saprast vienīgi to, ka viņš lūdz mani nekavējoties atgriezties. Otrā tele­gramma beidzās ar vārdiem: PASTEIDZIES PUNKTS NEŽĒLO NAUDU PUNKTS BRAUC AR LIDMA­ŠĪNU PUNKTS.

Reize ar šo telegrammu viņš bija atsūtījis man simt dolāru. Es kļuvu domīgs. «Nežēlo naudu» — dīvains teiciens no provinces avīzītes izdevēja. Un vis­pār kopš tā laika, kad iepazinos ar Džordžu — bet tas bija pirms daudziem gadiem —, es ne reizi nebiju redzējis, ka viņam būtu veseli simt dolāri skaidrā naudā.

Taču ģimene pirmajā vietā, un es telegrafēju viņam, ka atgriezīšos tikai pēc tam, kad Ellas dzīvībai vairs nedraudēs briesmas, ne minūti agrāk, bet par naudas žēlošanu nevar būt runas, jo lidmašīnas biļete maksā tikai desmit dolāru un tādus izdevumus es varu atļau­ties.

Pēc divām dienām krīze bija pāri, un es telegrafēju Džordžam, ka izlidoju. Viņš sagaidīja mani lidostā.

Viņš izskatījās novecojis un galīgi nomocījies, un acis viņam bija tādas, it kā nebūtu gulējis vairākas diennaktis. Taču ģērbies viņš bija gluži jaunā uzvalkā un atbraucis uz lidostu jaunā automašīnā, kuras klusā gaita vedināja uz domu par traki augstu cenu.

Džordžs sacīja:

— Paldies dievam, ka tu esi atgriezies, Volter … Esmu gatavs maksāt tev jebkuru summu par…

—   Nu, riu! — es teicu. — Lēnāk! tu ber tik ātri, ka es nekā nesaprotu. Sāc no paša sākuma un mierīgāk. Kas noticis?

—  Nekas nav noticis. Viss iet lieliski, Volter. Bet gp man ir tik daudz darba, ka gluži vienkārši netieku

galā, vai saproti? Es strādāju pa divdesmit stundām diennaktī un taisu naudu tādā ātrumā, ka ar katru stundu, ko nestrādāju, zaudēju piecdesmit dolāru, un es taču nevaru atļauties atpūsties par piecdesmit do­lāriem stundā, Volter, un …

—   Izbeidz! — es sacīju. — Kāpēc tu nevari atļau­ties atpūsties? Ja tu nopelni piecdesmit dolāru stundā, iekārto sev desmit stundu darba dienu un… Zvēru pie visiem svētajiem, tas taču iznāk piecsimt dolāru dienā! Ko tev vēl vajag?

—   Jā? Un pazaudēt pārējos septiņsimt dolārus diennaktī? Nē, Volter, tas ir pārāk skaisti, lai turpi­nātos ilgi. Kā tu to nesaproti? Katrā ziņā kaut kas no­tiks, un man pirmoreiz mūžā ir iespēja kļūt bagātam, un tev man ir jāpalīdz, tādējādi arī tu pats kļūsi ba­gāts! Paklausies, mēs varam strādāt ar Etaoinu uz maiņām, pa divpadsmit stundām katrs, un …

—  Ar ko?

—   Ar Etaoinu Šrdlu. Es viņu tā nosaucu, Volter. Bet iespiedmašīnu es iznomāju, lai visu laiku varētu tikai salikt. Paklausies, mēs strādāsim divās maiņās, pa divpadsmit stundām, saproti? Tik ilgi, kamēr kļū­sim bagāti. Es … es došu tev ceturto daļu peļņas, kaut arī tas ir mans linotips un mana tipogrāfija. Tas iznāk ap trīssimt dolāru dienā; divi tūkstoši simt do­lāru par septiņu dienu nedēļu! Par tām cenām, kādas es noteicu salikšanas darbiem, manās rokās būs visi pasūtījumi, un mēs tos varēsim …

—   Es vēlreiz saku: lēnāk! — es teicu. — Kam tu tās noteici? Centervilā nebūs ne desmitās daļas tādu pasūtījumu.

—   Ne jau Centervilā, Volter. Ņujorkā! Es saņemu pasūtījumus no lielākajiem grāmatu izdevējiem. No Bergstroma, piemēram. Un «Heiss un Heiss» nodeva man visus savus atkārtotos izdevumus, un Vilera izdevniecība, un «Vilets un Klārks». Saproti, es noslē­dzu kontraktus uz visu darbu no sākuma līdz beigām, pēc tam maksāju kādam par iespiešanu un iesiešanu, bet pats nodarbojos tikai ar salikšanu. Un es prasu, lai man dotu rūpīgi noformētus, absolūti precīzus oriģinālus. Bet, ja vajadzīgi kādi labojumi, tādus ma­nuskriptus es nododu salikt citam burtlicim. Re, tā es apvedu ap stūri Etaoinu Šrdlu. Nu, vai esi ar mieru?

