— Леди. — Окликнул кто-то нас и тронул Линти сзади за плечо. Она вздрогнула и обернулась.
— Булл! — охнула она сразу же признав ети. — Ты как сюда пробрался? — шепотом спросила Линти.
— Булл не пробираться, Булла пригласить друг. — Ответил бумайка и широко улыбнулся.
— Тебя Ньют пригласил? — задала я вопрос прежде, чем Линти смогла сформулировать свой. Здоровяк утвердительно кивнул головой. — Ты его видел?
— Нет, Булл его не видеть. Булл искать, но не найти. — Ответил Булл, а через минуту в другом конце зала заиграла музыка. — Линти, танцевать со мной? — спросил он и протянул девушке руку.
— С превеликим удовольствием. — Ответила игриво она и приняла его руку, после чего они прошествовали через весь зал к его центру и закружились в танце, не обращая внимания на долгие неприятные взгляды других гостей.
Я улыбнулась и прошла в сторону столов у ближайшей стены. На этот бал стоило прийти только ради угощений. Таких сладостей я ещё никогда не пробовала, а голубой напиток показался мне божественным.
— О! Посмотрите кто здесь. — Раздался рядом со мной насмешливый голос ведьмы. — Паркер, красивое платье. — Сказала Корла таким холодным голосом, что у меня по спине пробежались мурашки. Я так увлеклась угощениями, что не заметила, как оказалась около группы гостей центром которой была финалистка игр. — Я смотрю, твоя знаменитая удача помогла найти тебе наряд, но не партнёра, или ты не танцуешь? — я почувствовала, что ещё немного и у меня внутри всё закипит, а второй раз поддаваться на провокации я не собиралась. Я развернулась и сделала несколько шагов в другую сторону. — Граф, вы видели, что сегодня твориться. Бумайка и какая-то лесная нечисть находятся на балу наравне с высокородными представителями нашего общества. Это же просто возмутительно. — Донеслись до меня слова Корлы.
— Мисс Тронс абсолютно права. Куда смотрит повелитель. Это же просто беспредел. — Возмущённо добавил кто-то из её собеседников. Я не выдержала и резко развернулась к ним. Корла торжествующе посмотрела на меня в ожидании реакции на её слова, и я готова была их произнести, но вдруг мою грудь пронзила боль.
— Мисс вам не хорошо? — обеспокоенно спросил кто-то из спутников Корлы и подошёл ко мне.
— Ничего страшного просто голова закружилась. — С трудом ответила я и, придерживаясь за стены, бросилась в сторону выхода.
Я упала на колени на площадке перед входом. Было чувство будто сотни маленьких льдинок врезаются мне в кожу и достают до самого сердца. Я инстинктивно потянулась к источнику боли, и прозрачная подвеска больно обожгла мне руку холодом. Со всей силы я дёрнула цепочку и откинула гатур на несколько шагов от себя. Только после этого я смогла вздохнуть свободно.
— Мэл, что с тобой? Что случилось? — спросил из неоткуда взявшийся юноша и встал передо мною на колени.
— Эйч, всё нормально. — Ответила я, а он помог мне подняться.
— Ты уверена, что всё хорошо? — спросил он и протянул мне подвеску.
— Теперь да. — Ответила я и приняла из его руки украшение, но надевать его не стала.
— Извини, я немного задержался. — Сказал он виновато.
— Ничего, я тоже недавно пришла. И что-что, а скучно мне точно не было. — Ответила я, а он улыбнулся. — К стати, это платье ты мне прислал?
— У меня хороший вкус не на ходишь? — спросил с усмешкой он, после чего добавил. — Ты в нём несравненна.
— Спасибо. — Ответила его тоном я.
— Мэл, не окажешь мне честь станцевать со мной? — галантно спросил принц, но его вопрос меня немного смутил.
— Эйч, понимаешь, такие танцы в моём мире уже очень давно не пользуются популярностью…
«Мэл, не переживай, я тебе подскажу, если что-то у тебя не будет получаться», — мысленно сказал он и протянул мне руку. «Хочу довести до твоего сведения, что в полночь, будет танец финалистов, и тебе по-любому прядётся танцевать. Мэл, это моя нога».
«Ой, прости. Почему мне никто раньше про это не говорил?..»
«Шаг в сторону», — скомандовал Эйч. «Теперь ко мне… Думаю Линти боялась тебя спугнуть. Назад. Ты слишком скованна, расслабься немного», — продолжал отдавать команды принц.
«Легче сказать чем сделать», — ответила я и зацепилась взглядом за одну парочку у столика со сладостями. «Эйч, смотри. Кто это там с Линти стоит возле столиков?»
«По-моему Вонт», — ответил Горацио. После его слов, я ещё раз попыталась разглядеть девушку с юношей и решила, что Эйч был прав. Когда я пыталась высмотреть Линти, то случайно встретилась взглядом с Корлой, и камень, который Горацио одел мне перед танцем, снова начал холодить мне кожу.
