130312.fb2 Большой вальс - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 24

Большой вальс - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 24

Предсказания Артура сбылись - "случайно" пришли все, на кого он рассчитывал и ещё человек семь "экспромтом", так что пришлось портить изысканную оранжировку стола домашними запасами - ветчиной, овощами и наскоро зажаренной Марион курицей.

Антония, встречавшая нежданных гостей по-домашнему - в блузе и брюках, в разгаре ужина удалилась, явив гостям ошеломляющее великолепие восточного наряда. К тому же она надела знаменитое колье

- les douze Mazarini", которое ни разу не доставала из ларца. В конце-концов искусная подделка лишь случайно попала к Виктории, хотя предназнаяаясь ей7 А этотт туалет от принца так и манил к мистификации.

Компания вопила от восторга, увидев роскошную одалиску, тенор Каванерос исполнил в порыве вдохновения арию из "Баядерки", а фотограф Анри постоянно освещал собрание вспышками магния. особенно эффектным вышел портрет Антонии в вовточном костюме на фоне "Рождающейся Венеры". Гости были восхищены новым творением Феликса

Картье, а сам он так очаровательно отстранен от шумной вечеринки, так одинок в своей невыразимой печали среди веселья и празднества, что Антония не удреждалась от щедрого подарка.

- Друзья! Я и мсье Картье хотели сообщить вам сегодня о нашей помолвке. Прошу налить шампанское и поспешить с поздравлениями! - объявила Тони, глядя на Феликса. Его реакция напоминала взрыв шаровой молнии: отрешенное лицо засияло феерической радостью, а через мгновение померкло.

- Я счастлив, дорогая. - он поцеловал руку Антонии и опустил глаза. В этот вечер Феликс больше ничем не привлек внимания компании.

А на следующий день фотографии, сделанные Анри, появились в газетах. Антония в бриллиантах и шальварах в компании с обнаженной Венерой выглядели как сестры-близнецы. Не менее потрясал кадр, запечатлевший поцелуй Антонии и Феликса с сообщением о состоявшейся помолвке.

- Мы поедем на край света? - Феликс небрежно отбросил газеты и взял

Тони за руки. От того, что он сидел, а она стояла, его глаза,

смотрящие снизу верх, казались молящими. Ей и самой хотелось повторить это лесное уединение, начавшее почти два года назад их

роман с удивительно высокой, пылкой ноты. Феликс и впрямь казался пришельцем, его немногословие компенсировалось сиянием, исходящим от

лица печального и возвышенного, как на иконах. Он был похож на монаха, впервые полюбившго женщину и вложившего в свою земную

страсть могучий пыл религиозного исступления.

- Поедем. Мы обязательно вернемся к тем соснам. - они посмотрели в глаза друг другу, мгновенно представив высокий шумящий шатер темной

хвои, скрывавший их любовные неистовства от синего бездонного неба. Только я совсем упустила из виду. Через три дня мне надо быть в Венеции. К сезону карнавала приурочена, как всегда, широкая культурная программа выставка, театральный фестиваль, концерты и, само-собой разумеется презентации и аукционы. Я подписала контракт с домом "Шанель" ещё в декабре. И даже радовалась этому... А знаешь, милый, поедем на карнавал вместе? - Теперь Антония опустилась на ковер у ног Феликса, сжав в ладонях его руки и заглядывая в глаза. - Я быстро отработаю свою программу и мы растворимся в толпе, нацепив самые дешевые маски. Инкогнито посетим выстиавку Шагала и Дали, посидим в винном погребе на набережной, а потом ты купишь для меня самую дорогую бронзовую статуэтку на аукционе за 20 миллионов итальянских лир Venere Spaziale, чтобы заменить лицо бронзовой Венеры моей золотой маской...

- И все это время мы будет отбиваться от репортеров - обреченно усмехнулся Феликс.

- Нам не спрятаться в толпе, Тони. Боюсь, что... боюсь - я не смогу составить тебе компанию, извини. - Он поднялся, собираясь уходить.