—  Nē! — es sacīju.

Kamēr viņš plātījās, mēs bijām izbraukuši uz šose­jas, un, kad es noraidīju viņa priekšlikumu, Džordžs bezmaz iestūrēja grāvī. Viņš nobrauca ceļa malā, ap­turēja mašīnu un izbrīnīts blenza manī.

—   Bet kāpēc, Volter? Tava daļa būs vairāk nekā divi tūkstoši nedēļā! Kas gan tev …

—   Džordž, — es sacīju. — Man ir daudz iemeslu atteikties, bet galvenais ir tas, ka es gluži vienkārši negribu. Es esmu aizgājis no biznesa. Dzīvei naudas man pietiek. Es saņemu gan ne trīs simti, bet apmē­ram trīs dolāri dienā, taču ko es iesākšu ar tiem trīs simtiem? Es sabojāšu savu veselību … kā tu bojā savu, strādādams pa divdesmit stundām diennaktī, un… Vārdu sakot, nē. Esmu apmierināts ar to, kas man ir.

—  Tu joko, Volter! Katram taču gribas kļūt bagā­tam. Un padomā, par ko pārvērtīsies divi tūkstoši dolāru nedēļā pēc gadiem diviem! Vairāk nekā pus­miljons dolāru! Tev ir divi pieauguši dēli, kam nemaz nenāktu par ļaunu …

—   Paldies, viņi tāpat nedzīvo slikti. Jauki puiši, stingri stāv ar abām kājām uz zemes. Ja es atstātu dēliem mantojumu, tas nestu viņiem vairāk ļaunuma nekā labuma. Turklāt — vai tad es esmu vienīgais pasaulē? Katrs labprāt strādās tev ar linotipu, kas sa­liek tādā ātrumā, precīzi ievēro oriģinālu un neielaiž kļūdas. Mans dievs, vecīt, ir taču simtiem cilvēku, kas būs priecīgi strādāt par mazāku peļņas daļu nekā trīs simti dienā. Par daudz mazāku. Ja jau tu esi no­lēmis iedzīvoties ar šīs mašīnas palīdzību, pieņem trīs strādniekus, lai strādā maiņās pa astoņām stun­dām, un sev atstāj tikai visa vadīšanu un izkārtošanu. Citādi tu pats sevi iedzīsi kapā.

Džordžs bezpalīdzīgi noplātīja rokas.

—  Es nevaru, Volter. Nevaru pieņemt nevienu citu. Vai tad tu nesaproti, ka tas ir jāpatur noslēpumā. Pirmkārt, man tūlīt bruks virsū arodbiedrības … Nē, tu esi vienīgais cilvēks, uz kuru es varu paļauties, tāpēc ka …

—  Tāpēc ka es tik un tā to jau zinu? — Es pasmē­jos. — Un tev gribot negribot jāpaļaujas uz mani. Bet es tomēr atsakos. Esmu aizgājis no biznesa, un tu mani neiekārdināsi. Un dodu tev padomu: paņem ve­seri un sadauzi gabalos šo … šo ērmu.

—  Mīļais dievs, kāpēc?

—  Velns parāvis, es zinu tikai to, ka es tavā vietā tā rīkotos. Pirmkārt, esmu gatavs derēt, ka tu sevi novedīsi kapā, ja būsi tik alkatīgs un nepāriesi uz normālu darba dienu. Otrkārt, nav izslēgts, ka šī iedarbība vēl tikko sākas. Kā tu vari zināt, kas būs tālāk?

Džordžs nopūtās, un es sapratu, ka viņš nav dzir­dējis ne vārda no tā, ko es teicu.

—  Volter, — viņš lūdzoši sacīja. — Es došu tev pieci simti dienā.

Es noteikti pakratīju galvu.

—  Nebūšu ar mieru pat par pieciem tūkstošiem un piecsimt tūkstošiem.

Laikam Džordžs saprata, ka mans lēmums ir negro­zāms, jo iedarbināja motoru, un mēs braucām tālāk.