— Эйч, прости, но мне расхотелось как-то танцевать. — Мне говорить было не обязательно, он и так знал, о чём я думала.
— Мне тоже. Пошли к столикам. — Предложил он, и я с радостью согласилась.
Мы побродили некоторое время около столов. Оказалось, что я с обеда ничего не ела и была жутко голодной, но поначалу этого не ощущала. Горацио с интересом наблюдал, как я пробовала не знакомые мне блюда и каждый раз восхищалась.
— Это лучше не пить в больших количествах, а то в голову может ударить. — Посоветовал мне принц, наблюдая, как я жадно поглощаю голубую жидкость из серебряных сосудов. Я сразу же отставила очередной бокал в сторону. — Мэл, пошли кое-что покажу. — Сказал он и взял меня за руку.
— Эйч, ты куда меня ведёшь? — спросила я когда мы одолели очередной лестничный пролёт. Я в этой части замка никогда не бывала, а потому мне осталось только гадать, когда парень мне ничего не ответил. — Мы пришли. — Наконец, сказал он и открыл передо мной полупрозрачные двери.
— Как красиво. — Прошептала я и вошла на балкон, который был весь сделан из стекла. Лучи полной луны играли на перилах, полу и стенах. Каждый мой шаг отзывался тихим звоном. Я провела пальцами по одному из круглых стеклянных столиков, которые стояли на одинаковом расстоянии друг от друга. — Что это за место? — спросила я и облокотилась о перила. С этого места был хорошо виден водопад, который, казалось, светился в свете луны.
— Здесь отец любил завтракать, когда мама была ещё жива. — Ответил тихо юноша и подошёл ко мне.
— Прости. — Сказала я.
— За что? Ты просто задала вопрос. — Сказал парень и я почувствовала, что он смотрит на меня.
— Да, в этом вся я, вечно задаю вопросы. — Вздохнула я и повернулась к Горацио. Принц смотрел на меня, не сводя глаз. — Всё хорошо? — спросила я, но он не ответил. В следующее мгновение юноша резко повернулся, обхватил меня за талию, притянув к себе, и прижался губами к моим губам.
На пару мгновений я остолбенела от неожиданности, а когда паралич закончился со всей силы толкнула парня руками в грудь. Это возымело действие, но не такое, как я рассчитывала. Он немного отстранился, но по-прежнему крепко меня держал.
— Эйч, что ты вытворяешь?! — воскликнула я в гневе.
— Мэл, я не знал, как тебе сказать. Я даже не знаю, как это получилось, но я по уши в тебя влюбился. — Сказал он и снова подался вперёд, а я соответственно назад. Позади меня было несколько этажей, которые кончались каменной площадкой у входа, так что я побоялась далеко отклоняться.
— Эйч, прекрати! — воскликнула я. — Ты мой лучший друг, тот на кого я могу положиться. Прошу, давай забудем всё что только что было, ради нашей дружбы. — Со страхом в голосе взмолилась я.
— Мэлони, я не смогу. Прости. Я хочу большего, чем быть просто другом. — Сказал он, но руки всё же опустил.
Я не стала ждать, когда он вдруг передумает, и бросилась прочь с балкона. Парень не стал мне в этом препятствовать. Правда, через несколько поворотов, я осознала, что эта часть замка мне совсем не знакома. В коридорах не было не людей не приведений, никого у кого можно было бы спросить дорогу, так что я очень долго плутала по безлюдным коридорам и лестницам.
«Наконец-то, знакомый коридор. Где-то здесь должна быть библиотека», — подумала я, свернула в сторону и ускорила шаг. «У гнома библиотекаря сегодня выходной», — вспомнила я и кинулась к большой двери библиотеки.
Я знала, что вряд ли за мной кто-нибудь гонится, но всё равно на всей скорости влетела в помещение. Только после того, как дверь была заперла на засов, я смогла вздохнуть с облегчением. Я развернулась, упершись в дверь спиной, и застыла в этой позе на пару секунд.
«Что же мне сегодня так не везёт?!» — была моя первая мысль.
Передо мной, около одного из столиков, стоял Ньют с раскрытой книгой в руках и удивлённо наблюдал, как я закрываю дверь. За те десять дней, что я его не видела, он сильно осунулся и какая-то усталость поселилась в глубине его глаз. Правда, одет он был явно на бал: лаковые сапоги и чёрная атласная рубашка идеально подходили к узким штанам и кафтану в серебристо белые узоры.
После моей неожиданной мысли, он отвёл от меня свой восхищённо-удивлённый взгляд и направился к одному из шкафов с книгами. Я несколько минут постояла в нерешительности, наблюдая за парнем, который делал вид, что меня вовсе нет в комнате.
— Ньют, прости, что так вломилась. — Немного виновато сказала я.