130058.fb2
- А откуда мне знать, что вы сообщите свое настоящее имя и номер? Лейси ощутила угрызение совести. - Кажется, это называется доверием. Если память мне не изменяет, вы что-то говорили о моем стремлении играть честно.
- Да, говорила. - Ее голос дрожал.
- Давайте заключим сделку, Лоррейн. Я удовлетворю ваше любопытство, а вы ответите слушателям, были ли вы женой или подружкой того мужчины. Нашу станцию просто завалили вопросами.
Лейси закусила губу.
- Я не могу сказать это в эфире, но отвечу вам лично.
- Прекрасно, Лоррейн. Если вы подождете минутку, Роб переключит вас на служебную линию и запишет ваше имя и номер, чтобы позже я мог перезвонить. Тогда мы и обменяемся информацией. Идет?
- Да. Но еще я хочу сообщить, что крем мне понравился.
- Лон будет рад. Я передам ему. Звоните еще, Лоррейн.
Лейси сообщила Робу свой номер и повесила трубку.
Не прошло и шестидесяти секунд после окончания шоу Макса Джарвиса, как телефон зазвонил. Лейси сняла трубку и сказала: "Алло", Грэг тут же отложил газету. Это могло быть простым совпадением, и звонить мог кто угодно, но у Лейси было предчувствие, что это Макс.
- Привет, Лоррейн.
Его голос взволновал ее до глубины души.
- Привет, Макс.
- И каковы мои шансы узнать, как вас зовут на самом деле? Не думаю, что Лоррейн Уокер обрадуется тому, что вы в эфире называете себя ее именем.
Лейси глубоко вздохнула.
- Она моя лучшая подруга, и не обидится. Между прочим, меня зовут Лейси, Лейси Вест.
- Лейси... мне нравится.
- А теперь вы ответите на мой вопрос?
- Я никогда не был женат, но мужчинами не увлекаюсь.
Лейси испытала огромное чувство облегчения.
- Почему вы не сказали это раньше?
- Наверное, мне хотелось выяснить, как сильно вас это интересует. Теперь ваша очередь.
- Как и вы, я никогда не была замужем, и я презираю мужчин, которые притворяются холостяками.
- Человек, обидевший вас, не стоит таких переживаний. Не все мужчины обманщики, Лейси. В воскресенье вечером я позвал в гости друзей, которые смогут за меня поручиться. Мне хотелось бы, чтоб вы тоже пришли. Сможете?
- Смотря во сколько.
- В полвосьмого подойдет? Я заеду за вами.
В это же время Лоррейн должна была привезти Джорджа.
- Лучше, если я доберусь к вам своим ходом, потому что в это время у меня встреча с подругой. Я освобожусь примерно к восьми или к половине девятого.
- Раз вы заняты, приезжайте, когда вам будет удобно. Я живу в районе Оквирр Парк, Ж-25.
У Лейси перехватило дыхание. Трубка выскользнула из ее руки. У Валерии квартира под номером Ж-24. Макс Джарвис живет за стенкой! Голубой "сааб" принадлежит ему!
- Лейси? Вы слышите меня?
- Да, - ответила она дрожащим голосом. - Я случайно уронила трубку.
- А мне показалось, что нас рассоединили. Вы знаете этот комплекс?
Как раз сейчас удобный момент, чтобы сказать ему об их соседстве. Но у Лейси мелькнула шальная мысль сохранить это в тайне до вечеринки. Забавно будет посмотреть, как вытянется от удивления его красивое лицо.
Задумчиво проведя рукой по волосам, она сказала:
- Разве можно жить в Солт-Лейке и не знать об этом "чуде" архитектуры. Эти дома в псевдо-испанском стиле самые уродливые в городе. - Ее понесло. Только приезжие идиоты, слишком ленивые, чтобы самим найти себе жилье, доверяют бессовестным агентам по недвижимости и покупают здесь квартиры за безумные деньги.
Наступила напряженная тишина.
- Может, вам следует сказать это председателю комитета по недвижимости, когда на следующей неделе он будет выступать в передаче у Лона Фримана.
Лейси усмехнулась.
- Я просто дразню вас, Макс. Но согласитесь, что вы поверили на слово агенту по недвижимости. Я знаю еще одного человека, который точно так же купил кота в мешке. - Брэд приобрел эту квартиру, когда жил в Денвере и только собирался жениться на Валерии; он и понятия не имел, что покупает. Как я уже говорила...
- Я из Калифорнии, - резко перебил ее Макс. - Приходите ко мне в гости и дайте мне возможность изменить ваше невысокое мнение обо мне.
- Не думаю, что это возможно, - съязвила Лейси.
- Поживем, увидим.
Вот будет смешно, когда Лейси нагрянет к нему в гости, а Макс спросит, где она поставила машину. Только нужно будет постараться не попадаться ему на глаза до воскресенья.
- Я приду, но, как я уже сказала, немного позже.
- Буду ждать.
Какой-то оттенок в его голосе взволновал ее до глубины души. Лейси не знала, как сможет дождаться встречи. Они попрощались, и она положила трубку на рычаг.
Грэг явно расстроился.
- Ты играешь с огнем, Лейси.