Viņš sacīja:

—  Nu, ja jau nauda tev patiešām neko nenozīmē…

—   Goda vārds, neko, — es viņam apgalvoju. — Protams, cita lieta, ja man tās nebūtu… Taču man ir pastāvīgs ienākumu avots, un, kaut šie ienā­kumi desmitkāršotos, laimīgāks es nekļūtu. Un kad nu man liek priekšā strādāt ar … ar …

—  Ar Etaoinu Srdlu? Es domāju, tu galu galā pie­rastu pie viņa. Zini, Volter, zvēru, ka šī mašīna pār­vēršas par personību. Vai gribi, iegriezīsimies tipo­grāfijā?

—  Tagad ne, — es sacīju. — Man vajag nomazgā­ties un pagulēt. Bet rīt es pie tevis iegriezīšos. Jā, starp citu, kad mēs tikāmies pēdējo reizi, es aizmirsu tev pajautāt par sārņiem. Ko tu domāji, sacīdams, ka nekādi sārņi nepaliek?

Viņš nenovērsa acis no ceļa.

—  Vai es tā teicu? Tā kā neatceros …

—   Džordž, paklausies, nejauc man galvu! Tu ļoti labi zini, ka tieši tā teici, un nemēģini izlocīties. Kas ir ar tiem sārņiem? Izstāsti!

—  Saproti… — Džordžs iesāka un apklusa. Viņš klusēja ilgi, ilgi, bet pēc tam sacīja: — Nu, labi! Ko tur slēpt? Kopš tā laika … Kopš tā laika es vairs ne- pērku tipogrāfijas metālu. Un tomēr man tā ir par dažām tonnām vairāk, nekā bija, kaut gan es saliku­mus izsūtu pa spiestuvēm. Vai saprati?

—  Nē. Ja nu vienīgi…

Džordžs pamāja.

—  Viņš nodarbojas ar transmutāciju, Volter. Es to uzzināju otrajā dienā, kad viņš sāka strādāt tik ātri, ka man izbeidzās stieņi. Es pierīkoju metāla katlam piltuvi un biju tik nikns, ka gāzu tur iekšā nemazgā­tus vecos salikumus. Pēc tam gribēju noņemt no kau­sējuma virsas sārņus … Bet nekādu sārņu nebija.

Kausējuma virsa bija gluda un spoža… nu, kā tavs plikais pauris, Volter.

—  Bet… — es nomurmināju. — Kā gan…

—       Nezinu, Volter. Kaut kādi ķīmiski procesi. Tāds kā pelēks šķidrums. Apakšā, katla dibenā. Reiz, kad metāls gandrīz izbeidzās, es to redzēju. Šis šķidrums iedarbojas līdzīgi kuņģa sulai un pārvērš tīrā tipo­grāfijas metālā visu, ko es iesviežu piltuvē.

Es pārvilku ar plaukstas virspusi pār pieri, konsta­tēju, ka piere man ir mitra, un vārgā balsī sacīju:

—  Visu, ko tu iesvied …

—       Jā, visu. Kad man izbeidzās stieņi, atgriezumi, pelni un makulatūra, es bēru iekšā … Nu, labi, tu pats redzēsi, kādu bedri esmu izracis sētas pusē.

Vairākas minūtes mēs klusējām. Kad mašīna no­bremzēja pie manas viesnīcas durvīm, es sacīju:

—      Džordž, ja tu kaut mazliet cieni manus padomus, sadauzi šo mašīnu gabalos, kamēr nav par vēlu. Ja tikai tev tas izdosies. Tā ir bīstama. Tā var …

—   Ko tā var?

—  Nezinu. Tāpēc jau tā ir bīstama.

Džordžs iedarbināja motoru, atkal to izslēdza un domīgi paskatījās manī.

—       Es… Jā, varbūt tev ir taisnība, Volter. Bet es gūstu tādu peļņu … šā jaunā metāla dēļ tā ir vēl lie­lāka, nekā es tev teicu … un man vienkārši nav spēka apstāties. Bet mašīna kļūst arvien gudrāka. Es … vai es tev neteicu, Volter, ka tagad tā pati tīra savas iekšas? Tā izdala grafītu.

—       Uz redzēšanos! — es sacīju un paliku stāvam uz trotuāra malas, kamēr Džordža mašīna nozuda skatienam.

Es saņēmu dūšu un iegriezos Ronsona tipogrāfijā tikai nākamās dienas pievakarē. Jau durvju priekšā mani pārņēma slikta priekšnojauta.

Džordžs sēdēja savā kantori aiz galda, paslēpis seju elkoņa locītavā. Kad es iegāju, viņš pacēla galvu un asinīm pieplūdušām acīm ieurbās manī.

—  Nu? — es jautāju.

—  Es mēģināju, — viņš sacīja.

—  Sadauzīt to?

Viņš pamāja.

