130869.fb2
Едва он успел поставить подпись с пышным росчерком в конце послания и сложить его, как дверь кабинета распахнулась настежь и в комнату вошел высокий гибкий человек в облегающем темно-синем камзоле, в бриджах, в низко надвинутой на глаза шляпе с загнутыми полями, отороченными бобровым мехом Похоже, Эйвери не удивился тому, что о его появлении не было объявлено Лоуэллом.
Он поднял изящную светлую бровь и сказал:
- А, мистер Браун. Что за нечаянная радость! У вас хорошие новости? Я надеюсь на это - немного просчитался и должен признать, моя казна снова начала таять.
Мистер Браун не ответил, сердито швырнув в сторону модную шляпу и обнажив роскошную черную шевелюру. Не обращая внимания на хозяина, он смело налил себе стакан вина, придвинул к столу Эйвери стул и спокойно положил полированные башмаки на угол стола.
- Я все знаю про ваши "небольшие просчеты" и собираюсь кое-что предпринять, - заявил мистер Браун, сделав большой глоток вина. - Более того, я решил, что эти деньги больше меня не устраивают. Я хочу все. Все. А вы мне в этом поможете.
Эйвери откинулся в кресле и сконфуженно уставился на гостя.
- Как я вам помогу? - спросил он.
Держа полупустой стакан в изящной белой руке, угрожающе поблескивая черными глазами, Атина Талмидж отчеканила:
- Вы убьете графа Шербурна... - Эйвери оцепенело смотрел на нее, и она мерзко расхохоталась. - Я думала, что вы обрадуетесь. Хотя сначала вам надо уяснить свое место в моем плане. - Она отпила еще вина, а потом холодно продолжила:
- Несмотря на мою сдержанность в отношении вас, а также из-за того, что вы шантажом заставили сотрудничать с вами, договор или партнерство между нами тремя - если вам угодно - в последние месяцы было весьма удачным. Ваши связи в Лондоне обеспечили нас в высшей степени ценной информацией, которую мы иным путем не могли бы получить, и это принесло дополнительную выгоду. - Она помолчала и, налив себе еще вина, заговорила вновь:
- Но Фрэмптон и я вполне обходились без вас. Если отбросить информацию, которой вы нас снабжали, вы сделали очень мало, однако урвали для себя значительную долю прибыли. - Голос ее зазвучал угрожающе, поскольку проступки Эйвери до сих пор терзали ее. - Мы разрешили вам вступить в нашу сделку только потому, что вы нас узнали и пригрозили выдать. - Она отпила еще вина. - Но теперь ситуация изменилась: вы столь же виновны, как и мы, - вы выдали военную тайну и наверняка захотите еще свою долю прибыли. Вы не можете нас предать, ибо в таком случае выплывет наружу ваша роль. Должна вас предупредить: я кое-что подготовила, если вдруг что-то произойдет, ну например, несчастный случай со мной. - Глядя на недоверчивое лицо Эйвери, Атина улыбнулась. - Вам нечего бояться, поскольку мы понимаем друг друга. Фрэмптон и я всегда рисковали, а вы ничего не делали, зато, будучи в Лондоне, собрали интересные слухи и вести для нас, а потом сидели здесь и считали свое золото. Я решила, что это несправедливо и вы должны проявить себя. Вот что я пытаюсь вам втолковать, мой дорогой друг: пришло ваше время, вам надо.., э.., немного расширить дело.
Глаза ее внезапно стали жесткими, как алмаз.
- Я хочу, чтобы вы, - прямо сказала она, - поговорили с вашими людьми в Лондоне и устроили так, чтобы мой дорогой братец пострадал от несчастного случая. От фатального. - Она улыбнулась, заметив, как губы Эйвери дрогнули от изумления. - Да, - спокойно добавила Атина, - вы получите свою наследницу, я об этом позабочусь, а заодно и о том, чтобы она оставила надежды на поместья своего мужа, жить которому уже осталось недолго. Вы же займетесь еще одним претендентом, который может появиться через девять месяцев . Вы меня понимаете?
