Последний оракул - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 42

Тронк поднял совой сосуд и хотел произнести свою часть речи, но вдруг стало твориться что-то странное. Кожа невесты вся пошла серыми пятнами и очагами стала вздуваться.

— Атри любовь моя, что с тобой? Что случилось? — обеспокоенно сказал он и бросился к возлюбленной, а Оморхат к нему.

— Пап, прошу выпей. — Сказала она и протянула ему склянку с зельем.

— Оморхат, что это? — удивлённо и немного сердито спросил он.

— Это лекарство оно тебе поможет. Тебе сразу станет легче. — Сказала она, а владыка перевёл взгляд на невесту в разноцветные разводы. — Пап, просто доверься мне. — Взмолилась она, и он всё таки принял из её руки пузырёк. — Как себя чувствуешь? — спросила девочка, когда зелье было выпито.

— Голова кружиться. Оморхат, что ты мне дала?.. — спросил он, но ответа уже не ждал. Взгляд короля вдруг упал на невесту.

Девушка, которая стояла позади его дочери была в том же платье, что минуту назад, но внешне на себя уже не походила. Леди Атри теперь выглядела лет на десять моложе, её русые локоны сменились чернильно-чёрной косой, а большие голубые глаза, стальными-серыми, как небо перед бурей.

— Ты не Атри. — Заметил Тронк и потянулся за мечом, но оказалось, что на свадьбу он его не взял.

— Да, я не она, а потому прошу без сопротивления, если не хотите пострадать. — Сказала она ледяным тоном и схватила принцессу, которая стояла рядом. — Мне нужно только перстень с твоей руки и я верну тебе дочь. — Сказала она и прижала к её горлу руку, в которой вспыхнуло голубое пламя. — Мне нужен лишь королевский перстень. — Добавила она, после чего вдоль стен побежало голубое пламя, запечатав выход из помещения.

«Она ведьма», — мысленно охнул Хорвит.

Тронк медленно снял с пальца кольцо и бросил под ноги ведьме.

— Забирай, но не тронь мою дочь. — Сказал он.

— Конечно, но я сказала отдать мне его, а не бросить как собаке. — Сказала она и пламя в её ладони вспыхнуло с новой силой.

«Оми, она не напала раньше, потому что не может сама забрать перстень, владелец должен ей его отдать», — мысленно выкрикнул свою догадку парень в надежде, что девочка его услышит, но ей было не до того.

— Давай, поднимай, если не хочешь, чтобы это милое личико пострадало. — Сказала ведьма не сводя глаз с кольца. И вот наконец она почти могла до него до тронуться, но тут между её рукой и кольцом пронеслась небольшая птичка и перехватила драгоценность первой.

— Нет! — в гневе крикнула она и на мгновение ослабила хватку. Девочка тут же вырвалась из её рук и бросилась к отцу. — Всё этот мальчишка. — Прошипела она и повернулась к окну, где скрылась птица. — Хортормис отормис. — Сказала она, после чего из её руки вырвалось заклятье и полетело вслед за молодым дайлентом.

— Не тронь его! — крикнул разгневанный отец и бросился на ведьму, что было не самым мудрым его поступком. Гурд знал лишь, что если убьёт её до того, как её проклятье достигнет его сына, то оно нейтрализуется.

Ведьма вскинула руку вокруг неё возникла огненная стена, которая захлопнулась, оставив внутри только королевскую чету.

— Я была так близка, но ты со своим дружком всё испортили. — В гневе сказала она, а король загородил собой дочь.

— Только посмей её тронуть. — Прорычал он.

— Или что? Миртрен тронсг ло. — С издёвкой спросила она и прошептала заклятье, которое абсолютно обездвижило Тронка.

— Ты похожа на дайлента, но ним не являешься. Ты чудовище и моя ошибка в том, что я этого не разглядела. — Обратилась она к принцессе. — Отныне никто не совершит моей ошибки. — Сказала ведьма и стала шептать проклятье, а девочка упала на пол и скорчилась от боли, её отец всё видел, но не мог помочь. Женщина закончила и девочка потеряла сознание.

— Наслаждайся последними днями с дочерью. — Сказала она и растворилась в голубом пламени, которое напоследок пронеслось по всему помещению.

Когда король смог шевелиться, он кинулся к дочери. Она была жива, а вот все остальные кто был в помещении стали жертвой ледяного пламени, в том числе королевский советник Гурд и его супруга.

Это был один из худших дней в истории королевства Эльт. Всё королевство скорбело о погибших. Тронк пообещал на могиле своего друга и советника, что сделает всё, для его сына.

Хорвита нашли ночью того же дня на опушке леса, где застало его заклятье ведьмы. Его доставили в замок, но помочь никто не мог. Парень бился в страшной агонии, не осознавая ничего вокруг. Лекари и ведьмы давали ему свои снадобья, но говорили, что мальчик сам должен побороть магию, иначе не долго проживёт и жизнь его будет ужастной.

Оморхат, которой так и не сообщили о том, что произошло в церкви, не отходила от постели больного. Проклятье наложенное ведьмой проявилось не сразу, но было на столько сильным, что не один маг или волшебница не могли придумать лекарства. С каждым днём тело девочки всё больше менялось, сначала глаза приобрели вид рыбьих, затем выросли когти и по рукам пошла чешуя.