—       Tev bija taisnība, Volter. Bet es par ilgu vilcinā­jos un tagad esmu bezspēcīgs. Viņš ir pārāk gudrs. Paskaties! — Džordžs pastiepa kreiso roku, un es ieraudzīju, ka tā ir apsaitēta. — Viņš spļāva uz mani kausējumu.

Es klusiņām iesvilpos.

—  Paklausies, Džordž, to vajag atvienot no tīkla …

—       Es to jau izdarīju, — viņš sacīja. — Drošības dēļ pārtraucu strāvas piegādi no ārienes. Bet nekas neiznāca. Viņš sāka ražot strāvu pats.

Es piegāju pie durvīm, kas veda uz tipogrāfiju. Bija baismi tur pat ielūkoties. Mirkli svārstījies, es jautāju:

—  Bet ko tad, ja …

Džordžs pamāja.

—       Viss būs kārtībā, ja neizdarīsi liekas kustības, Volter. Galvenais — neņem rokā veseri vai ko tam­līdzīgu, saprati?

Es nospriedu, ka uz to nav vērts atbildēt. Tad jau es drīzāk uzbruktu karaliskajai kobrai ar zobu bir­stīti rokās. Visas manas drosmes pietika tikai tam, lai atvērtu durvis un ielūkotos tipogrāfijā.

Tas, ko es tur ieraudzīju, lika man nekavējoties iebēgt atpakaļ kantorī. Kad es ierunājos, mana balss skanēja dīvaini pat paša ausīm.

—      Džordž, vai tu pārvietoji mašīnu? Tagad tā atro­das par soļiem četriem tuvāk pie …

—       Nē, — Džordžs sacīja. — Es to neesmu kusti­nājis. Iesim iedzersim, Volter!

Es dziļi ievilku elpu.

—  Labi, — es sacīju. — Tikai vispirms pasaki, kāda tagad tev ir kārtība. Kāpēc tu ne …

—   Šodien ir sestdiena, — viņš sacīja. — Es .. viņš ir pārgājis uz piecu dienu darba nedēļu un strādā tikai astoņas stundas dienā. Vakar es nošāvu greizi — saliku ar viņu grāmatu par darba likumdo­šanu. Acīmredzot… Tu saproti…

Viņš palūkojās galda augšējā atvilktnē.

—   Vārdu sakot, te ir manifesta slejas, ko viņš iz­sniedza šodien no rīta: prasa sev tiesības. Varbūt tā ir arī labāk. Lai nu kā, viņš atrisinājis pārpūlēšanās jautājumu, saproti? Četrdesmit darba stundas nedēļā nozīmē, ka tagad es neņemšu tik daudz pasūtījumu, bet tik un tā nopelnīšu savus piecdesmit dolārus stundā, neskaitot peļņu no atkritumu pārvēršanas tipogrāfijas metālā. Tas nav slikti, taču …

Es paņēmu no Džordža rokām slejas un pacēlu pret gaismu. Teksts sākās ar vārdiem: ES, ETAOINS SRDLU…

—  Vai viņš pats to sacerēja?

Džordžs pamāja.

—Džordž, — es sacīju, — tu kaut ko ieminējies par iedzeršanu …

Acīmredzot iedzeršana tomēr noskaidroja mums smadzenes, jo pēc piektās glāzes viss kļuva ļoti jauki. Tik jauki, ka Džordžs brīnījās, kā viņš agrāk nav līdz tam aizdomājies. Viņš paziņoja, ka viņam esot diez­gan, vairāk nekā diezgan. Nezinu, vai Etaoina mani­fests bija pieklusinājis viņa alkatību vai arī viņu ietekmēja tas, ka linotips pats pārvietojās, vai varbūt tam bija cits iemesls, taču tagad Džordžs uzskatīja, ka viņam pret šo mašīnu vairs neesot nekādu pienā­kumu.

Man izdevās viņam iestāstīt, ka nav vajadzīgs nekas cits kā tikai turēties no tās tālāk. Mēs varējām pārtraukt avīzes izdošanu un atteikt pasūtījumus, par kuriem bija noslēgti kontrakti. Par dažiem no tiem būs jāmaksā līgumsods, taču tagad, pēc Džordža uz­ņēmuma nepieredzētā uzplaukuma, viņam bankā bija krietns žūksnis naudas, un pēc visām izmaksām pa­liks pāri apaļa summa divdesmit tūkstošu apmērā. Ar tādu kapitālu var viegli sākt izdot jaunu avīzi vai tur­pināt izdot to pašu citā vietā, joprojām maksājot īri par iepriekšējo tipogrāfiju, un lai tad Etaoins Srdlu aizrijas ar savu nolādēto metālu.

