Последний оракул - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 26

— Сэми. — Окликнули его, он поднял голову и тут же оказался в объятьях девушки.

— Арти, что-то ты долго. — Заметил он, а она обвила его шею руками и поцеловала. — У меня хорошие новости. — Сказала она и поволокла его в сторону маленького переулка.

— Какие новости? — переспросил он.

— На окраине города, группа туристов сняла домик. По дороге сюда я встретила Антонио, он сказал, что устроит так что их не будет дома. Они приехали на таких крутых машинах, что я думаю нам и на троих добычи хватит. — Восторженно сказала она, но напарник не разделил её восторга.

— Арти, нам не следует снова с ним связываться. — Возразил парень, а девушка встала на носочки и дотянулась до его уха.

— Сэми, ну пожалуйста, в последний раз. Ради меня. — Прошептала она и снова обвила его шею.

— Хорошо, но это всё плохо кончиться. — Сказал он, а Арти довольно улыбнулась.

— А когда у нас что хорошо заканчивалось? — спросила она, а парень обхватил её за талию и прижал к стене.

— И то правда. — Заметил он и улыбнулся.

***

12 часов спустя. Особняк на краю города

— Ты уверена, что никого нет дома? — спросил Сэм и влез вслед за напарницей в разбитое окно.

— Антонио сказал, что они все ушли. — Ответила Арти, восхищённо осматриваясь.

— И снова этот Антонио. — Буркнул парень и заглянул в холодильник.

— Да, расслабься. Видел какое феррари стоит снаружи? Мы сможем здесь хорошо поживиться. — Сказала она и растянулась на белом диване.

— Арти, берём что найдём и сматываемся от сюда. — Сказал он и бросил ей сумку. — Чем быстрее закончим тем лучше.

— Хорошо, уже иду. — Со вздохом сказала она и стала подниматься на второй этаж.

Сэм же остался с низу и выгреб из холодильника часть еды, а затем принялся за гостиную. На журнальном столике, кто-то не осмотрительно оставил бумажник полный кредиток.

«Может Арти и права, таких нерях я ещё не встречал», — подумал он и достал из кошелька все наличные, оставив только карты, которые могли отследить.

Он только думал переходить в следующие комнаты, как в прихожей раздались шаги.

— … Ты ж её знаешь, не стоит принимать всё так близко к сердцу. — Долетел до Сэма обрывок фразы и в комнату вошла девушка с парнем. В комнате тут же повисла тишина.

Это был тот самый странный парень, которого Сэм встретил утром, а рядом с ним стояла белокурая девчонка с заострёнными ушами и шляпкой в руках.

— Вор. — Сообразила сразу же Ола и окатила незнакомца волной страха, но это было уже ни к чему. Только он увидел уши девушки, то и без её дара напугался.

Он бросил мешок и кинулся на девушку с парнем. Ола не ожидала такой реакции, обычно после её воздействия люди бежали от неё, а не наоборот, так что она и не успела среагировать. Незнакомец, сбив их с ног, тут же бросился к выходу.

— Я за ним, а ты проверь Мэл. — Сказал Ньют и без раздумий бросился вслед за воришкой.

Ола достала из небольшой сумочки на плече два ножа и бросилась вверх по лестнице.

— Мэл. Мэл, всё хорошо? — спросила девушка и вошла в её комнату.

В центре комнаты стояла Мэлони, а в нескольких шагах от неё воровка с маской на лице. Они застыли, застав друг друга в врасплох, но появившееся в пороге вооружённая Ола резко изменила баланс сил.

— А ну назад. — Крикнула воришка. В два шага она оказалась около рыжей девушки, после чего прижала нож к её горлу. — Стой там и она не пострадает. — Сказала Арти и подошла к окну.

— Тебе некуда бежать. Сдавайся и отпусти Мэлони. — Приказала Ола, но девушка только улыбнулась.

— Если вы сдадите нас полиции или попытаетесь найти, то больше никогда её не увидите. — Ответила та и в обнимку с Мэлони выпала в окно.

Такой поворот событий так шокировало девушку, что она на несколько минут застыла на месте, где стояла, но когда она отважилась выглянуть в окно, то на лужайке никого не было.

— Ньют, Ньют. — Стала звать она, когда выбежала на улицу, и заметила что шевроле её наставника пропало, так же как и её феррари.

Она нашла парня плашмя лежащего у одной из стен дома с разбитой головой. Ньют не отзывался и девушка с трудом втащила его обратно в дом, после чего позвонила Хорвиту. Наставники вместе с Лорейн и Майком не заставили себя ждать. Ола, как смогла, обрисовала сложившуюся ситуацию, но у самой появилось только больше вопросов.

— По твоим словам, та преступница схватила Мэлони и вместе с ней скинулась с третьего этажа, после чего она и её напарник угнали ваши с Хорвитом машины? — переспросила Лорейн, у которой на голове копна непослушных волос сменилась дредами. — Не находишь, слишком много не стыковок? — спросила она, а Ола придала своему лицу привычное надменное выражение.

— Если я сказала, что так было, значит так и было. Я не обязана отчитываться перед тобой. — Сказала она.

— Он наследник. — Прервал их Ньют и, придерживаясь за спинку дивана, принял вертикальное положение.

— Что? — не поверила своим ушам Ола.

— Я видел, как он использовал силу клана Тикс. — Ответил Ньют и пошатнулся, но оказавшаяся рядом Лорейн успела его подхватить.

— Ты лучше посиди. — Сказала она и усадила его обратно.

— Значит, клан Тикс, не уничтожили. — Сказал Хорвит и обменялся удивлённым взглядом с Мирандой.

— Но как мальчик сумел выжить, в том пожаре? — спросила в ответ женщина.

— Не знаю, но у него не было хранителя, а значит он не подозревает, кто такой. — Сказал Лоос и добавил. — Защитные чары должно быть спали с него после смерти хранителя, а это в свою очередь означает, что он не защищён от сверхъестественных существ, которые остались в этом мире. Возможно как раз по этому он так среагировал на уши Олы. — Сделал предположение он.

— Это не так уж важно. У него Мэлони, что мы будем делать? — спросила с тревогой в голосе Миранда.

— Не волнуйся, мы найдём их до того, как они натворит бед. — Ответил Хорвит. — Мы разделимся и найдём их. Они наверняка попытаются выбраться из города. — Сказал он, обращаясь ко всем присутствующим, и те начали собираться. Миранда тоже схватила свою сумку, но Хорвит поймал её за руку. — Уэль, ты лучше останься и позаботься о своём сыне. — Сказал он, а все присутствующие попытались сделать вид, что этого не слышали.

— Конечно. — Ответила она, так как теперь у неё не было иного выбора. Она чувствовала, как за последние сутки отношение к ней окружающих резко изменилось.

— Лорейн, ты пойдёшь с нами. — Сказал Хорвит. Девушка нехотя подчинилась, а Уэль печально провела их глазами.

— Иди, найди Мэл, я же знаю, ты хочешь этого. — Сказал Ньют с дивана, положив голову на принесённые Лорейн подушки.

— Да, хочу, но мне не стоит. Хранители и так в отношении меня, как на пороховой бочке. Не следует мне ухудшать ситуацию. — Сказала она, а парень попытался подняться, но после того, как голова снова стала кружиться, резко передумал.

— Они успокоятся, так же как и Мэл. — Ответил парень, а женщина подошла к шкафу и достал от туда аптечку.