— Не уж то ничего нельзя сделать?! — в гневе крикнул король, после очередного разговора с ведьмой. — Моя дочь ещё немного и обратиться в рыбу, а вы говорите, что лекарства нет! — крикнул он и все присутствующие сжались от страха.

— Возможно, я могу предложить выход. — Сказала вошедшая в комнату старуха, которая была одна из древнейших ведьм в городе. — Я не могу исцелить вашу дочь, но могу приостановить её превращение. Если молодую принцессу поместить в воды магического озера, то магия, которая покоиться в нём сможет остановить процесс. — Ответила на его взгляд женщина.

— Но как вы собираетесь это сделать. Вода теперь причиняет ей боль и я просто не могу подвергнуть её такой пытке. — Ответил мужчина.

— Не волнуйтесь об этом, а просто выслушайте меня… — Сказала она и изложила ему свой план.

— Пап, всё хорошо? — обеспокоенно спросила Оморхат, когда вечером отец появился на пороге лазарета.

— Как поживает твой друг? — в место ответа спросил он.

— Ему больно, и те лекарства, которые ему дают не помогают. — Ответила она и взяла друга за руку. — Пап, Хорви умрёт? — со слезами в голосе спросила девочка.

— Нет, конечно нет. Твой Хорви сильный. Вот увидишь он поправиться. — Сказал Тронк и обнял дочь. Он знал, что надо попрощаться, но не мог подобрать слов. — Оми, на всём белом свете я люблю только тебя. — Сказал мужчина, по щекам которого бежали слёзы. В тот вечер принцесса бесследно пропала, как будто вовсе не существовала.

***

— … Собственно это всё. После заклятья я всё таки поправился, правда то был мой первый и последний полёт. Владыка Эльт сдержал своё обещание, данное моему отцу и заботился обо мне, но о судьбе своей подруги, я так и не узнал. И вот сто двадцать лет спустя мы с ней снова встретились, но для неё этих лет будто бы не существовало. Я просто не знаю, как сказать девочке, что она пробыла на дне озера больше сотни лет, а её отец мёртв уже как двадцать лет. — Закончил Хорвит и оглянулся на свою слушательницу.

— Думаю, тебе стоит просто начать, а дальше будет легче, но отсидеться здесь ты не сможешь. Грядёт война и ты нужен людям внизу. — Сказала она, положила свою руку по верх его и тихо добавила. — И мне тоже.

— Я всю жизнь влюбляюсь не в тех девушек, вот моё истинное проклятье. — Сказал он и, притянув её к себе нежно поцеловал.

Глава 15. Дверь, которая должна быть закрыта

Мы покинули Толум и направились в земли лорда Роэля, который приходился очень дальним родственником повелителю клана Лон. Его я не знала, а вот с его сыном была очень хорошо знакома. Когда я была в Атванте впервые, то даже не задумывалась, почему Вонт, как и Горацио может влиять на окружающих, не будучи при этом наследником. В семье лорда Роэля эти силы были очень слабы, но моя мама, как и Хорвит была убеждена, что его кровь может заменить нам кровь Горацио. Ньют разумеется хотел отыскать и спасти брата, но окружающие, кто видел его после возвращения из мира людей, в один голос говорили, что тот на стороне своего отца и спасение нужно от него. Я тоже не хотела в это верить, но после того, как это сказал мистер Могт, я всё таки смирилась. Моего друга больше не было, а значит Вонт, к которому Могт и послал свою дочь, был нашей последней надеждой.

Неделю мы блуждали по снежным, порою непроходимым, лесам, пока не добрались до одиноко стоящей крепости с высокими стенами. За неприветливыми, холодными стенами оказалось довольно людно. Не смотря на относительно небольшие размеры сооружения под защитой его стен жило около пятисот солдат личной армии с их семьями. Посторонних в имения лорда Роэля пускали крайне не охотно.

Прежде чем нам удалось попасть внутрь, нас обыскали раз пять, проверили свои «базы данных», где разумеется большинства из нас не было, после этого они забеспокоились ещё больше.

Пока продолжалась эта возня с выявлением наших личностей и намерений в отношении высокопочтенного лорда, я всерьёз задумалась над тем, не родственник ли он с кем-нибудь из клана Абэт.

Наконец, кто-то сказал служивым людям, что мы гости, и нас отпустили. К моему величайшему удивлению во время всей этой неразберихи спокойней всех себя вела Корла, что меня немного насторожило.

Дворец, который был возведён в глубине укреплений, едва ли можно было так назвать. Судя по обстановке внутри и снаружи, хозяин этого строения превыше ценил безопасность, чем роскошь, хотя первое, что я увидела, когда в месте со стальными вошла в тронный зал, заставило меня в этом усомниться. По среди зала стояла молодая девушка в пышном и вероятно очень дорогом салатовом платье, на её шее красовалось красивое ожерелье из изумрудов, зелёные волосы были красиво уложены, а на руках были одеты тонкие перчатки.

— Линти! — охнула я при виде девушки, в которой теперь с трудом узнавала странную девочку из леса, что постоянно таскалась за мной.

— Мэл, я не думала, что снова тебя увижу. — Сказала она и заключила меня в объятья.

— Да, я тоже. — Заметила я и обняла подругу.

— Пап, почему вы не предупредили, что перебудите сегодня? Мы бы вам устроили королевский приём. — Сказала она и повисла на шее у отца.