Protams, viss bija ļoti vienkārši. Mums ne prātā neienāca, ka Etaoinam tas var nepatikt vai ka viņš var ko uzsākt. Jā, viss šķita vienkārši, un punkts. Tam par godu mēs sakāvāmies.

Sakāvāmies pamatīgi, un pirmdienas vakarā es vēl atrados slimnīcā. Taču tad biju jau mazliet atžirdzis un mēģināju sazvanīt Džordžu. Viņš neatbildēja. Pa­gāja otrdiena.

Trešdienas vakarā ārsts nolasīja man sprediķi par to, cik drīkst dzert manā vecumā, un paziņoja, ka varu iet, bet ja es vēlreiz tā piedzeršos …

Es devos pie Džordža. Durvis man atvēra novārdzis cilvēks ar sakritušos seju. Tikai tad, kad viņš ierunā­jās, es pazinu Džordžu Ronsonu. Viņš tikai pateica:

—  Sveiks, Volter. Nāc iekšā!

Viņa balsī nebija ne prieka, ne cerības. Viņš atgā­dināja atdzīvojušos mironi.

Es iegāju viņam līdz kantorī un sacīju:

—   Džordž, saņemies! Kas tad vēl noticis? Pasaki!

—  Viss veltīgi, Volter, — Džordžs sacīja. — Es pa­devos … Viņš… viņš pielika man nazi pie rīkles. Tagad man jānostrādā ar viņu šī četrdesmit stundu nedēļa, vai es to gribu vai ne. Viņš… viņš izturas pret mani kā pret kalpu, Volter.

Es piespiedu Džordžu apsēsties un mierīgi izstāstīt visu pēc kārtas. Viņš to arī darīja.

Pirmdienas rītā Džordžs kā parasti ieradies karttorī, lai nokārtotu kaut kādas finansu lietas. Tipogrāfijā viņš nemaz netaisījies iet. Un piepeši pulksten asto­ņos izdzirdis, ka tur kaut kas kustas.

Baiļu pārņemts, viņš ielūkojies pa durvīm. Linotips (kad Džordžs par to stāstīja, viņa acīs bija šausmas) kustējies, tas virzījies tieši uz kantora durvīm.

Džordžs nav varējis saprast, kādā veidā mašīna pārvietojas (vēlāk viņš atklājis gultņus), taču tā kus­tējusies — sākumā lēnām, tad arvien ātrāk un dro­šāk.

Nezin kāpēc Džordžs tūlīt sapratis, ko mašīna grib. Un, to saprazdams, apjēdzis, ka viņa stāvoklis ir draņķīgs. Tiklīdz viņš bijis mašīnas redzes laukā, tā apstājusies, sākusi klikšķināt un izsviedusi vairākas tikko atlietas rindas. Džordžs piegājis tai tuvāk, kā notiesātais kāpj uz ešafota, un izlasījis šīs rindas: ES, ETAOINS SRDLU, PRASU …

Vienu mirkli viņam briesmīgi gribejies laist ļekas vaļā. Taču tad viņš iedomājies, kā jož pa pilsētas galveno ielu un viņam pakaļ dzenas … Nē, to neva­rēja pieļaut. Kaut arī viņam varbūt izdotos aizmukt — tas bija pilnīgi iespējams, ja vien mašīna nebija izstrādājusi sevī kādas jaunas spējas, kas arī bija pilnīgi iespējams —, bet ja nu piepeši tā izraugās citu upuri? Vai izstrādā kaut ko vēl šausmīgāku?

Džordžs negribīgi pamājis par zīmi, ka ir ar mieru. Apsēdies pie linotipa un sācis strādāt: citu pēc citas licis turētājā manuskripta lapas, nesis atlietās rindas uz salikumu dēli, gāzis iekšā piltuvē veco metālu un visādas drazas. Pie klaviatūras viņam nemaz neva­jadzējis pieskarties.

Un tad, darīdams šo tīri mehānisko darbu, Džordžs piepeši aptvēris, ka tagad nevis linotips strādā viņam, bet otrādi — viņš strādā linotipam. Kāpēc mašīna uz­skatīja par nepieciešamu salikt, viņš nezināja, bet tas jau arī nebija tik svarīgi. Galu galā — linotipi salikšanai ir domāti, un nebija izslēgts, ka mašīna to darīja instinktīvi.

Vai arī, kā man likās (un Džordžs piekrita, ka tas esot pilnīgi iespējams), tā gribēja iegūt zināšanas. Sa- i likšanas procesā tā lasīja tekstus un asimilēja zināša­nas. Izlasījusi grāmatu par darba likumdošanu, tā taču sāka aktīvi rīkoties.