Эйвери кивнул, пораженный тем, насколько совпадали их мысли. Будущее и в самом деле виделось прекрасным. Если Атина будет на его стороне, заполучить Тесc и теток в усадьбу Мандевиллов будет всего лишь детской игрой. И как только Тесc вступит в усадьбу.., она уже не выйдет из нее, пока не окажется его законной женой, даже если ему придется вновь открыть эту подземную тюрьму, которую Грегори приказал заложить кирпичом несколько лет назад, и держать ее там, пока она не согласится!
Атина, дав ему секунду на то, чтобы переварить ее слова, весело сказала:
- Фрэмптон почти вернул состояние, которое растратил его отец, и готов оставить контрабанду - мы ведь не собираемся заниматься этим бесконечно. У вас будет Тесc и ее состояние, а когда Ника не будет, я, как последняя в роду, хоть и женщина, унаследую усадьбу Шербурн и все богатство Талмиджей, как и должно было быть изначально! Если все пойдет хорошо, в течение нескольких дней, ну самое большее недель, мистер Браун навеки исчезнет, и наше предприятие прекратит существование. - Она подняла свой стакан. Может, выпьем за наш успех?
***
Незадолго до разговора между Атиной и Эйвери Ник покинул свой кабинет и отправился на поиски Тесc. Рассуждения Рокуэлла о сердечных неурядицах Александра, а также чтение пронизанного любовью дневника деда вдруг вызвали у Ника настоятельную потребность обнять Тесc и убедиться, что по крайней мере он выбрал себе жену по своему вкусу.
Разыскать Тесc оказалось легко, поскольку прибыли повозки из усадьбы Мандевиллов и небольшая армия слуг вносила в дом наверх всевозможные дамские предметы. Он увидел жену в спальне: она стояла и рассматривала множество штук шелка, кружев, муслина, батиста, бархата и атласа, рассыпанных по всей комнате. Она увидела Ника, который застыл в дверном проеме и с изумлением взирал на множество модных нарядов и мишуру, занявших всю комнату. Тесc виновато произнесла:
- Я и не знала, что у меня столько вещей! Ты, наверное, думаешь, что у меня на уме только наряды?
Но Ник думал о том, что он самый удачливый человек в мире.
Сердце у него защемило. Жена выглядела очаровательно, стоя посреди комнаты в зеленом муслиновом платье с высокой талией; рыжие, цвета красного золота волосы свободно выбивались из-под гармонировавшей с платьем ленты и восхитительно обрамляли милое лицо. Фиалковые глаза сияли, кожа светилась, и, глядя на нее - особенно туда, где начиналась грудь, вздымавшаяся над отделанным кружевом вырезом платья, - Ник почувствовал теплую тяжесть внутри.
Несмотря на их долгие дурманящие ночи, когда они, взрываясь от наслаждения, страстно любили друг друга, он, к своему удивлению, обнаружил, что до сих пор от одного только взгляда на нее тело его приходит в возбуждение, кровь нагревается, дыхание становится глубже.
Он подошел к жене и, притянув ее к себе, поцеловал в нос.
- Что я думаю? - хрипло вымолвил он, - По-моему, ты совершенно обворожительна!
Тесc порозовела и застенчиво посмотрела ему в глаза.
- Ты и правда так думаешь? - опросила она. - Несмотря на то, как мы поженились?
Он крепче прижал ее к себе, будучи не в силах оторвать глаза от нежной линии ее губ.
- Вероятно, - пробормотал он, - именно из-за этого.
- Что ты хочешь сказать? - Она немного нахмурилась, пальцы машинально ласкали его плечи и шею.
Ее трепетный стан прижимался к нему, и Нику меньше всего на свете хотелось здраво мыслить, однако вопрос ее был справедлив.
