130227.fb2 Блаженство - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

Блаженство - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

Приехал лорд Темплтон. Что? - Хит придержал коня.

И чего же он хочет?

- Я не знаю, милорд, - ответил оруженосец. - Он только сказал, что собирается сопровождать вас обратно в замок. Говорит, вы должны там что-то... доделать.

Холден, не удержавшись, выругался; он прекрасно понимал, что именно должен доделать. Без всякого сомнения, леди Хелен рассказала все Темплтону. Почему женщины не могут держать язык за зубами? Если бы она промолчала и дождалась его возвращения, они могли бы уладить все свои дела, не вовлекая в них Темплтона и короля.

- Значит, обратно в Холден? - пробормотал Хит.

- Да, милорд.

Хаммер нахмурился. Он оставил свою жену в Тирни. Но Холден, разумеется, ближе. Выходит, Темплтон привез девушку туда, а затем отправился за ним, чтобы заставить вернуться к жене и подтвердить их брак. Но возможно, причина появления здесь Темплтона - совсем иная. Может, соблюдены не все формальности и подписаны не все бумаги? Эта мысль вселяла надежду.

Стоны раненого воина, перекинутого через седло прямо перед лордом Холденом, отвлекли его от тревожных мыслей. Он направил своего коня в центр лагеря и, спешившись, спустил раненого на землю.

- Пусть кто-нибудь позаботится о нем, Эдвин. Мне нужно найти лорда Темплтона.

- Да, милорд.

Хит уже собрался уйти, но затем, оглянувшись, посмотрел на своего оруженосца и спросил:

- Где он?

- Я проводил его в вашу палатку - отдохнуть и подождать вас, милорд.

- Хорошо, - кивнул лорд Хит. Тяжко вздохнув, он направился к королевскому посланнику.

- Рад видеть вас, лорд Холден, - приветствовал его Темплтон, поднимаясь со скамьи. Старик явно обрадовался, увидев Хаммера. - Как дела на поле боя?

- Они сожгли Холи. Но король обратил их в бегство.

- Холи? - нахмурился Лорд Темплтон. - Старую нормандскую крепость? Деревянную?

- Да, - подтвердил Хит. - Сгорела, как свеча. Королевский посланник кивнул и ненадолго задумался.

Затем, откашлявшись, сказал:

- Я здесь из-за леди Тир... Холден. Она заявила, что ваш брак не был подтвержден.

Хит нахмурился. Ну разумеется!.. Его жена все выложила! Но он должен попытаться спасти положение.

- Да, но ведь вы видели доказательство - простыню с пятном крови.

- Леди Хелен утверждает, что это не ее простыня и не ее кровь.

- А если я скажу, что это она лжет? - возразил Холден. Ему совершенно не хотелось снова ложиться в постель с этой глупой женщиной. К тому же от нее столь отвратительно пахло... Хит приложил все усилия, чтобы выдержать колючий взгляд Темплтона.

- Вы действительно хотите, чтобы я осмотрел девушку, а затем снова вернулся за вами? - проворчал старик.

Хит задумался... Что ж, неплохой выход. Если ему удастся затянуть это дело насколько возможно, то вполне вероятно, что запах выветрится и тогда подтверждение брака не превратится для него в пытку. Но, с другой стороны, ему совсем не хотелось навлекать на себя немилость короля, если вдруг правда выплывет наружу. Взглянув на собеседника, лорд Холден сказал:

- Я все сделаю. Когда вернусь...

Темплтон перебил его.

- Король приказал мне лично проследить, - проговорил он в раздражении. - И я сделаю это. Вы вернетесь в Холден со мной вместе. Леди Хелен ожидает вас там.

Хит уже открыл рот, чтобы возразить, но в последний момент передумал. Не было никакого смысла вступать в спор. Чем быстрее он выполнит свой долг, тем быстрее сможет возвратиться в лагерь. Пожав плечами, он проговорил:

- Что ж... Когда выезжаем?

Темплтон взглянул на него с удивлением. Очевидно, он ожидал встретить более упорное сопротивление.

- О... может быть, прямо сейчас? - спросил королевский посланник.

Хит молча кивнул и вышел из палатки.

- Эдвин, приведи моего коня! - закричал он.

- Пойду посмотрю, готова ли моя лошадь, - пробормотал Темплтон, выходя из палатки.

Хит проводил старика взглядом. Затем с улыбкой взглянул на своего совсем еще юного оруженосца - тот вел под уздцы коня.

- Сэр Уильям и остальные еще не вернулись? - спросил Холден, садясь в седло (Хит ускакал вперед - раненому воину следовало оказать помощь как можно быстрее, - а его помощник и другие воины задержались на поле боя).

- Нет, милорд.

- Хорошо. Передай ему, когда он вернется в лагерь, что я уехал в Холден и вернусь, как только смогу.

- Да, милорд.

Хит кивнул оруженосцу и осмотрелся. Темплтон с нетерпением ожидал, когда приготовят его лошадь. Лорд Холден отдал своим людям еще несколько приказаний, а затем поинтересовался состоянием раненого. Через несколько минут он вместе с королевским посланником уже скакал в замок.

Глава 12

Хит с облегчением вздохнул и спрыгнул на землю. Сегодня выдался трудный день, и лорд Темплтон внес в это свою лепту. Всю дорогу он отчитывал Холдена - говорил о необходимости выполнить свой долг перед женой, перед королем и перед Богом. По словам королевского посланника получалось, что он, Хит, совершил ужасный проступок, ибо пренебрег постелью леди Хелен. Он же рыцарь. Мужчина. Высшее существо. А она - всего лишь женщина и, стало быть, не столь разумное создание Господа Бога. Поэтому он, лорд Холден, не должен снова подвести короля.

. Даже не взглянув на Темплтона, Хит сразу же направился к центральному входу в замок. Старик, разумеется, последовал за ним. Было очевидно: на этот раз королевский посланник ни за что не уедет, пока не удостоверится, что все сделано должным образом и брак подтвержден.

Лорд Холден прошел в Большой зал и увидел своего помощника Стивена. Но леди Хелен нигде не было видно. "Вероятно, где-нибудь прячется", - думал Хит, направляясь к столу.

- Милорд! - На лице молодого человека появилась радостная улыбка. - Я уже начал беспокоиться, боялся, что вы не приедете.

Лорд Холден мрачно ухмыльнулся и бросил раздраженный взгляд на свою тень - на королевского посланника, неотступно следовавшего за ним по пятам.

- Мы уже присоединились к людям короля, когда прибыл лорд Темплтон. Ему пришлось подождать, пока закончится сражение.

- А... - Стивен взглянул на старика. Затем, чуть помедлив, сообщил: Леди Хелен в своих покоях.