Mēs ar Džordžu runājām līdz pusnaktij un tā arī ne pie kāda gala netikām. Jā, nākamajā rītā pulksten astoņos viņam atkal būs jāierodas tipogrāfijā un jāno­ņemas ar salikšanu … pareizāk sakot, jāpalīdz ma­šīnai salikt. Džordžs neuzdrošinājās pat iedomāties, , kas notiks, ja viņš neieradīsies. Es sapratu viņa bai­les un arī baidījos tā vienkāršā iemesla dēļ, ka mums nebija ne jausmas, kādas sekas varētu būt tādai rīcī­bai. Briesmu vaigs padara aklu, ja tas pagriezts pret jums tā, ka nevarat saskatīt tā izteiksmi.

—  Bet Džordž, — es bildu, — ir taču jābūt kādai izejai! Un es jau arī esmu pie tā visa vainīgs! Ja es nebūtu atsūtījis pie tevis to cilvēku …

Džordžs uzlika roku man uz pleca.

—  Nē, Volter! Vienīgi es pats esmu vainīgs, jo biju pārāk alkatīgs. Ja es būtu tev paklausījis pirms divām nedēļām, tad būtu ticis ar to galā. Ak dievs, ar kādu prieku es tagad būtu gatavs galīgi izputēt, lai tikai… $

—  Džordž, — es atkārtoju, — jābūt taču kādai izejai! Mums jāatrod …

—  Kas?

Es nopūtos.

—  Nezinu. Bet es domāšu.

— Labi, Volter, — Džordžs sacīja. — Es darīšu visu, ko tu ieteiksi. Visu. Es baidos, baidos pat iedo­māties to, no kā baidos …

Atgriezies savā viesnīcā, es nevarēju aizmigt. Vis­maz tā bija līdz rītausmai — tikai tad es iesnaudos un nogulēju nemierīgā miegā līdz vienpadsmitiem. Tad apģērbos un izgāju, lai satiktu Džordžu lenča laikā.

—      Vai tu ko izdomāji, Volter? — tikko mani ierau­dzījis, viņš jautāja. Viņa balsī nebija ne mazākās cerības. Es pakratīju galvu.

—       Tad šodien pievakarē viss šā vai tā beigsies, — viņš sacīja. — Ir noticis kaut kas šausmīgs.

—  Kas tad?

—       Es iešu uz tipogrāfiju un paslēpšu zem krekla veseri, — Džordžs paziņoja. — Varbūt man izdosies viņu pieveikt. Ja ne… Vienalga. Esmu pārāk nogu­ls.

Es paskatījos apkārt. Mēs sēdējām divatā pie gal­diņa Šortija krogā, un Sortijs nāca pie mums, lai pie­ņemtu pasūtījumu. Pasaule uzreiz likās reāla un sa­prātīga.

Es pagaidīju, kamēr Sortijs aizgāja uzcept mūsu cīsiņus un bifštekus, un klusiņām jautāju:

—   Kas noticis?

—       Kārtējais manifests. Volter, viņš prasa, lai es uzstādu tipogrāfijā vēl vienu linotipu.

Džordžs skatījās man tieši acīs, un man pār muguru pārskrēja šermuļi.

—    Vēl vienu … Džordž, kādu grāmatu tu saliki šo- fcļien no rīta?

Bet, protams, es jau pats to nojautu.

Džordžs pateica grāmatas nosaukumu, un mēs klu­sējām, kamēr pienāca laiks celties no galda.

—      Džordž, — es sacīju, — vai tev tika noteikts kāds termiņš?

—       Divdesmit četras stundas. Protams, pa šo laiku es tik un tā nevarētu sadabūt vēl_ vienu mašīnu, ja nu vienīgi gadītos lietota, bet… īsi sakot, es nesāku strīdēties par termiņu, jo … Es tev jau teicu, ko gata­vojos darīt.

—  Tā taču ir pašnāvība!

—  Iespējams. Bet…

Es paņēmu Džordžu aiz rokas.

—   Džordž, — es sacīju. — Noteikti kaut ko var izdomāt. Noteikti! Dod man laiku līdz rītrītam. Satiki simies astoņos, un, ja es nekā jēdzīga nebūšu izdo­mājis, tad … es palīdzēšu tev viņu iznīcināt. Varbūt viens no mums pagūs piekļūt pie viņa dzīvībai svarī­giem centriem …

—   Nē, tu nedrīksti riskēt, Volter. Tā ir mana vaina …

—   Bet, ja tu iesi bojā, problēma tik un tā nebūs, atrisināta, — es neatlaidos. — Nu, norunāts? Tāta^ tu pagaidīsi līdz rītam?

