13086.fb2
Сэмми двигает дальше.
Не волнуйся, ты в полном порядке.
Он спустился с последней ступеньки, прошел вперед, не отрывая руки от поручня, вот и стойка.
Все нормально?
Сэмми не отвечает, держится рукой за левую половинку двери, сходит на мостовую; на мостовую, нужно побыстрее найти бордюр, быстрее, друг, давай, давай. Он как-то раз видел, один мужик соступил с тротуара, Аргайл-стрит, субботний вечер, господи-боже, везде толпа, а по улице, по самому краю, гнал автобус и долбаное боковое зеркальце шарахнуло того мужика прямо по долбаной черепушке, кровь так и брызнула, а треску! водитель выскочил из кабины, хотел помочь, но несчастный ублюдок тут же задал стрекача, думал, наверное, что наделал делов, повредил хлебаную собственность компании или еще чего, а водитель намерен выяснить его имя, ну он и дунул по улице, чистый спринтер, только мотало его из стороны в сторону – Сэмми как сейчас его видит, бедного ублюдка, весь, на хер, в кровище.
О чем говорить, все может случиться. Заранее ж не знаешь. И просто махать во все стороны палкой тоже нельзя, так недолго и оглоушить какого-нибудь мудака. Что Сэмми точно нужно – так это собака. Вот разживется он собакой
Какие-то люди впереди. И все вроде идут в одну сторону. Хорошо бы от них не отстать. Проходная тут, за углом. Он сюда пару раз уже попадал. Ненадолго. Стучи палкой, не отвлекайся.
Господи, их уже и не слышно, людей-то, удрали вперед, ну и пусть их, не имеет значения.
За углом пустота, Сэмми, шаря палкой, повернул и пошел, стукая справа и слева; пошел. Кто-то громко крикнул:
Эй!
Он продолжал идти.
Эй!
Не собирается он останавливаться, потому как ты ж не знаешь, тебя это окликают или не тебя, не знаешь, откуда тебе знать, неоткуда, на хер, вот и иди себе дальше, друг.
Эй вы, в темных очках!
Чтоб тебя…
Эй! Вы!
Сэмми остановился. Это вы мне?
Ага. Куда это вы так торопитесь, а?
…
Сюда, знаете ли, полагается через дверь входить.
Сэмми вытащил кисет, извлек из него сигаретку.
Здесь не курят.
Я же не в здании.
Да, но вы на территории.
Но не в здании.
Неважно, спрячьте.
Сэмми прячет.
Входить положено в дверь.
…
А вы прямо в ворота поперлись.
Сэмми поворачивается к нему, жалея, что не может видеть ублюдка.
Куда вы направляетесь?
Вы из охраны?
Куда направляетесь?
В Инвалидку.
Да, но в какое отделение?
Для слепых.
А, в глазное. Направление есть?
Что вы сказали?
У вас есть направление?
Мне сказали прийти сюда.
Я спрашиваю, есть у вас направление? – талдычит свое мужик, теперь он, похоже, подошел поближе.
Я не знаю, говорит Сэмми.
Карточку вы получили?
Карточку?
Если есть направление, должна быть карточка.
Карточки мне не дали.
Так, хорошо, направления нет. Тогда вам в неотложку. Как ваша фамилия?
Сэмюэлс.