130058.fb2
- Разве вам не нравиться путешествовать?
- Конечно нравится, но мои родители были домоседами и далеко не богачами, а в последние несколько лет я была слишком занята зарабатыванием денег, чтобы решиться на поездку куда-либо.
Макс окинул ее взглядом.
- Я это заметил. Наверное, я сильно отвлекаю вас от ваших дел.
- Возможно, но именно сейчас я с радостью завалилась бы спать.
- Я тоже.
- Так за чем же дело стало? Или вы подцепили в дороге какой-нибудь странный вирус?
- Нет, - резко ответил Макс. - Но кажется, я подцепил кое-что немного ближе к дому.
- В-вы заболели?
- В некотором смысле, да.
- А к врачу ходили?
- Врач мне ничем не поможет.
Лейси ощутила невольный приступ жалости.
- Я могу что-нибудь сделать для вас? - до нее дошло, что визит Макса мог быть вызван не только деловыми причинами.
- Разве вы мало нянчились с одним калекой, что готовы заботиться о ком-то еще?
- Грэг давно уже вернулся домой, - перебила его Лейси, радуясь возможности прояснить этот вопрос.
Макс посмотрел ей в глаза.
- А как же другой мужчина, который иногда бывает здесь?
Лейси воскликнула сдавленным голосом:
- Здесь нет другого мужчины.
Лицо Макса побагровело.
- У меня уши вянут от вашего вранья. Позвольте, я освежу вашу память. Его зовут Джордж, и вам нравится вместе принимать ванны по ночам.
Глаза Лейси широко открылись.
- Ой, черт. Вы слышали нас через стену? - выпалила она.
- Мои друзья уже заключают пари о том, насколько волосатых мужчин вы предпочитаете.
- Так вы специально подслушивали? - спросила Лейси, еле сдерживая смех.
- Они помогали мне чинить трубы под раковиной. Было трудно что-то не услышать.
При таком откровении Лейси залилась краской. Представив себе, свидетелями каких разговоров могли стать друзья Макса, она даже не знала, смеяться ей или плакать.
- Вы играете в опасные игры. А знает ли Лоррейн о том, как вы развлекаетесь с ее дружком?
Лейси уже давилась от смеха, и с трудом умудрилась выговорить:
- Вообще-то она знает.
- Вот это дружба. Значит, она того же поля ягода, что и вы. Но между прочим, эти стены тонкие, как бумага. И когда один из ваших любовников снова приедет к вам переночевать, попробуйте запереть Джорджа в кладовке без телевизора. Тогда разоблачение будет вам обеспечено.
- Вы знали, что он был там?
Макс усмехнулся.
- Я знаю достаточно, чтобы понять: интересные дела тут у вас творятся. Похоже, в одну прекрасную ночь сюда нагрянет полиция. То вы разъезжаете в фургоне с каким-то мужчиной, то водите за нос и отца и сына.
- Но они оба женаты!
Улыбка Макса сильно ее ранила.
- Вот именно. Вы презираете только тех мужчин, которые притворяются одинокими. Зачем было разыгрывать этот праведный гнев во время спора с доктором Райдером, в то время как какой-то Грэг Петерс ломал себе ногу, чтобы провести с вами еще немного времени?
- Вы точно сошли с ума, мистер Джарвис, - процедила Лейси сквозь зубы. - Чтоб вы знали, Грэг сейчас поссорился со своей девушкой.
- Интересно, почему? Подумать только, как у вас еще нашлась минутка, чтобы заскочить ко мне на вечеринку. Но поверьте, со мной вы только зря теряете время.
Это было уже чересчур.
- Вы думаете, что я вас преследую?
- По пятам, - ответил Макс, ухмыльнувшись. - Со мной и раньше такое бывало, это один из негативных аспектов популярности.
- Ну и ну... А Лон Фриман, значит, мне не подошел.
- Не стройте из себя оскорбленную невинность. - Он продолжал нападать на нее, не давая ей вставить слово в ответ. - Вы узнали, что я живу по соседству, и решили сделать меня своей следующей жертвой. Возможно, поэтому вы позвонили на радио и согласились участвовать в передаче. Очевидно, Нестор Морган готов пойти ради вас на все, даже нарушить закон. Между прочим, мой режиссер тоже сам не свой с тех пор, как вас увидел. Но знайте, как бы вам ни удавалось привораживать мужчин, сейчас вы не на того напали.
- Правда? - фыркнула Лейси. - Тогда почему вы позвали меня в гости?
- Ежу понятно. Я не знал, что вы и есть та самая хищница, которая живет за стенкой.
Лейси пришла в ярость.
- Даже если бы я и была той роковой женщиной, за которую вы меня принимаете, какое вам дело?