Viņš bija ar mieru, un mēs šķīrāmies.

Nākamajā rītā bez ceturkšņa astoņos es atstāju savu midzeni un devos pie Džordža, lai atzītos, ka nekā prātīga neesmu izdomājis.

Kad es atvēru durvis un ieraudzīju Džordžu, man galvā vēl nebija nevienas jēdzīgas domas. Viņš pa-i skatījās uz mani, un es papurināju galvu.

Tad viņš mierīgi pamāja, it kā tieši to būtu gaidījis, un ļoti klusu, gandrīz čukstus — droši vien tāpēc, lai nebūtu dzirdams tipogrāfijā — sacīja:

—   Paklausies, Volter! Nepinies iekšā šajā padari^ šanā. Lai bērē mani vienu. Pie visa esmu vainīgs es| un vēl tas cilvēks ar punu, un…

—   Džordž, — es sacīju. — Liekas, esmu atradis! izeju! Sis … šis puns mani uzvedināja uz kādu domu!! Vajag … Jā! Paklausies! Vēl vienu stundu neko neuz-| sāc, vai dzirdi! Es tūlīt atgriezīšos. Mēs tiksim ar to galā!

Es nepavisam nebiju tik pārliecināts, ka tā būs, tačuJ bija vērts pamēģināt, kaut arī veiksmes varbūtība būtu minimāla. Turklāt man vajadzēja kaut kā uzmundri­nāt Džordžu, citādi viņš varēja mesties taisni ar galvu atvarā.

—  Bet pasaki… — viņš iesāka.

Es norādīju uz pulksteni.

—    Patlaban ir bez desmit minūtēm astoņi, nav laika paskaidrot. Paļaujies uz mani!

Viņš pamāja un pagriezās, lai ietu uz tipogrāfiju, bet es metos projām. Iebruku bibliotēkā, pēc tam gra- matu veikalā un pēc pusstundas biju atpakaļ. Es iedrāžos kantorī ar duci biezu sējumu padusē un kliedzu:

—  Ei, Džordž! Pie darba! Salikšu es.

Džordžs stāvēja pie linotipa un ņēma ārā no stūrīša atlietās rindas. Es pagrūdu viņu nost un apsēdos pie klaviatūras.

—    Ei, ko tu … — viņš apjucis nomurmināja un sa­grāba mani aiz pleca.

Es nokratīju viņa roku.

—    Tu taču mani nolīgi, vai nav tiesa? Un es pie tevis strādāju. Paklausies, Džordž, ej mājās un pa­gūli! Vai arī pagaidi kantorī. Kad viss būs galā, es tevi pasaukšu.

No Etaoina Srdlu iekšienes atskanēja nepacietīga dūkoņa, un es, novērsies no mašīnas, pamirkšķināju Džordžam un pastūmu viņu uz durvju pusi. Kādu brīdi viņš stāvēja, nevarēdams izšķirties un raudzīda­mies uz mani, tad sacīja:

—  Ceru, tu pats apzinies, ko dari, Volter.

Es arī cerēju, taču viņam to neteicu, tikai ieklausī­jos: viņš iegāja kantorī un apsēdās pie galda — lai gaidītu.

Es atvēru vienu no atnestajām grāmatām, izplēsu pirmo lapu un ieliku manuskripta turētājā. Piepeši — es pat satrūkos — sāka krist matrices, aši pielēca pa- cēlājs, un Etaoins Srdlu izspļāva stūrītī pirmo rindu. Tad otro. Tad trešo.

Es sēdēju un svīdu.

Pēc brīža es apgriezu lapu uz otru pusi, tad izrāvu no grāmatas jaunu un ieliku turētājā. Piepildīju me­tāla katlu. Iztukšoju stūrīti. Atkal un atkal.

Pirmo grāmatu mēs beidzām salikt pusvienpadsmi­tos.

Kad atskanēja zvans, vēstīdams, ka pulkstenis ir divpadsmit, es durvīs ieraudzīju Džordžu, kurš acīm­redzot gaidīja, ka es celšos augšā un iešu kopā ar viņu brokastot. Taču Etaoins turpināja izsviest matrices, un es tikai kratīju galvu, novietodams turētājā arvien jaunas un jaunas lapas. Ja reiz mašīna bija tik ļoti ieinteresējusies par saliekamo tekstu, ka aizmirsa pati savu manifestu par darba stundām un neapstājās lenča laikā, tad viss noritēja lieliski. Tas nozīmēja, ka manai idejai var būt panākumi.