Обнимая ее, он тихо ответил:
- Мы встретились при самых необычных обстоятельствах: нас не окружали и не сковывали светские диктата, и в короткое время мы узнали друг о друге больше, чем другие за месяцы запланированного супружества. - Он не отрываясь смотрел ей прямо в глаза. - Из-за событий, которые привели к нашей свадьбе, я понял, что ты храбрая и смелая, перед лицом несчастья ты не хнычешь и не хандришь - действуешь. - Губы его дрогнули. - Может, это и не самый разумный поступок, но ты тем не менее не позволила запугать себя тем, что ждало тебя впереди.
Тесc состроила ему рожицу, и он засмеялся. Они стояли, тесно прижавшись друг к другу. Постепенно смех Ника умолк. Испытующе глядя на нее, он мягко сказал:
- Но я узнал не только об этих твоих качествах. Ты способна на великую преданность и любовь - это доказывают твои отношения с тетушками. И еще ты не держишь зла. Ведь, вынужденная выйти за меня замуж, ты могла бы сделать нашу жизнь невыносимой, однако ты этого не сделала. - Он нежно прикоснулся губами к ее рту. - Ты великодушна, а твое восхитительное изящное тело... Каждый раз, когда мы занимаемся любовью, я понимаю, что я самый счастливый муж. Несмотря на то что Тесc не раз делила с ним постель, щеки у нее порозовели; она опустила глаза и уставилась на его накрахмаленный, аккуратно повязанный шейный платок В голове царила путаница: она чувствовала себя польщенной, ей было приятно, что он считал ее отважной, смелой и наговорил еще много приятных вещей.
Его слова согревали ее, но в то же время наполняли какой-то странной мучительной болью. Она не хотела, чтобы ею просто восхищались, она хотела, чтобы ее любили!
Не глядя ему в глаза, пряча свою боль глубоко в сердце, она произнесла тонким дрожащим голосом:
- Ты очень добр ко мне. Большинство мужчин, окажись они в твоей ситуации, не повели бы себя так.
Ник помрачнел, почувствовав, что он как-то невольно обидел Тесc. Он долго смотрел на ее поникшую голову, пытаясь понять, какую ошибку совершил. Ему всегда трудно было говорить о собственных чувствах; он и так был поражен, что откровенно высказал свои мысли. Он, безусловно, не готовился к такому разговору - это получилось само собой: слова, которые росли внутри него, излились, прежде чем он смог их остановить или подумать, что, собственно, он хотел сказать. Ник обнажил перед ней сердце, и теперь его раздражало то, что Тесc не откликнулась на его слова. "Эта девчонка не поняла, - раздраженно подумал он, - что я пытался втолковать ей, что люблю..."
Ник широко раскрыл глаза: его словно пронзила молния. Он невольно крепко прижал Тесc к себе. Зарывшись губами в ее волосы, он решительно, совсем не как влюбленный, выпалил:
- Ах ты, глупышка! Я вовсе не добр к тебе - я люблю тебя!
Глава 24
Тесc в страхе воззрилась на него: как он разгадал ее невысказанные вслух желания? Ник улыбнулся в ответ доброй, нежной улыбкой, и сердце екнуло у нее в груди. Может, она ослышалась... Пристально, с болью глядя ему в глаза и затаив дыхание, она спросила:
- Что ты сказал?
Ник засмеялся: радость, ликование пронзили его в ответ на ее исполненный надежды взгляд. Еще крепче прижимая ее к груди, он отчетливо произнес:
- Я люблю тебя. Полюбил с первой секунды, когда увидел в "Черной свинье". Только не понимал этого до сих пор.
Он улыбнулся, глядя на ее ошеломленное лицо. По нему медленно разливался мягкий свет - смысл и сердечный тон его слов дошли до ее разума.
- Могу ли я надеяться, - осторожно спросил он, - что мои искренние чувства взаимны?
Тесc не то всхлипнула, не то засмеялась и пылко обвила его шею руками.