129848.fb2 Алиби (Том 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 15

Алиби (Том 1) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 15

- Ты можешь думать обо мне все, что угодно, - проговорила она, - но я хочу, чтобы ты знал... То, что было, я сделала не от скуки и не потому, что для меня в порядке вещей спать с незнакомцами...

- Это неважно, - ответил он негромко.

Тогда она повернула голову и посмотрела на него.

- Это важно для меня. Я хочу, чтобы ты знал... Он осторожно опустил руки ей на плечи и развернул лицом к себе.

- Ты действительно считаешь, что во всем виновато именно катание на "чертовом колесе"?

Она закусила губу, словно боясь, что она задрожит и выдаст ее чувства.

- Нет.

Она покачала головой, и Хэммонд привлек ее к себе. Просто привлек к себе и долго не отпускал, положив щеку на ее теплую макушку. Босиком, в не по размеру большой футболке, она казалась особенно хрупкой и уязвимой, и, обнимая ее так, он чувствовал себя мужественным покровителем и защитником.

При мысли об этом Хэммонд невольно улыбнулся. Она почувствовала это и подняла голову.

- Что?..

- Так, ничего... Просто я подумал, как мне хорошо с тобой. А ты чувствуешь это?

Она задумчиво склонила голову.

- Не знаю.

- Я имел в виду... Ну, со мной?..

- Мне тоже было хорошо. И.., спасибо.

- За что?

- За то, что подумал обо мне.

Хэммонд невольно улыбнулся. Упаковку презервативов он держал в ящике ночного столика, и теперь, при воспоминании о том, как он, торопясь, разрывал зубами пластиковый пакетик и натягивал тонкую резиновую кишку, ему стало смешно. Вместе с тем он почувствовал и смущение, поскольку считал, что сделал только то, что был должен.

- Я просто хотел произвести приятное впечатление, - пробормотал он, пытаясь свести все к шутке.

Она неожиданно погладила его по груди, застав Хэммонда врасплох.

- Спасибо тебе за это и.., за все остальное, - сказала она чуть слышно.

В ответ он бережно взял ее за подбородок и, заставив приподнять голову, снова поцеловал. Желание, которое вновь пробудилось в нем, заставило его негромко застонать, и в ответ с ее губ тоже сорвался тихий стон.

Одной искры было достаточно, чтобы их страсть снова вспыхнула еще ярче, еще горячее. Они не говорили, а почти шептали, но это лишь усиливало ощущение близости между ними.

- Тебе нравится?..

- Да.

- Я не слишком тороплюсь?

- Нет.

- Я просто не знал...

- И я тоже не знала.

- Извини.

- Неважно.

- Если я сделал тебе больно...

- Нет. Ты бы не сделал.

- Ты не против, если...

- Нет. Конечно - нет.

- Господи... Как ты прекрасна! О-о-о, ты уже...

- Да.

- ..Готова.

- Мне так жаль...

- Жаль? Чего?

- Ну, я имела в виду. Ты... Я...

- Не жалей ни о чем, ладно?

- Ладно. Позволь мне прикоснуться к тебе.

- Нет, это ты позволь мне прикоснуться к тебе...

Глава 7

За рулем сидела Стефи, поэтому до больницы Руперта они со Смайлоу добрались в рекордно короткое время, нарушив по дороге почти все существующие правила дорожного движения.

- Сколько человек попало в больницу? - уточнила Стефи, пока они быстрым шагом пересекали стоянку, направляясь к дверям приемного покоя. Она пропустила некоторые подробности, так как бросилась за своей машиной сразу после того, как Смитти объяснил полицейским, как было дело.

- Шестнадцать. Семеро взрослых и девять детей, - ответил Смайлоу. - Все члены церковного хора из Мейкона, штат Джорджия, которые отправились в туристическую поездку. Сегодня утром они позавтракали в ресторане отеля, после чего отправились на экскурсию по Чарлстону. Там их и прихватило.

- Что именно? Рвота? Понос? Желудочные колики?

- Все вместе.