130227.fb2 Блаженство - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 58

Блаженство - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 58

- Нет-нет, я читаю, - пробормотал лорд. - Просто я читал... про себя. Мы не договаривались, чтобы я обязательно читал вслух.

Хит рассмеялся, отбросил свиток в. сторону и привлек жену к себе. Хелен хотела высвободиться и снова заставить мужа читать, но потом решила, что он уже и так хорошо потрудился. С улыбкой взглянув на него, она обвила его шею руками, и губы их слились в долгом поцелуе. Когда же поцелуй этот наконец прервался, Хит уложил жену на спину и лег сверху.

Прошел почти год после их первой ночи, но страсть супругов за это время не уменьшилась - напротив, их взаимное влечение усилилось. Каждый день они еще лучше узнавали друг друга, и каждый день приносил им все новые и новые открытия.

Утолив друг друга до изнеможения, они долго лежали молча и смотрели на небо, по которому проплывали легкие пушистые облака. Одно из них напоминало птицу, другое - собаку. Увидев облако, похожее на тощего и тщедушного лорда Темплтона, Хелен тихонько рассмеялась.

- Почему ты смеешься?

Положив голову на грудь мужа, Хелен пробормотала:

- Просто я вспомнила Темплтона.

Лорд Темплтон уже не исполнял обязанности капеллана при короле. Священник, состоявший в этой должности ранее, наконец-то поправился и снова вернулся на службу к монарху. Возвращаясь в свой замок, лорд Темплтон навестил Хита и Хелен в Тирни и посетовал на превратности судьбы и несправедливость, допущенную королем по отношению к его персоне. Сначала Генрих был очень доволен тем, как разрешились споры леди Тирни и лорда Холдена, но затем, осознав, какую цену ему придется за это заплатить, монарх прогневался на Темплтона и прогнал его.

Да, теперь ему никто не докучал жалобами, но в то же время король лишился прекрасного воина, прежде отправлявшегося на поле боя по первому требованию своего повелителя. Осознав это, Генрих пришел в ярость. И он прекрасно знал, кто виновник, поэтому превратил в пытку последние месяцы службы Темплтона при дворе.

- Отвратительный старик, - пробормотал Хит, поморщившись.

Хелен с удивлением посмотрела на мужа.

- Но ведь только благодаря лорду Темплтону мы поженились.

- Ха! Я бы все равно нашел способ с тобой познакомиться, - заявил Хит. Лорд Холден не считал, что их с Хелен брак - заслуга королевского посланника. - Кроме того, когда старик был здесь, он имел наглость просить меня о том, чтобы я вернулся на войну. Лорд Темплтон хорошо понимал, чем это все для него может закончиться.

- Что?! - воскликнула Хелен. - Надеюсь, ты не согласился?

- Разумеется, не согласился, - подтвердил Хит. Хелен с облегчением вздохнула; она до сих пор не могла забыть тот день, когда ее муж собирался сбежать на войну.

- Дорогая, - сказал лорд с улыбкой, - я уже говорил тебе, что у меня нет никакого желания возвращаться к прежней жизни. Я уже выполнил свой долг, я хорошо послужил королю, и он это знает. Поверь, я останусь с тобой. И больше не буду убегать. Здесь мой дом.

- У тебя целых два дома, - заметила Хелен.

- Нет, только один. Там, где ты. И бесполезно из него убегать, потому что ты. - в моем сердце.

Эти слова мужа рассеяли последние сомнения Хелен. Лицо ее осветилось счастливой улыбкой, и она обняла Хита за плечи.

- Я очень рада, дорогой.

- Правда? - Он погладил ее по волосам.

- Да. И если ты попытаешься сбежать от меня, то придется поймать тебя, притащить обратно и приковать к нашей кровати.

Хит рассмеялся.

- И ты будешь пытать меня чесноком? Или попросишь Джоан дать мне настойку, чтобы я уснул?

Хелен тоже рассмеялась.

- Не беспокойтесь, милорд. Я не сделаю ни того ни другого. Чеснок и для меня был мучением. Спать же я вас не заставлю, так как в этом случае от вас будет не много пользы. - Словно подчеркивая смысл своих слов, Хелен положила руку между ног мужа.

Хит снова рассмеялся и крепко обнял жену. С нежностью глядя на нее, он проговорил:

- Знаешь, я думаю, тот день, когда король решил обвенчать нас, самый удачный в моей жизни.

- И в моей тоже, - сказала Хелен.

- Раньше ты так не думала, - заметил Хит. - Ведь именно по твоей команде Голиаф как-то раз продемонстрировал мне свое расположение.

Вспомнив тот день, Хелен расхохоталась. Потом вдруг пристально посмотрела на мужа и с лукавой улыбкой спросила:

- Так как же ведьма Тирни сможет доказать свою любовь?

Хит посмотрел на нее с удивлением.

- Ты знала, как мы тебя называли?

- Разумеется, знала. - Хелен снова засмеялась. - Но я не знала, что быть женой Хаммера из Холдена окажется так...

Она внезапно умолкла и, казалось, о чем-то задумалась.

- Окажется - как? - спросил Хит.

- Окажется так хорошо. - Хелен пристально посмотрела в глаза мужа и добавила: - Похоже, у тебя скоро появится наследник.

Хит приложил ладонь к животу жены и с улыбкой проговорил:

- Я уверен, что не прогадал, женившись на ведьме из Тирни.