130408.fb2
Элис Уэйкфилд, впервые заметившая, как одета ее дочь, сказала:
— Джессика, сейчас же поднимись наверх и надень на себя что-нибудь. Ты так простудишься до смерти...
Она проглотила остаток фразы, и это ужасное последнее слово повисло в комнате невидимой пеленой. Каждому пришла в голову одна и та же ужасная мысль, хотя никто не осмелился произнести это вслух. Эта вероятность была слишком страшной, чтобы даже думать о ней.
Миссис Уэйкфилд тяжело опустилась в кресло.
— Пойди и оденься, — повторила она, только голос ее стал мягче, и слова были почти мольбой.
Джессика молча взбежала но лестнице и торопливо натянула на себя первое же, что нашла — тенниску с фирменными эмблемами средней школы Ласковой Долины и спортивные брюки. Ома вернулась в гостиную как раз в тот момент, когда ее отец повесил трубку.
— Ничего, — с глубоким вздохом сказал Нед Уэйкфилд. — Они обыскали все вокруг больницы и не смогли ее найти. Одна из медсестер считает, что видела, как она выходила через боковой вход около шести часов.
— Я все это время разговаривал с больницей, — сказал отец. — В моем списке Макс следующий.
Он уже вытаскивал записную книжку и, перелистывая страницы, искал номер телефона Делонов.
— У Макса сейчас с английским одно муче