129874.fb2
Ши не ответил, но продолжал ехать вслед за грязным маленьким автомобилем доктора. Катриона рискнула взглянуть на Маккормака и увидела почти с микроскопической ясностью каждый волосок его бровей, каждую пору на щеке.
Она перевела взгляд на его руки, державшие руль. У Ши такие красивые руки. Прекрасной формы пальцы. Катриона подумала о грубости ладоней Ши, о том, какие они жесткие при рукопожатии и какими нежными они могут быть. Ей малодушно захотелось сказать: "Да, Ши, разумеется, я сейчас вернусь с тобой в Глазго", - но она этого не сделает.
Катриона также знала, что, если Маккормак попытается увезти ее силой, ей придется его оставить.
- Зачем ты это делаешь? - холодно спросил Ши.
- Потому что Виктория - моя подруга. Потому что она любила своего брата, а он умер.
Катриона отвечала со спокойной решительностью. Ши никогда еще не приходилось слышать такую интонацию в ее голосе, и он растерянно посмотрел на Катриону.
- Прости, конечно. Но, как я уже сказал там, у церкви, тут ничего нельзя изменить.
- Ты не понимаешь.
- Я слишком хорошо понимаю! - Маккормак расстроенно вздохнул, словно он пытался объяснить житейские истины четырехлетнему ребенку. - Послушай, Кэт.
Ты сама не понимаешь, во что ты лезешь. Попытайся понять, что это за женщина. Виктория - рискованная личность в самом широком, в самом серьезном значении этого слова. Конечно, - добавил Ши, - это не в моей компетенции. Мне давно следовало доложить, что ты знакома с Викторией Рейвн.
- Что? - Катриону до глубины души оскорбило признание Ши. - Доложить? О моей личной дружбе?
- Я обязан. Обо всем, что угрожает безопасности. Но я этого не сделал, потому что ты сказала, что давно с ней не встречаешься. Я полагал, что между вами все кончено.
- Я не считаю, что настоящая дружба может когда-либо кончиться, убежденно заявила Катриона.
- Кэт, пожалуйста, - почти попросил Маккормак, - не принимай это так близко к сердцу. Я не хочу становиться между тобой и твоими подругами.
- Одной подругой.
- Да.
***
Как и предполагал доктор Макнаб, напряжение спало, когда компания занялась передачей тарелок с сандвичами и намазыванием джема на тосты.
Кирсти накрыла стол для поминок в гостиной, расставив стулья вокруг стола, у оконной ниши, и удалилась на кухню.
Вскоре, правда, она появилась, толкая перед собой тележку с подносом, на котором стояли тарелки с едой, чашки и массивный серебряный чайник с фамильным гербом Скарсдейлов. Чайник был поставлен перед Викторией, сидевшей на стуле тетушки Камерон. Разливая чай, Виктория одарила Ши иронической улыбкой.
- Сливки и сахар или лимон? Мне сказали, кто вы. Думаю, вы предупреждали Катриону, что ей следует держаться от меня подальше?
- Что-то в этом роде, - спокойно согласился Маккормак.
- Теперь, когда вы меня обнаружили, что вы со мной сделаете? - с некоторым интересом спросила Виктория. - Арестуете?
Ши холодно посмотрел на Викторию:
- Разумеется, нет. Я не уполномочен осуществлять арест гражданских лиц. И вы, должно быть, прекрасно об этом знаете.
- О чем вы говорите? - потребовала ответа Гвиннет.
Виктория налила чай викарию, придвинувшему к ней свой стул.
- Так, ни о чем.
- Нет абсолютно никаких оснований для ее ареста, - резко вставила Катриона.
Она увидела на лице Ши хорошо ей знакомую жесткую улыбку, выражавшую ярость и замешательство.
"Ну и ну, - подумала Катриона, - дела-то совсем плохи".
Кирсти предложила гостям круглые хлебцы.
- Прошу вас, мисс Виктория. Вы должны хоть что-то съесть.
Маккормак держал свое блюдце за самый краешек, словно оно было раскалено докрасна.
- Ты сама не понимаешь, что говоришь, Кэт.
- Нет, я знаю. Я все знаю.
Сидевший слева от Виктории преподобный Далглиш открыл рот:
- Я понимаю, что это не самый подходящий момент...
Мисс Рейвн, я хотел бы заметить...
Катриона упрямо подняла подбородок и посмотрела прямо в глаза Ши:
- Я знаю, что она никогда в жизни не была террористкой.
Маккормак с легким стуком поставил чашку на стол.
- Боже праведный!
- ..так много вещей пришло в негодность и нуждается в ремонте и замене. Отопление, например, самая важная проблема ввиду предстоящей зимы.
- Террористка? - в один голос воскликнули Джесс и Гвиннет.
Голос викария куда-то уплыл. В комнате воцарилась абсолютная тишина, прерванная Викторией:
- Ну разумеется... Кирсти, будь добра, принеси мою сумку.
Преподобный Далглиш растерянно переводил взгляд с одного потрясенного гостя на другого, пока его внимание не привлекли действия Виктории, извлекшей из сумочки чековую книжку и подписавшей чек на тысячу фунтов со счета банка "Лойдс", Пиккадилли, Лондон.
- Прошу вас, - любезно предложила Виктория. - Надеюсь, это вам поможет.