- А ведь мне надо было сообщить тебе что-то очень важное. Жизненно-важное. Для меня, по крайней мере... - Тони бросилась вдогонку:

- Постой! Прошу тебя, погоди один день. Возможно мне удастся кое-что предпринять. Подожди меня, ладно?

...Шнайдер сник, став похожим на почтенного отца североамериканского семейства, несовершеннолетняя дочь которого собралась выйти замуж за негра.

- Не знаю, что и сказать, Тони. Считай - это удар ниже пояса. Не

говоря уже о колоссальных издержках... Такой скандал! Опять

придумают что-нибудь несусветное, натащут грязи, из которой потом

не выбраться... загалдят, что Антония Браун возобновила связь с

Уорни, инфицированным, как известно спидом, и теперь разрывает контракт с домом "Шанель" за три дня до показа...

- Фу, ты сам напустил такого мрака! Что за охота портить мне настроение? Я достаточно богатая женщина, чтобы оплатить издержки,

да и сплетникам уже наверняка скучно связываться со мной, уцепиться

не за что... А про Уорни, я думаю, сплошные сплетни. - торопливо

подбирала аргументы Тони.

- Сплошные? И то, что блеет он уже козлом, да и сам это знает,

предпочитая колесить в непритягательной провинции? То, что катается

в гомосексуальной грязи, как сыр в масле... имеет кучу долгов провалил последний диск?

- Фирма грамзаписи понесла убытки - это сообщение для музыкантов равносильно некрологу.

- Довольно, сейчас речь обо мне. Ситуация, согласись, несравненно более радужная. И во многом - благодаря тебе, Артур! - Тони явно подлизывалась, подступая к необычной просьбе:

- Мне хочется на несколько дней исчезнуть с женихом! - но Шнайдер не поддавался. Так легко подходящий выход из любой передряги, он сник на пустяке, настаивал на своем. Тони должна ехать в Венецию.

- Хорошо, Артур, я сама найду выход. Но запомни - тебе он может не понравиться - Тони заперлась в кабинете покойной прабабушки и позвонила на Остров. Из осторожных намеков матери в ходе поздравления с двадцатитрехлетием она поняла, что в эти дни дома

находится Виктория, отметившая накануне в феврале свой день рождения. "Дублерша" опять отличилась, сыграв роль благонравной девочки, проводящей праздник в кругу родных. Вот только там ли она еще?

- Мама, мне в последний раз нужна Тони. Всего на три дня. Устрой, пожалуйста. От этого зависит мое личное счастье! - использовала Антония аргумент, которому Алиса не могла противиться.

Вечером Алиса перезвонила, сообщив, что Викторию удалось уговорить и попросила к телефону Артура.

- Шнайдер, мадам Браун хочет тебя кое-о чем попросить.

- Естественно, твоей матери удалось меня уговорить! - Полковые трубы

играют тревогу. В бой - старичок Артур. Никто не пожалеет твою

ноющую поясницу. Боже - в марте в Венецию так скоро! Я просто

комикадзе. - ныл Артур, отчасти довольный тем, что ему не пришлось

брать на себя ответственность за авантюру Тони.

- Если серьезно, голубка: это плохая игра. Таково окончательное,

бесповоротно мнение лучшего друга и советчика. Дай бог, чтобы я

оказался неправ.

...На этот раз опасения Шнайдера показались несколько преувеличенными даже Виктории. Она с улыбкой вспоминала наивный трепет "дублерши", приходившей в ужас от гостиничного сервиса "Плазы" и была совсем непрочь ввязаться в небольшое приключение. Что и говорить - пять лет, проведенные в хорошем Университете, способствуют укреплению веры в себя, а если учесть, что пребывание в Америке Виктории Меньшовой целиком основываалось на вымышленной "легенде", то его вполне можно было бы приравнить к деятельности разведчика, работающего в тылу врага.