13086.fb2
Ну, что-то вроде несчастного случая, глупость, в общем-то… Слушай, ты табака не видишь?
Он держит руку протянутой, пока не получает табак, вытаскивает бумагу, свертывает сигаретку: Эй, говорит он, надеюсь, вы, ребятки, не курите!
…
А?
Я курю, говорит Кит, а он нет.
Честно?
Да.
Я хотел сказать, знаешь, если ты куришь, я не тот человек, который станет тебя дрючить. Понимаешь, о чем я, Питер, не тот человек.
Так я и не курю.
Он не курит, говорит Кит.
Даже время от времени?
Нет. Я раз попробовал, не понравилось.
Отлично, это отлично.
Как насчет снимков, пап?
Да?
Будем их делать?
Конечно, сынок, валяйте. А что он про это сказал?
Что ты нам сам все объяснишь.
Ну, правильно. Это по-честному. Понимаешь, это все для страховки. Он что же, и этого тебе не сказал?
Нет, он ничего не сказал, только чтобы я ему снимки принес.
Ага, ну, в общем, это для нее, для страховки, думаю, уж это-то он тебе мог бы сказать.
Пап, а он кто?
Э-э, ну, знакомый, корешок, в общем, сам понимаешь.
Он говорит как-то странно.
Да? Чем же?
Мне показалось, что он из полиции.
Из полиции! Сэмми ухмыляется. Так он чего сказал-то?
Да почти ничего.
Например?
Э-э… Не знаю. Сказал, приходи, надо повидаться и все такое.
Ну-ну. А еще?
Спросил, не виделся ли ты с мамой.
Так. И что еще?
Э-э…
Постарайся припомнить.
…
Я к тому, Питер, что если он тебе показался странным, так он, может, еще что-то сказал.
Нет, больше ничего.
Уверен?
Да.
Понимаешь, почему-то же он показался тебе полицейским! Сэмми улыбается.
Вступает Кит: Ты и мне сказал, что принял его за полицейского.
Ну, я не уверен, говорит Питер, просто у него тон такой, как у полицейских. Так что же случилось, пап?
А-а, да так, ничего.
Он сказал, ты мне все объяснишь.
Ну, в общем, правильно, просто все это не так уж и важно, сынок, если честно-то; Алли, он мужик неплохой, только хлопотливый очень и расстраивается по пустякам. Понимаешь, Питер, я споткнулся; зацепился ногой и свалился с лестницы. Несчастный случай. Это на моей последней работе было. Ну, я и подумываю претензию предъявить – для этого и нужны снимки, чтобы их врачам показать и страховщикам. Понимаешь, там не хватало ступеньки, не то чтобы не хватало, она сломана была. Вот я и споткнулся. А домина высокий. Да тут еще леса, я, когда полетел, свалился на них, а там трубы такие, и я об них плечи зашиб, спину. И голову тоже. Жутко больно было! Хотя, вообще-то, мне еще повезло; могло быть и хуже, если б леса не подвернулись; знал я одного парня, старый был мой корешок, так он тоже споткнулся и насмерть расшибся; пять этажей пролетел, мы тогда гостиницу строили. Мне еще повезло, точно тебе говорю. Сэмми пожимает плечами.
А высоко там было, мистер Сэмюэлс?
Да невысоко, сынок, не так чтобы очень; всего пара этажей. Сигарета уже некоторое время как погасла; Сэмми кладет ее в пепельницу: Так что нужно одно только тело, ну, вроде как ребра и в основном спина, там у меня ушибы, их и надо заснять, чтобы все видно было.
Сейчас я все сделаю, говорит Кит.