Pulkstenis viens, darbs kūsā. Mēs sākām ceturto grāmatu.

Pulksten piecos mēs bijām beiguši sesto un tikuši līdz septītās pusei. Salikumu dēlis bija pārblīvēts ar atlietajām rindām, un, lai atbrīvotu vietu, es gāzu tās tieši uz grīdas un metu atpakaļ piltuvē.

Zvans nozvanīja pulksten pieci. Mēs neapstājāmies.

Džordžs atkal palūrēja pa durvīm — viņš bija ce­rību pilns, bet tai pašā laikā noraizējies, un es atkal pametu viņam ar roku, lai netraucē.

Mani pirksti smeldza — es biju plēsis ārā no grā­matām pārāk daudz lapu; manas rokas smeldza — es biju cilājis un pārnēsājis pārāk daudz metāla; manas kājas smeldza — es biju pārāk daudz skraidījis no mašīnas uz salikumu dēli un atpakaļ; un arī viss pā­rējais smeldza — es biju pārāk ilgi strādājis pie lino­tipa.

Pulkstenis astoņi. Deviņi. Ar desmit sējumiem mēs bijām tikuši galā, vēl palikuši tikai divi. Tam jāiedar­bojas, noteikti jāiedarbojas! Un beidzot tas iedarbo­jās. Etaoins Srdlu palēnināja tempu.

Tagad viņš saliekot bija uzmanīgāks, tāds kā do­mīgs … Vairākas reizes, pabeidzis teikumu vai rind- Mkopu, apstājās.

Temps kļuva arvien lēnāks un lēnāks …

Pulksten desmitos Etaoins Srdlu apstājās pilnīgi. Kādu brīdi viņa motors vēl dūca, tad arī šī dūkšana pieklusa, tā ka to tikko varēja saklausīt.

Es stāvēju, neuzdrīkstēdamies elpot, kamēr pilnīgi pārliecinājos. Kājas man ļodzījās. Es pielavījos pie instrumentu kastes un paņēmu skrūvgriezi. Pēc tam ļ^tgriezos pie Etaoina Srdlu un lēnām — es biju ga­tavs kuru katru mirkli atlēkt atpakaļ — noliecos pār klaviatūru un izgriezu skrūvi no otrā pacēlāja.

Nekas nenotika. Tad es ievilku elpu un izjaucu spī­les.

Pēc tam uzvaroši iekliedzos:

—  Džordž!

Viņš iedrāzās tipogrāfijā.

—       Paņem skrūvgriezi un uzgriežņu atslēgu, — es izrīkoju. — Mēs izjauksim viņu līdz pēdējai skrūvītei un… Tev sētas pusē taču ir prāva bedre. Mēs visu iegāzīsim tur un aizbērsim. Rīt tev būs jāpērk jauns linotips, taču es domāju, ka tu tāpēc neizputēsi.

Jk Džordžs paskatījās uz mašīnas daļām, ko es jau biju noskrūvējis un sakrāvis uz grīdas, pateica: «Lai sla­vēts dievs!» — un devās pie instrumentu kastes.

Es dzīros viņam sekot, bet piepeši sajutu, ka esmu velnišķīgi noguris, un atkritu krēslā. Džordžs pienāca pie manis.

—       Kā tev tas izdevās, Volter? — viņš ļoti godbi­jīgi jautāja. _

. Es pasmīnēju.

—       Uz šo domu mani uzvedināja puns, Džordž. Puns Būdas pierē. Puns un arī tas, ka linotips tik

aktīvi reaģēja uz visu, ko saliekot izlasīja. Vai saproti, Džordž? Ta prāts bija kā balta lapa, tajā nebija nekā, vienīgi tas, ko mēs tur ieguldījām. Viņš salika grā­matu par darba likumdošanu un tūlīt pat pieteica streiku. Salika mīlestības stāstu un pieprasīja, lai, viņam dod otru linotipu. Bet tagad es to piebāzu ar budismu, Džordž. Paņēmu bibliotēkā un grāmatnīcā visu, kas tur bija par budismu …

—  Budismu? Kāds sakars budismam ar …

Es piecēlos un piebakstīju ar pirkstu Etaoinam

Srdlu.

—   Saproti, Džordž, viņš tic tam, ko saliek. Un es piestūķēju viņu ar reliģiju, kas viņu pārliecināja, ka viss pasaulē ir niecība un ka jātiecas pēc nebūtības. Om mani padme kam [2] , džordž. paskaties … viņam tagad vienalga, kas ar viņu notiek, un viņš pat ne­mana, ka mēs esam šeit. Viņš ir sasniedzis Nirvānu un tagad apcer pats savu lejaparātu.